Біз гүлдерді суғаруға тиіс едік.
הי-----ייב-- להש-ו--א- הפרח--.
_____ ח_____ ל_____ א_ ה_______
-י-נ- ח-י-י- ל-ש-ו- א- ה-ר-י-.-
--------------------------------
היינו חייבים להשקות את הפרחים.
0
hainu-----v---l---shq-t-et -a-ra--m.
h____ x______ l________ e_ h________
h-i-u x-y-v-m l-h-s-q-t e- h-p-a-i-.
------------------------------------
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Біз гүлдерді суғаруға тиіс едік.
היינו חייבים להשקות את הפרחים.
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Біз пәтерді жинауға тиіс едік.
--י-ו-ח---ים----ר א- --ירה-
_____ ח_____ ל___ א_ ה______
-י-נ- ח-י-י- ל-ד- א- ה-י-ה-
-----------------------------
היינו חייבים לסדר את הדירה.
0
h-in--xa-avim-le--s--ot et --praxi-.
h____ x______ l________ e_ h________
h-i-u x-y-v-m l-h-s-q-t e- h-p-a-i-.
------------------------------------
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Біз пәтерді жинауға тиіс едік.
היינו חייבים לסדר את הדירה.
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Біз ыдыс жууға тиіс.
-י----ח-י------ט---א--הכ-י--
_____ ח_____ ל____ א_ ה______
-י-נ- ח-י-י- ל-ט-ף א- ה-ל-ם-
------------------------------
היינו חייבים לשטוף את הכלים.
0
ha-nu-x--avi- -eh-s--o--e- -apra-i-.
h____ x______ l________ e_ h________
h-i-u x-y-v-m l-h-s-q-t e- h-p-a-i-.
------------------------------------
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Біз ыдыс жууға тиіс.
היינו חייבים לשטוף את הכלים.
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Сендер шотты төлеуге тиіс пе едіңдер?
ה-יתם -י-בים---ל- את--חש-ו--
_____ ח_____ ל___ א_ ה_______
-י-ת- ח-י-י- ל-ל- א- ה-ש-ו-?-
------------------------------
הייתם חייבים לשלם את החשבון?
0
h-in----y--i--le-ader et had-rah.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-d-r e- h-d-r-h-
---------------------------------
hainu xayavim lesader et hadirah.
Сендер шотты төлеуге тиіс пе едіңдер?
הייתם חייבים לשלם את החשבון?
hainu xayavim lesader et hadirah.
Сендерге кіру ақысын төлеуге тура келді ме?
ה---- ח--בי- ---- --י-ה?
_____ ח_____ ל___ כ______
-י-ת- ח-י-י- ל-ל- כ-י-ה-
--------------------------
הייתם חייבים לשלם כניסה?
0
hainu---y--i--l-sad-r--t----i---.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-d-r e- h-d-r-h-
---------------------------------
hainu xayavim lesader et hadirah.
Сендерге кіру ақысын төлеуге тура келді ме?
הייתם חייבים לשלם כניסה?
hainu xayavim lesader et hadirah.
Сендерге айыппұл төлеуге тура келді ме?
-י--ם-חי--י- --לם-קנ-?
_____ ח_____ ל___ ק____
-י-ת- ח-י-י- ל-ל- ק-ס-
------------------------
הייתם חייבים לשלם קנס?
0
h-in- --y-v-----sa-e- -t----i--h.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-d-r e- h-d-r-h-
---------------------------------
hainu xayavim lesader et hadirah.
Сендерге айыппұл төлеуге тура келді ме?
הייתם חייבים לשלם קנס?
hainu xayavim lesader et hadirah.
Кімге қоштасуға тур келді?
-- -ר------ ל-י-רד-לש-ום-
__ צ___ ה__ ל_____ ל______
-י צ-י- ה-ה ל-י-ר- ל-ל-ם-
---------------------------
מי צריך היה להיפרד לשלום?
0
ha-nu -aya-i----sht-f-e--h--e--m.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-t-f e- h-k-l-m-
---------------------------------
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Кімге қоштасуға тур келді?
מי צריך היה להיפרד לשלום?
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Кімге ерте қайтуға тура келді?
מ---ר-ך היה ל-זוב מו--- -בי-ה?
__ צ___ ה__ ל____ מ____ ה______
-י צ-י- ה-ה ל-ז-ב מ-ק-ם ה-י-ה-
--------------------------------
מי צריך היה לעזוב מוקדם הביתה?
0
hai-- -ayavi---i-hto---t --k-l-m.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-t-f e- h-k-l-m-
---------------------------------
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Кімге ерте қайтуға тура келді?
מי צריך היה לעזוב מוקדם הביתה?
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Кімге пойызға отыруға тура келді?
-י צ--- היה ----ע --כב-?
__ צ___ ה__ ל____ ב______
-י צ-י- ה-ה ל-ס-ע ב-כ-ת-
--------------------------
מי צריך היה לנסוע ברכבת?
0
h-i-- -ay-v---li-hto- -t h-ke-im.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-t-f e- h-k-l-m-
---------------------------------
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Кімге пойызға отыруға тура келді?
מי צריך היה לנסוע ברכבת?
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Біздің ұзақ қалғымыз келмеді.
ל---צ-נו--ה---ר ה-בה זמן.
__ ר____ ל_____ ה___ ז____
-א ר-י-ו ל-י-א- ה-ב- ז-ן-
---------------------------
לא רצינו להישאר הרבה זמן.
0
h-in- -a-a-im l-s-ale---- -a--s--o-?
h____ x______ l_______ e_ h_________
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- e- h-x-s-b-n-
------------------------------------
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Біздің ұзақ қалғымыз келмеді.
לא רצינו להישאר הרבה זמן.
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Біздің ештеңе ішкіміз келмеді.
ל--ר-ינו לשת---ש-ם---ר-
__ ר____ ל____ ש__ ד____
-א ר-י-ו ל-ת-ת ש-ם ד-ר-
-------------------------
לא רצינו לשתות שום דבר.
0
hain---a---i---es-al-m et---x--hb-n?
h____ x______ l_______ e_ h_________
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- e- h-x-s-b-n-
------------------------------------
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Біздің ештеңе ішкіміз келмеді.
לא רצינו לשתות שום דבר.
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Біздің кедергі жасағымыз келмеді.
-א-רצ-נו----רי-.
__ ר____ ל_______
-א ר-י-ו ל-פ-י-.-
------------------
לא רצינו להפריע.
0
ha-n- ---av-m l----l-m -t --xa-hb-n?
h____ x______ l_______ e_ h_________
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- e- h-x-s-b-n-
------------------------------------
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Біздің кедергі жасағымыз келмеді.
לא רצינו להפריע.
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Менің қоңырау шалғым келген.
אני-ר-יתי ל-לפן.
___ ר____ ל______
-נ- ר-י-י ל-ל-ן-
------------------
אני רציתי לטלפן.
0
h--nu xay-v-m -es------knis-h?
h____ x______ l_______ k______
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- k-i-a-?
------------------------------
hainu xayavim leshalem knisah?
Менің қоңырау шалғым келген.
אני רציתי לטלפן.
hainu xayavim leshalem knisah?
Менің такси шақырғым келген.
אני-ר-ית-----מ-ן--ונ-ת-
___ ר____ ל_____ מ______
-נ- ר-י-י ל-ז-י- מ-נ-ת-
-------------------------
אני רציתי להזמין מונית.
0
ha-n- --y---- l---al-m -n-sah?
h____ x______ l_______ k______
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- k-i-a-?
------------------------------
hainu xayavim leshalem knisah?
Менің такси шақырғым келген.
אני רציתי להזמין מונית.
hainu xayavim leshalem knisah?
Менің негізі үйге қайтқым келген.
אני ר-ית- --סוע -ב----
___ ר____ ל____ ה______
-נ- ר-י-י ל-ס-ע ה-י-ה-
------------------------
אני רציתי לנסוע הביתה.
0
hai-u-----------s-a-e- -ni--h?
h____ x______ l_______ k______
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- k-i-a-?
------------------------------
hainu xayavim leshalem knisah?
Менің негізі үйге қайтқым келген.
אני רציתי לנסוע הביתה.
hainu xayavim leshalem knisah?
Сені әйеліңе қоңырау шалғысы келді деп ойладым.
א---חש-תי ש-צי- לה-ק----א-ת-.
___ ח____ ש____ ל_____ ל______
-נ- ח-ב-י ש-צ-ת ל-ת-ש- ל-ש-ך-
-------------------------------
אני חשבתי שרצית להתקשר לאשתך.
0
h---u--ay-v-----sh-l-m-----?
h____ x______ l_______ q____
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- q-a-?
----------------------------
hainu xayavim leshalem qnas?
Сені әйеліңе қоңырау шалғысы келді деп ойладым.
אני חשבתי שרצית להתקשר לאשתך.
hainu xayavim leshalem qnas?
Сені анықтама бюросына қоңырау шалғысы келді деп ойладым.
----חש-----ר--ת -התקשר-ל-ודי-ין-
___ ח____ ש____ ל_____ ל_________
-נ- ח-ב-י ש-צ-ת ל-ת-ש- ל-ו-י-י-.-
----------------------------------
אני חשבתי שרצית להתקשר למודיעין.
0
h-i-- -a-avim l-s--lem q---?
h____ x______ l_______ q____
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- q-a-?
----------------------------
hainu xayavim leshalem qnas?
Сені анықтама бюросына қоңырау шалғысы келді деп ойладым.
אני חשבתי שרצית להתקשר למודיעין.
hainu xayavim leshalem qnas?
Мен сені пиццаға тапсырыс бергісі келді ойладым.
--י--שבת--שרצ-ת--ה---- -יצה-
___ ח____ ש____ ל_____ פ_____
-נ- ח-ב-י ש-צ-ת ל-ז-י- פ-צ-.-
------------------------------
אני חשבתי שרצית להזמין פיצה.
0
hai-u xa--v-- -e-ha-e--q-as?
h____ x______ l_______ q____
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- q-a-?
----------------------------
hainu xayavim leshalem qnas?
Мен сені пиццаға тапсырыс бергісі келді ойладым.
אני חשבתי שרצית להזמין פיצה.
hainu xayavim leshalem qnas?