Сөз байлыгы
Этиштерди үйрөнүү – грекче

στέλνω
Αυτή η εταιρεία στέλνει εμπορεύματα σε όλο τον κόσμο.
stélno
Aftí i etaireía stélnei emporévmata se ólo ton kósmo.
жиберүү
Бул компания товардарды дүйнө боюнча жиберет.

κάνω
Θα έπρεπε να το είχες κάνει από μια ώρα!
káno
Tha éprepe na to eíches kánei apó mia óra!
кыл
Сен бул ишти бир саат мурун кылган болуши керек болгон.

αντέχω
Δεν μπορεί να αντέξει το τραγούδι.
antécho
Den boreí na antéxei to tragoúdi.
даяр болуу
Ал ырдышпайт даяр болбойт.

δημοσιεύω
Συχνά δημοσιεύονται διαφημίσεις στις εφημερίδες.
dimosiévo
Sychná dimosiévontai diafimíseis stis efimerídes.
басып чыгаруу
Жарнамалар көп учурда газетада басып чыгарылат.

βρίσκομαι
Ο χρόνος της νιότης της βρίσκεται πολύ πίσω.
vrískomai
O chrónos tis niótis tis vrísketai polý píso.
жатуу
Киргизстанда кала - ал туруштукта жатат!

υπερβαίνω
Οι φάλαινες υπερβαίνουν όλα τα ζώα σε βάρος.
ypervaíno
Oi fálaines ypervaínoun óla ta zóa se város.
ашып кетүү
Кителер бардык жаныбарларды ашып кетет.

πηγαίνω με τρένο
Θα πάω εκεί με το τρένο.
pigaíno me tréno
Tha páo ekeí me to tréno.
темир жол менен бар
Мен темир жол менен барайм.

σταματώ
Τα ταξί έχουν σταματήσει στη στάση.
stamató
Ta taxí échoun stamatísei sti stási.
жыгуу
Таксилар тохода жыгышкан.

ψάχνω
Ο ληστής ψάχνει το σπίτι.
psáchno
O listís psáchnei to spíti.
издөө
Огойчу уйду издөп жатат.

καπνίζω
Το κρέας καπνίζεται για να συντηρηθεί.
kapnízo
To kréas kapnízetai gia na syntiritheí.
тамактоо
Эт тамактоолонгон жөн.

αφήνω στάσιμο
Σήμερα πολλοί πρέπει να αφήσουν τα αυτοκίνητά τους στάσιμα.
afíno stásimo
Símera polloí prépei na afísoun ta aftokínitá tous stásima.
калтыруу
Бүгүн көп адамдар машиналарын калтырат.
