Сөз байлыгы
Этиштерди үйрөнүү – грекче

κάνω για
Θέλουν να κάνουν κάτι για την υγεία τους.
káno gia
Théloun na kánoun káti gia tin ygeía tous.
кыл
Алар саламаттыгы үчүн бир нерсе кылгысы келет.

προσέχω
Πρέπει να προσέχεις τις κυκλοφοριακές πινακίδες.
prosécho
Prépei na prosécheis tis kykloforiakés pinakídes.
байланышуу
Трафик белгилерине байланышкан болуу керек.

σημειώνω
Οι φοιτητές σημειώνουν ό,τι λέει ο καθηγητής.
simeióno
Oi foitités simeiónoun ó,ti léei o kathigitís.
эскертпе жазуу
Окуучулар мугалимдин айтканы бардыгына эскертпелер жазат.

περιμένω
Η αδερφή μου περιμένει παιδί.
periméno
I aderfí mou periménei paidí.
күт
Менин эже мени күтөт.

γνωρίζω
Τα παιδιά είναι πολύ περίεργα και ήδη γνωρίζουν πολλά.
gnorízo
Ta paidiá eínai polý períerga kai ídi gnorízoun pollá.
билүү
Балдар кызыкчы жана бирок кандайдыр затты билет.

χρειάζομαι
Έχω δίψα, χρειάζομαι νερό!
chreiázomai
Écho dípsa, chreiázomai neró!
керек
Мага суу керек, жаным жамды!

φωνάζω
Αν θέλεις να ακουστείς, πρέπει να φωνάξεις το μήνυμά σου δυνατά.
fonázo
An théleis na akousteís, prépei na fonáxeis to mínymá sou dynatá.
кишкантуу
Эгер сизди эситкен келсе, каттуу кишкант.

αλλάζω
Το φως άλλαξε σε πράσινο.
allázo
To fos állaxe se prásino.
өзгөртүү
Жарык көктөгө өзгөрдү.

αφήνω μέσα
Έχωνε χιόνι έξω και τους αφήσαμε μέσα.
afíno mésa
Échone chióni éxo kai tous afísame mésa.
киргизүү
Бир кимсе булдарды киргизбеши керек.

μαγειρεύω
Τι μαγειρεύεις σήμερα;
mageirévo
Ti mageiréveis símera?
пиширилүү
Сиз бугүн эмне пиширесиз?

φορολογώ
Οι εταιρείες φορολογούνται με διάφορους τρόπους.
forologó
Oi etaireíes forologoúntai me diáforous trópous.
салыку алуу
Компаниялардын бир нече түрдө салыку алынат.
