Сөз байлыгы

Этиштерди үйрөнүү – грекче

cms/verbs-webp/35700564.webp
πλησιάζω
Εκείνη πλησιάζει από τις σκάλες.
plisiázo
Ekeíni plisiázei apó tis skáles.
жакындап келүү
Ал базага жакындап келат.
cms/verbs-webp/120370505.webp
πετάω
Μην πετάς τίποτα από το συρτάρι!
petáo
Min petás típota apó to syrtári!
таштуу
Сумканын ичинен эч нерсе таштамайт!
cms/verbs-webp/118064351.webp
αποφεύγω
Πρέπει να αποφεύγει τους καρπούς.
apofévgo
Prépei na apofévgei tous karpoús.
камакташуу
Ал жемиштерден камакташуу керек.
cms/verbs-webp/127620690.webp
φορολογώ
Οι εταιρείες φορολογούνται με διάφορους τρόπους.
forologó
Oi etaireíes forologoúntai me diáforous trópous.
салыку алуу
Компаниялардын бир нече түрдө салыку алынат.
cms/verbs-webp/74036127.webp
χάνω
Ο άντρας έχασε το τρένο του.
cháno
O ántras échase to tréno tou.
кетирген жок
Адам транзитти кетирген.
cms/verbs-webp/83548990.webp
επιστρέφω
Το μπούμερανγκ επέστρεψε.
epistréfo
To boúmeran‘nk epéstrepse.
кайра келүү
Бумеранг кайра келди.
cms/verbs-webp/85968175.webp
υποστρέφω
Δύο αυτοκίνητα υπέστησαν ζημιές στο ατύχημα.
ypostréfo
Dýo aftokínita ypéstisan zimiés sto atýchima.
заралоо
Бүгү жол токтодондо ики машина зараланды.
cms/verbs-webp/65313403.webp
κατεβαίνω
Κατεβαίνει τα σκαλιά.
katevaíno
Katevaínei ta skaliá.
төш
Ал баскача төшөт.
cms/verbs-webp/110322800.webp
μιλώ κακά
Οι συμμαθητές της μιλούν κακά για εκείνη.
miló kaká
Oi symmathités tis miloún kaká gia ekeíni.
жаман сөз айтуу
Сыныфтаршылар аны жаман сөз менен айтат.
cms/verbs-webp/118011740.webp
χτίζω
Τα παιδιά χτίζουν έναν ψηλό πύργο.
chtízo
Ta paidiá chtízoun énan psiló pýrgo.
салыштыр
Балдар бийик мунарча салыштырды.
cms/verbs-webp/118214647.webp
μοιάζω
Πώς μοιάζεις;
moiázo
Pós moiázeis?
кароо
Сен кандай көрүнөсүң?
cms/verbs-webp/120686188.webp
μελετώ
Τα κορίτσια αρέσει να μελετούν μαζί.
meletó
Ta korítsia arései na meletoún mazí.
окуу
Кыздар бирге окууга жакшы көрөт.