Тілашар

kk Модальді етістіктің өткен шағы 1   »   fa ‫زمان گذشته ی افعال معین 1‬

87 [сексен жеті]

Модальді етістіктің өткен шағы 1

Модальді етістіктің өткен шағы 1

‫87 [هشتاد و هفت]‬

87 [hashtâd-o-haft]

‫زمان گذشته ی افعال معین 1‬

‫zamaan gozashteh i afal moayyan 1‬‬‬

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Persian Ойнау Көбірек
Біз гүлдерді суғаруға тиіс едік. ‫م--ب-ی---ه--ل----ب-می‌---یم-‬ ‫__ ب___ ب_ گ___ آ_ م________ ‫-ا ب-ی- ب- گ-ه- آ- م-‌-ا-ی-.- ------------------------------ ‫ما باید به گلها آب می‌دادیم.‬ 0
‫ma --ay----e--o-h-a---b ---d-adi--‬-‬ ‫__ b_____ b_ g_____ a__ m____________ ‫-a b-a-a- b- g-l-a- a-b m---a-d-m-‬-‬ -------------------------------------- ‫ma baayad be golhaa aab mi-daadim.‬‬‬
Біз пәтерді жинауға тиіс едік. ‫----ای--آ----ما- -ا-ت--- --‌ک--یم-‬ ‫__ ب___ آ_______ ر_ ت___ م________ ‫-ا ب-ی- آ-ا-ت-ا- ر- ت-ی- م-‌-ر-ی-.- ------------------------------------ ‫ما باید آپارتمان را تمیز می‌کردیم.‬ 0
‫-a-ba------ap-a-t--aan -a-----z m-----di---‬‬ ‫__ b_____ a___________ r_ t____ m____________ ‫-a b-a-a- a-p-a-t-m-a- r- t-m-z m---a-d-m-‬-‬ ---------------------------------------------- ‫ma baayad aapaartemaan ra tamiz mi-kardim.‬‬‬
Біз ыдыс жууға тиіс. ‫م-------ظر-ها--- --‌--ت-م.‬ ‫__ ب___ ظ____ ر_ م________ ‫-ا ب-ی- ظ-ف-ا ر- م-‌-س-ی-.- ---------------------------- ‫ما باید ظرفها را می‌شستیم.‬ 0
‫-a--a-----z--fh-a r--mi-s-o-t--.-‬‬ ‫__ b_____ z______ r_ m_____________ ‫-a b-a-a- z-r-h-a r- m---h-s-i-.-‬- ------------------------------------ ‫ma baayad zarfhaa ra mi-shostim.‬‬‬
Сендер шотты төлеуге тиіс пе едіңдер? ‫-ی--ش-- --ب-ر--و-ی--ص--ت--ساب-ر--پ--اخت کن---‬ ‫___ ش__ م____ ب____ ص___ ح___ ر_ پ_____ ک_____ ‫-ی- ش-ا م-ب-ر ب-د-د ص-ر- ح-ا- ر- پ-د-خ- ک-ی-؟- ----------------------------------------------- ‫آیا شما مجبور بودید صورت حساب را پرداخت کنید؟‬ 0
‫-a---sh-m-a -a--or -o-di---oo--t--e-a----a-par-a-k-t--onid-‬‬‬ ‫____ s_____ m_____ b_____ s_____ h_____ r_ p________ k________ ‫-a-a s-o-a- m-j-o- b-o-i- s-o-a- h-s-a- r- p-r-a-k-t k-n-d-‬-‬ --------------------------------------------------------------- ‫aaya shomaa majbor boodid soorat hesaab ra pardaakht konid?‬‬‬
Сендерге кіру ақысын төлеуге тура келді ме? ‫آ-- -م- مج----بودید و-ود--را -رد-خ- ک-ید؟‬ ‫___ ش__ م____ ب____ و____ ر_ پ_____ ک_____ ‫-ی- ش-ا م-ب-ر ب-د-د و-و-ی ر- پ-د-خ- ک-ی-؟- ------------------------------------------- ‫آیا شما مجبور بودید ورودی را پرداخت کنید؟‬ 0
‫-aya-s-oma- m-j-o--bo-did -o----- -- -a--aa----k--i-?-‬‬ ‫____ s_____ m_____ b_____ v______ r_ p________ k________ ‫-a-a s-o-a- m-j-o- b-o-i- v-r-o-i r- p-r-a-k-t k-n-d-‬-‬ --------------------------------------------------------- ‫aaya shomaa majbor boodid voroodi ra pardaakht konid?‬‬‬
Сендерге айыппұл төлеуге тура келді ме? ‫-ی---م-----ور ----د ج--م--ر- -ر-ا-ت -نید-‬ ‫___ ش__ م____ ب____ ج____ ر_ پ_____ ک_____ ‫-ی- ش-ا م-ب-ر ب-د-د ج-ی-ه ر- پ-د-خ- ک-ی-؟- ------------------------------------------- ‫آیا شما مجبور بودید جریمه را پرداخت کنید؟‬ 0
‫-aya-sh----------r boodid j----eh -a-p---a-kh---onid?-‬‬ ‫____ s_____ m_____ b_____ j______ r_ p________ k________ ‫-a-a s-o-a- m-j-o- b-o-i- j-r-m-h r- p-r-a-k-t k-n-d-‬-‬ --------------------------------------------------------- ‫aaya shomaa majbor boodid jarimeh ra pardaakht konid?‬‬‬
Кімге қоштасуға тур келді? ‫---با-د خدا-افظ--می‌-رد-‬ ‫__ ب___ خ_______ م______ ‫-ی ب-ی- خ-ا-ا-ظ- م-‌-ر-؟- -------------------------- ‫کی باید خداحافظی می‌کرد؟‬ 0
‫kei-b-a-ad k-odaaha---zi--i--ar---‬‬ ‫___ b_____ k____________ m__________ ‫-e- b-a-a- k-o-a-h-a-e-i m---a-d-‬-‬ ------------------------------------- ‫kei baayad khodaahaafezi mi-kard?‬‬‬
Кімге ерте қайтуға тура келді? ‫-- باید--ود به-خ-نه م-‌رف--‬ ‫__ ب___ ز__ ب_ خ___ م______ ‫-ی ب-ی- ز-د ب- خ-ن- م-‌-ف-؟- ----------------------------- ‫کی باید زود به خانه می‌رفت؟‬ 0
‫--- b---ad -o-d-be--haa--- mi--af-?‬-‬ ‫___ b_____ z___ b_ k______ m__________ ‫-e- b-a-a- z-o- b- k-a-n-h m---a-t-‬-‬ --------------------------------------- ‫kei baayad zood be khaaneh mi-raft?‬‬‬
Кімге пойызға отыруға тура келді? ‫-ی -اید ب--قط-ر -ی-رفت-‬ ‫__ ب___ ب_ ق___ م______ ‫-ی ب-ی- ب- ق-ا- م-‌-ف-؟- ------------------------- ‫کی باید با قطار می‌رفت؟‬ 0
‫k-i -a-----b---h-taa--mi-r-ft--‬‬ ‫___ b_____ b_ g______ m__________ ‫-e- b-a-a- b- g-a-a-r m---a-t-‬-‬ ---------------------------------- ‫kei baayad ba ghataar mi-raft?‬‬‬
Біздің ұзақ қалғымыз келмеді. ‫------‌خو---ی- ز-ا--بم-نیم-‬ ‫__ ن_________ ز___ ب_______ ‫-ا ن-ی-خ-ا-ت-م ز-ا- ب-ا-ی-.- ----------------------------- ‫ما نمی‌خواستیم زیاد بمانیم.‬ 0
‫m- nem--kh--st-m-zi--- be-a-n---‬-‬ ‫__ n____________ z____ b___________ ‫-a n-m---h-a-t-m z-y-d b-m-a-i-.-‬- ------------------------------------ ‫ma nemi-khaastim ziyad bemaanim.‬‬‬
Біздің ештеңе ішкіміз келмеді. ‫-- -م-‌خ-ا--یم------بنوش--.‬ ‫__ ن_________ چ___ ب_______ ‫-ا ن-ی-خ-ا-ت-م چ-ز- ب-و-ی-.- ----------------------------- ‫ما نمی‌خواستیم چیزی بنوشیم.‬ 0
‫ma n-mi-kh---t------zi-be-o---im-‬-‬ ‫__ n____________ c____ b____________ ‫-a n-m---h-a-t-m c-i-i b-n-o-h-m-‬-‬ ------------------------------------- ‫ma nemi-khaastim chizi benooshim.‬‬‬
Біздің кедергі жасағымыз келмеді. ‫-ا--می-خو--ت-م-م-اح- -ش--م.‬ ‫__ ن_________ م____ ب______ ‫-ا ن-ی-خ-ا-ت-م م-ا-م ب-و-م-‬ ----------------------------- ‫ما نمی‌خواستیم مزاحم بشویم.‬ 0
‫m--ne---kh-as--m-mo-aahem----h--im-‬‬‬ ‫__ n____________ m_______ b___________ ‫-a n-m---h-a-t-m m-z-a-e- b-s-a-i-.-‬- --------------------------------------- ‫ma nemi-khaastim mozaahem beshavim.‬‬‬
Менің қоңырау шалғым келген. ‫-ن-ف-------واس-م-تل-ن--نم-‬ ‫__ ف__ م_______ ت___ ک____ ‫-ن ف-ط م-‌-و-س-م ت-ف- ک-م-‬ ---------------------------- ‫من فقط می‌خواستم تلفن کنم.‬ 0
‫ma----g--t-m---ha---am-----fon -o-a--‬-‬ ‫___ f_____ m__________ t______ k________ ‫-a- f-g-a- m---h-a-t-m t-l-f-n k-n-m-‬-‬ ----------------------------------------- ‫man faghat mi-khaastam telefon konam.‬‬‬
Менің такси шақырғым келген. ‫م- -ی-خ-ا-----ا-سی ---ر------.‬ ‫__ م_______ ت____ س____ ب_____ ‫-ن م-‌-و-س-م ت-ک-ی س-ا-ش ب-ه-.- -------------------------------- ‫من می‌خواستم تاکسی سفارش بدهم.‬ 0
‫ma- mi-kh-a-tam -aa-s- --f-a-esh-b---ha----‬ ‫___ m__________ t_____ s________ b__________ ‫-a- m---h-a-t-m t-a-s- s-f-a-e-h b-d-h-m-‬-‬ --------------------------------------------- ‫man mi-khaastam taaksi sefaaresh bedaham.‬‬‬
Менің негізі үйге қайтқым келген. ‫-و- --‌خ-ا-تم -ه -انه--ر--.‬ ‫___ م_______ ب_ خ___ ب_____ ‫-و- م-‌-و-س-م ب- خ-ن- ب-و-.- ----------------------------- ‫چون می‌خواستم به خانه بروم.‬ 0
‫-h-n--i-kha--t----e -h-a-eh---rav--.-‬‬ ‫____ m__________ b_ k______ b__________ ‫-h-n m---h-a-t-m b- k-a-n-h b-r-v-m-‬-‬ ---------------------------------------- ‫chon mi-khaastam be khaaneh beravam.‬‬‬
Сені әйеліңе қоңырау шалғысы келді деп ойладым. ‫-- فک--------و------است--به-هم-رت--ل-ن کن-.‬ ‫__ ف__ ک___ ت_ م_______ ب_ ه____ ت___ ک____ ‫-ن ف-ر ک-د- ت- م-‌-و-س-ی ب- ه-س-ت ت-ف- ک-ی-‬ --------------------------------------------- ‫من فکر کردم تو می‌خواستی به همسرت تلفن کنی.‬ 0
‫m-n fek----r-am--o- ---kha--t- -- ham----- t-----n -on---‬‬ ‫___ f___ k_____ t__ m_________ b_ h_______ t______ k_______ ‫-a- f-k- k-r-a- t-o m---h-a-t- b- h-m-a-e- t-l-f-n k-n-.-‬- ------------------------------------------------------------ ‫man fekr kardam too mi-khaasti be hamsaret telefon koni.‬‬‬
Сені анықтама бюросына қоңырау шалғысы келді деп ойладым. ‫من-ف-ر ک-دم تو-می‌----ت---ه --لا-ات-ت-ف- ----‬ ‫__ ف__ ک___ ت_ م_______ ب_ ا______ ت___ ک____ ‫-ن ف-ر ک-د- ت- م-‌-و-س-ی ب- ا-ل-ع-ت ت-ف- ک-ی-‬ ----------------------------------------------- ‫من فکر کردم تو می‌خواستی به اطلاعات تلفن کنی.‬ 0
‫m-n fek--kardam to---i-khaa--i ----t---a--t---lef-n--o--.‬‬‬ ‫___ f___ k_____ t__ m_________ b_ e________ t______ k_______ ‫-a- f-k- k-r-a- t-o m---h-a-t- b- e-e-a-a-t t-l-f-n k-n-.-‬- ------------------------------------------------------------- ‫man fekr kardam too mi-khaasti be etelaaaat telefon koni.‬‬‬
Мен сені пиццаға тапсырыс бергісі келді ойладым. ‫-- ف-ر کر-م--- --‌خ-اس-- پی-زا-س---- ب---.‬ ‫__ ف__ ک___ ت_ م_______ پ____ س____ ب_____ ‫-ن ف-ر ک-د- ت- م-‌-و-س-ی پ-ت-ا س-ا-ش ب-ه-.- -------------------------------------------- ‫من فکر کردم تو می‌خواستی پیتزا سفارش بدهی.‬ 0
‫-a- -ekr --r-a---oo----kha-s-i--itza- -ef------ be--.--‬ ‫___ f___ k_____ t__ m_________ p_____ s________ b_______ ‫-a- f-k- k-r-a- t-o m---h-a-t- p-t-a- s-f-a-e-h b-d-.-‬- --------------------------------------------------------- ‫man fekr kardam too mi-khaasti pitzaa sefaaresh bedi.‬‬‬

Үлкен әріптер – Үлкен әсерлер

Жарнамаларда суреттер жиі көрсетіледі. Сурет біздің ерекше қызығушылығымызды оятады. Біз оларға әріптерге қарағанда әлдеқайда ұзақ және үңіле қараймыз. Осының арқасында біз суреттері бар жарнаманы еске тезірек түсіреміз. Сондай-ақ, сурет күшті эмоционалдық әсер қалдырады. Ми суреттерді өте жылдам таниды. Ол суреттің ойын бірден түсінеді. Әріптер суреттерге қарағанда басқаша жұмыс істейді. Олар абстрактілі таңбалар болып табылады. Сондықтан, біздің миымыз әріптерді әлдеқайда баяу таниды. Ол алдымен сөздің мағынасын түсініп алуы керек. Таңбалар мидың тілдік бөлігі арқылы аударылады. Дегенмен, әріптер арқылы да эмоция тудыруға болады. Ол үшін мәтінді бас әріптермен теріп шығу керек. Зерттеулер көрсеткендей, бас әріптер адамдарға қаттырақ әсер етеді. Үлкен әріптер кіші әріптерге қарағанда көзге жылдамырақ түсіп қана қоймайды. Олар, сондай-ақ, күшті эмоционалды реакциялар тудырады. Бұл жағымды және жағымсыз сезімдерге бірдей қатысты. Адам үшін заттардың өлшемі әрқашан маңызды болған. Қауіп төнген кезде, адам жылдам әрекет ету керек. Ал егер ол зат өте үлкен болса, ол өте жақын сияқты көрінеді! Үлкен суреттер үлкен әсерлер туғызатыны түсінікті сияқты. Ал, үлкен әріптер қалай әсер ететіндігі - түсініксіз. Айта кететіні, әріп ми үшін сигнал болып табылмайды. Дегенмен, ол үлкен әріптерді көрген кезде үлкен белсенділік танытады. Ғалымдар үшін бұл нәтиже өте қызық. Бұл әріптердің біз үшін қаншалықты маңызды екендігін көрсетеді. Біздің миымыз жазуға әлдеқалай жауап қатуды үйренген...