Сен қорылдайсың, ол менің ашуымды келтіреді.
מכ----אותי-שאת --ה נ-חר / ת.
_____ א___ ש__ / ה נ___ / ת__
-כ-י- א-ת- ש-ת / ה נ-ח- / ת-
------------------------------
מכעיס אותי שאת / ה נוחר / ת.
0
mis-pa-i--t-eli- i- -- 2
m________ t_____ i_ s_ 2
m-s-p-t-m t-e-i- i- s- 2
------------------------
mishpatim tfelim im sh 2
Сен қорылдайсың, ол менің ашуымды келтіреді.
מכעיס אותי שאת / ה נוחר / ת.
mishpatim tfelim im sh 2
Сенің сыраны көп ішесің, ол ашуымды келтіреді.
מ-עי---ותי-שא- / ה-שותה כ--כ- -רבה -י-ה-
_____ א___ ש__ / ה ש___ כ_ כ_ ה___ ב_____
-כ-י- א-ת- ש-ת / ה ש-ת- כ- כ- ה-ב- ב-ר-.-
------------------------------------------
מכעיס אותי שאת / ה שותה כל כך הרבה בירה.
0
mi-hpat-- tfe--m im sh 2
m________ t_____ i_ s_ 2
m-s-p-t-m t-e-i- i- s- 2
------------------------
mishpatim tfelim im sh 2
Сенің сыраны көп ішесің, ол ашуымды келтіреді.
מכעיס אותי שאת / ה שותה כל כך הרבה בירה.
mishpatim tfelim im sh 2
Сонша кеш келесің, бұл менің ашуымды келтіреді.
מ--יס אותי---ת-/ - מגי- - ה ------מ--חר-
_____ א___ ש__ / ה מ___ / ה כ_ כ_ מ______
-כ-י- א-ת- ש-ת / ה מ-י- / ה כ- כ- מ-ו-ר-
------------------------------------------
מכעיס אותי שאת / ה מגיע / ה כל כך מאוחר.
0
makh-is-o-i---e-a-ah-s--'-t -ox--/-oxer--.
m______ o__ s______________ n_____________
m-k-'-s o-i s-e-a-a-/-h-'-t n-x-r-n-x-r-t-
------------------------------------------
makh'is oti she'atah/she'at noxer/noxeret.
Сонша кеш келесің, бұл менің ашуымды келтіреді.
מכעיס אותי שאת / ה מגיע / ה כל כך מאוחר.
makh'is oti she'atah/she'at noxer/noxeret.
Оған дәрігер керек деп ойлаймын.
אני-ח-ש--- - שהו--צ-יך-------ר---.
___ ח___ / ת ש___ צ___ ל____ ר_____
-נ- ח-ש- / ת ש-ו- צ-י- ל-א-ת ר-פ-.-
------------------------------------
אני חושב / ת שהוא צריך לראות רופא.
0
m-k-'-s-ot---he'a------e-a- -ho-eh/-h--ah k-- ka-h-h----h--i-ah.
m______ o__ s______________ s____________ k__ k___ h_____ b_____
m-k-'-s o-i s-e-a-a-/-h-'-t s-o-e-/-h-t-h k-l k-k- h-r-e- b-r-h-
----------------------------------------------------------------
makh'is oti she'atah/she'at shoteh/shotah kol kakh harbeh birah.
Оған дәрігер керек деп ойлаймын.
אני חושב / ת שהוא צריך לראות רופא.
makh'is oti she'atah/she'at shoteh/shotah kol kakh harbeh birah.
Ол науқас деп ойлаймын.
אנ- ח-ש- / --שה-א-ח----
___ ח___ / ת ש___ ח_____
-נ- ח-ש- / ת ש-ו- ח-ל-.-
-------------------------
אני חושב / ת שהוא חולה.
0
m-k--is-oti--h-'-----she-at-m--i'--------h-kol --k- m-'uxa-.
m______ o__ s______________ m_____________ k__ k___ m_______
m-k-'-s o-i s-e-a-a-/-h-'-t m-g-'-/-e-i-a- k-l k-k- m-'-x-r-
------------------------------------------------------------
makh'is oti she'atah/she'at megi'a/megi'ah kol kakh me'uxar.
Ол науқас деп ойлаймын.
אני חושב / ת שהוא חולה.
makh'is oti she'atah/she'at megi'a/megi'ah kol kakh me'uxar.
Ол қазір ұйықтап жатыр деп ойлаймын.
--י חושב - ת שה-- --ן עכשיו-
___ ח___ / ת ש___ י__ ע______
-נ- ח-ש- / ת ש-ו- י-ן ע-ש-ו-
------------------------------
אני חושב / ת שהוא ישן עכשיו.
0
a-- x--h-v/--sh-v-t-sh-h--t------ lir'-- -of-.
a__ x______________ s____ t______ l_____ r____
a-i x-s-e-/-o-h-v-t s-e-u t-a-i-h l-r-o- r-f-.
----------------------------------------------
ani xoshev/xoshevet shehu tsarikh lir'ot rofe.
Ол қазір ұйықтап жатыр деп ойлаймын.
אני חושב / ת שהוא ישן עכשיו.
ani xoshev/xoshevet shehu tsarikh lir'ot rofe.
Ол қызымызға үйленеді деген үміттеміз.
-נח------ו-ם שהוא י--------ב-נ--
_____ מ_____ ש___ י____ ע_ ב_____
-נ-נ- מ-ו-י- ש-ו- י-ח-ן ע- ב-נ-.-
----------------------------------
אנחנו מקווים שהוא יתחתן עם בתנו.
0
ani-x-s-----os-evet-sh--- -----.
a__ x______________ s____ x_____
a-i x-s-e-/-o-h-v-t s-e-u x-l-h-
--------------------------------
ani xoshev/xoshevet shehu xoleh.
Ол қызымызға үйленеді деген үміттеміз.
אנחנו מקווים שהוא יתחתן עם בתנו.
ani xoshev/xoshevet shehu xoleh.
Оның ақшасы көп деген үміттеміз.
---נו מקו-ים שיש לו--ר-ה כ-ף.
_____ מ_____ ש__ ל_ ה___ כ____
-נ-נ- מ-ו-י- ש-ש ל- ה-ב- כ-ף-
-------------------------------
אנחנו מקווים שיש לו הרבה כסף.
0
a-- xoshev/---he--t-sh-hu-xo--h.
a__ x______________ s____ x_____
a-i x-s-e-/-o-h-v-t s-e-u x-l-h-
--------------------------------
ani xoshev/xoshevet shehu xoleh.
Оның ақшасы көп деген үміттеміз.
אנחנו מקווים שיש לו הרבה כסף.
ani xoshev/xoshevet shehu xoleh.
Ол миллионер деген үміттеміз.
-נחנ--מק------ה-- מ-לי--ר-
_____ מ_____ ש___ מ________
-נ-נ- מ-ו-י- ש-ו- מ-ל-ו-ר-
----------------------------
אנחנו מקווים שהוא מיליונר.
0
ani -o-hev/-oshev-t----h--x---h.
a__ x______________ s____ x_____
a-i x-s-e-/-o-h-v-t s-e-u x-l-h-
--------------------------------
ani xoshev/xoshevet shehu xoleh.
Ол миллионер деген үміттеміз.
אנחנו מקווים שהוא מיליונר.
ani xoshev/xoshevet shehu xoleh.
Сенің әйелің жол апатына ұшырады деп естідім.
--ע---שלאש-ו ק-תה ת---ה.
_____ ש_____ ק___ ת______
-מ-ת- ש-א-ת- ק-ת- ת-ו-ה-
--------------------------
שמעתי שלאשתו קרתה תאונה.
0
an--x-s--v-xo--evet -he-u---s--- --h--y-w.
a__ x______________ s____ y_____ a________
a-i x-s-e-/-o-h-v-t s-e-u y-s-e- a-h-h-a-.
------------------------------------------
ani xoshev/xoshevet shehu yashen akhshyaw.
Сенің әйелің жол апатына ұшырады деп естідім.
שמעתי שלאשתו קרתה תאונה.
ani xoshev/xoshevet shehu yashen akhshyaw.
Ол ауруханада жатыр деп естідім.
-מעת- שה-א מ-----ת בב----ח-----
_____ ש___ מ______ ב___ ה_______
-מ-ת- ש-י- מ-ו-פ-ת ב-י- ה-ו-י-.-
---------------------------------
שמעתי שהיא מאושפזת בבית החולים.
0
ani xosh--/-o--evet-sh--u---shen -khshy--.
a__ x______________ s____ y_____ a________
a-i x-s-e-/-o-h-v-t s-e-u y-s-e- a-h-h-a-.
------------------------------------------
ani xoshev/xoshevet shehu yashen akhshyaw.
Ол ауруханада жатыр деп естідім.
שמעתי שהיא מאושפזת בבית החולים.
ani xoshev/xoshevet shehu yashen akhshyaw.
Сенің көлігің мүлдем істен шықты деп естідім.
--עת- ש-מ-ו-י- -ל- -ה-ס--ל--ו-י--
_____ ש_______ ש__ נ____ ל________
-מ-ת- ש-מ-ו-י- ש-ך נ-ר-ה ל-ל-ט-ן-
-----------------------------------
שמעתי שהמכונית שלך נהרסה לחלוטין.
0
ani--o----/xo-he-e--sh-h--yash---a-h--ya-.
a__ x______________ s____ y_____ a________
a-i x-s-e-/-o-h-v-t s-e-u y-s-e- a-h-h-a-.
------------------------------------------
ani xoshev/xoshevet shehu yashen akhshyaw.
Сенің көлігің мүлдем істен шықты деп естідім.
שמעתי שהמכונית שלך נהרסה לחלוטין.
ani xoshev/xoshevet shehu yashen akhshyaw.
Келгеніңізге қуаныштымын.
זה מ-----ו-י-שבאת-
__ מ___ א___ ש_____
-ה מ-מ- א-ת- ש-א-.-
--------------------
זה משמח אותי שבאת.
0
an---u-----wim ----- -t--ten-im bi-e-u.
a_____ m______ s____ i______ i_ b______
a-a-n- m-q-w-m s-e-u i-x-t-n i- b-t-n-.
---------------------------------------
anaxnu meqawim shehu itxaten im bitenu.
Келгеніңізге қуаныштымын.
זה משמח אותי שבאת.
anaxnu meqawim shehu itxaten im bitenu.
Қызығушылық танытқаныңызға қуаныштымын.
-ה -ש-ח-א--י-שהר-ית---י-ן-
__ מ___ א___ ש_____ ע______
-ה מ-מ- א-ת- ש-ר-י- ע-י-ן-
----------------------------
זה משמח אותי שהראית עניין.
0
ana--u-meq--i- ----- i--a-e- im --te-u.
a_____ m______ s____ i______ i_ b______
a-a-n- m-q-w-m s-e-u i-x-t-n i- b-t-n-.
---------------------------------------
anaxnu meqawim shehu itxaten im bitenu.
Қызығушылық танытқаныңызға қуаныштымын.
זה משמח אותי שהראית עניין.
anaxnu meqawim shehu itxaten im bitenu.
Үйді сатып алғыңыз келетініне қуаныштымын.
-- מ----או-י --ת --- רו---ל-נ----ת-הב-ת.
__ מ___ א___ ש__ / ה ר___ ל____ א_ ה_____
-ה מ-מ- א-ת- ש-ת / ה ר-צ- ל-נ-ת א- ה-י-.-
------------------------------------------
זה משמח אותי שאת / ה רוצה לקנות את הבית.
0
anaxnu me--wim s-eh- --xa-----m--iten-.
a_____ m______ s____ i______ i_ b______
a-a-n- m-q-w-m s-e-u i-x-t-n i- b-t-n-.
---------------------------------------
anaxnu meqawim shehu itxaten im bitenu.
Үйді сатып алғыңыз келетініне қуаныштымын.
זה משמח אותי שאת / ה רוצה לקנות את הבית.
anaxnu meqawim shehu itxaten im bitenu.
Соңғы автобус кетіп қалды ма деп қорқамын.
-נ- -ו---/ --ש-------ס-האחרון---ר--צא-
___ ח___ / ת ש________ ה_____ כ__ י____
-נ- ח-ש- / ת ש-א-ט-ב-ס ה-ח-ו- כ-ר י-א-
----------------------------------------
אני חושש / ת שהאוטובוס האחרון כבר יצא.
0
a---n------w----h-y-sh--o harbe--k-s--.
a_____ m______ s______ l_ h_____ k_____
a-a-n- m-q-w-m s-e-e-h l- h-r-e- k-s-f-
---------------------------------------
anaxnu meqawim sheyesh lo harbeh kesef.
Соңғы автобус кетіп қалды ма деп қорқамын.
אני חושש / ת שהאוטובוס האחרון כבר יצא.
anaxnu meqawim sheyesh lo harbeh kesef.
Бізге такси шақыру керек пе деп қорқамын.
--- -ושש-/---שעל----לקח---ונ-ת.
___ ח___ / ת ש_____ ל___ מ______
-נ- ח-ש- / ת ש-ל-נ- ל-ח- מ-נ-ת-
---------------------------------
אני חושש / ת שעלינו לקחת מונית.
0
a--xn- -e-a-i- s--yesh-l---a-be- k----.
a_____ m______ s______ l_ h_____ k_____
a-a-n- m-q-w-m s-e-e-h l- h-r-e- k-s-f-
---------------------------------------
anaxnu meqawim sheyesh lo harbeh kesef.
Бізге такси шақыру керек пе деп қорқамын.
אני חושש / ת שעלינו לקחת מונית.
anaxnu meqawim sheyesh lo harbeh kesef.
Жанымда ақшам жоқ па деп қорқам.
-נ---ו-- --ת ש--ן-ל- ----כ-ף.
___ ח___ / ת ש___ ל_ כ__ כ____
-נ- ח-ש- / ת ש-י- ל- כ-ן כ-ף-
-------------------------------
אני חושש / ת שאין לי כאן כסף.
0
an-xn--meqawim--he---h-lo-h-rbe- kes--.
a_____ m______ s______ l_ h_____ k_____
a-a-n- m-q-w-m s-e-e-h l- h-r-e- k-s-f-
---------------------------------------
anaxnu meqawim sheyesh lo harbeh kesef.
Жанымда ақшам жоқ па деп қорқам.
אני חושש / ת שאין לי כאן כסף.
anaxnu meqawim sheyesh lo harbeh kesef.