Ma hőség / forróság van.
இன்----ிகவும- -ெப-ப--க இர-க்---து.
இ__ மி___ வெ____ இ______
இ-்-ு ம-க-ு-் வ-ப-ப-ா- இ-ு-்-ி-த-.
----------------------------------
இன்று மிகவும் வெப்பமாக இருக்கிறது.
0
n--cal-u--t--l
n_____________
n-c-a-k-ḷ-t-i-
--------------
nīccalkuḷattil
Ma hőség / forróság van.
இன்று மிகவும் வெப்பமாக இருக்கிறது.
nīccalkuḷattil
Megyünk az uszodába?
ந-ம---ீச்ச-- -ுளத்திற்-- -ெல்-ல---?
நா_ நீ___ கு_____ செ_____
ந-ம- ந-ச-ச-் க-ள-்-ி-்-ு ச-ல-ல-ா-ா-
-----------------------------------
நாம் நீச்சல் குளத்திற்கு செல்லலாமா?
0
n-cca-k-ḷ-t--l
n_____________
n-c-a-k-ḷ-t-i-
--------------
nīccalkuḷattil
Megyünk az uszodába?
நாம் நீச்சல் குளத்திற்கு செல்லலாமா?
nīccalkuḷattil
Van kedved úszni menni?
உனக--ு ந-ந---வே----ம்--ோல---ர-க-கிற-ா?
உ___ நீ__ வே___ போ_ இ______
உ-க-க- ந-ந-த வ-ண-ட-ம- ப-ல- இ-ு-்-ி-த-?
--------------------------------------
உனக்கு நீந்த வேண்டும் போல் இருக்கிறதா?
0
iṉ-u mi--vu- v-p-amā-- -ruk-iṟa--.
i___ m______ v________ i__________
i-ṟ- m-k-v-m v-p-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-.
----------------------------------
iṉṟu mikavum veppamāka irukkiṟatu.
Van kedved úszni menni?
உனக்கு நீந்த வேண்டும் போல் இருக்கிறதா?
iṉṟu mikavum veppamāka irukkiṟatu.
Van egy törölköződ?
உன-னிடம---ு-------ு-்கி--ா?
உ____ து__ இ______
உ-்-ி-ம- த-ண-ட- இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------
உன்னிடம் துண்டு இருக்கிறதா?
0
i-ṟ----ka-u--v--pa--ka iruk-iṟat-.
i___ m______ v________ i__________
i-ṟ- m-k-v-m v-p-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-.
----------------------------------
iṉṟu mikavum veppamāka irukkiṟatu.
Van egy törölköződ?
உன்னிடம் துண்டு இருக்கிறதா?
iṉṟu mikavum veppamāka irukkiṟatu.
Van egy fürdőnadrágod?
உ-்ன-டம்---ச்--் அ-ை-்க--- ---டை--ருக்கி-தா?
உ____ நீ___ அ____ ச__ இ______
உ-்-ி-ம- ந-ச-ச-் அ-ை-்-ா-் ச-்-ை இ-ு-்-ி-த-?
--------------------------------------------
உன்னிடம் நீச்சல் அரைக்கால் சட்டை இருக்கிறதா?
0
i--u-m-kav-m---p--mā-- i-u-ki----.
i___ m______ v________ i__________
i-ṟ- m-k-v-m v-p-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-.
----------------------------------
iṉṟu mikavum veppamāka irukkiṟatu.
Van egy fürdőnadrágod?
உன்னிடம் நீச்சல் அரைக்கால் சட்டை இருக்கிறதா?
iṉṟu mikavum veppamāka irukkiṟatu.
Van egy fürdőruhád?
உன---ட-் --ச-ச-் உ----ர-க்கிற-ா?
உ____ நீ___ உ_ இ______
உ-்-ி-ம- ந-ச-ச-் உ-ை இ-ு-்-ி-த-?
--------------------------------
உன்னிடம் நீச்சல் உடை இருக்கிறதா?
0
N-- nīccal k-ḷ---i-ku c-l-al-mā?
N__ n_____ k_________ c_________
N-m n-c-a- k-ḷ-t-i-k- c-l-a-ā-ā-
--------------------------------
Nām nīccal kuḷattiṟku cellalāmā?
Van egy fürdőruhád?
உன்னிடம் நீச்சல் உடை இருக்கிறதா?
Nām nīccal kuḷattiṟku cellalāmā?
Tudsz úszni?
உன---- நீந-த----ெ-ி-ும-?
உ___ நீ___ தெ____
உ-க-க- ந-ந-த-் த-ர-ய-ம-?
------------------------
உனக்கு நீந்தத் தெரியுமா?
0
N-m n-c-a---uḷ--------ce--al---?
N__ n_____ k_________ c_________
N-m n-c-a- k-ḷ-t-i-k- c-l-a-ā-ā-
--------------------------------
Nām nīccal kuḷattiṟku cellalāmā?
Tudsz úszni?
உனக்கு நீந்தத் தெரியுமா?
Nām nīccal kuḷattiṟku cellalāmā?
Tudsz búvárkodni?
உ--்-ு-தலைக-ழ்--ய்ச--ல்-----ய---?
உ___ த________ தெ____
உ-க-க- த-ை-ீ-்-ா-்-்-ல- த-ர-ய-ம-?
---------------------------------
உனக்கு தலைகீழ்பாய்ச்சல் தெரியுமா?
0
Nām --c-a----ḷ-ttiṟk--c-l--lā-ā?
N__ n_____ k_________ c_________
N-m n-c-a- k-ḷ-t-i-k- c-l-a-ā-ā-
--------------------------------
Nām nīccal kuḷattiṟku cellalāmā?
Tudsz búvárkodni?
உனக்கு தலைகீழ்பாய்ச்சல் தெரியுமா?
Nām nīccal kuḷattiṟku cellalāmā?
Tudsz vízbe ugrani?
உ--்-- ந--ி-் க-தி--க---தெர-யு-ா?
உ___ நீ__ கு____ தெ____
உ-க-க- ந-ர-ல- க-த-க-க-் த-ர-ய-ம-?
---------------------------------
உனக்கு நீரில் குதிக்கத் தெரியுமா?
0
U-akku ---t---ē--u- pō--i--kk--a--?
U_____ n____ v_____ p__ i__________
U-a-k- n-n-a v-ṇ-u- p-l i-u-k-ṟ-t-?
-----------------------------------
Uṉakku nīnta vēṇṭum pōl irukkiṟatā?
Tudsz vízbe ugrani?
உனக்கு நீரில் குதிக்கத் தெரியுமா?
Uṉakku nīnta vēṇṭum pōl irukkiṟatā?
Hol van a zuhany?
கு----் அ-- எ-்கு இ-ு--க----?
கு___ அ_ எ__ இ______
க-ள-ய-் அ-ை எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
-----------------------------
குளியல் அறை எங்கு இருக்கிறது?
0
Uṉak-u -ī-t--v-ṇṭ-- p-- irukk--a-ā?
U_____ n____ v_____ p__ i__________
U-a-k- n-n-a v-ṇ-u- p-l i-u-k-ṟ-t-?
-----------------------------------
Uṉakku nīnta vēṇṭum pōl irukkiṟatā?
Hol van a zuhany?
குளியல் அறை எங்கு இருக்கிறது?
Uṉakku nīnta vēṇṭum pōl irukkiṟatā?
Hol vannak az öltözők?
உ-ை--ற்று-- அற- எ---ு--ருக-க--து?
உ_____ அ_ எ__ இ______
உ-ை-ா-்-ு-் அ-ை எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------
உடைமாற்றும் அறை எங்கு இருக்கிறது?
0
U----u n---a v----m-p-l i----iṟatā?
U_____ n____ v_____ p__ i__________
U-a-k- n-n-a v-ṇ-u- p-l i-u-k-ṟ-t-?
-----------------------------------
Uṉakku nīnta vēṇṭum pōl irukkiṟatā?
Hol vannak az öltözők?
உடைமாற்றும் அறை எங்கு இருக்கிறது?
Uṉakku nīnta vēṇṭum pōl irukkiṟatā?
Hol van az úszószemüveg?
ந--்-ல-----ண--ி----க---ருக்--றது?
நீ___ க___ எ__ இ______
ந-ச-ச-் க-்-ா-ி எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------
நீச்சல் கண்ணாடி எங்கு இருக்கிறது?
0
U-----m--u--u iru--iṟ--ā?
U______ t____ i__________
U-ṉ-ṭ-m t-ṇ-u i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------
Uṉṉiṭam tuṇṭu irukkiṟatā?
Hol van az úszószemüveg?
நீச்சல் கண்ணாடி எங்கு இருக்கிறது?
Uṉṉiṭam tuṇṭu irukkiṟatā?
Mély a víz?
ந--- ------- ஆழம-?
நீ_ மி___ ஆ___
ந-ர- ம-க-ு-் ஆ-ம-?
------------------
நீர் மிகவும் ஆழமா?
0
U---ṭam -u--- --uk-iṟa-ā?
U______ t____ i__________
U-ṉ-ṭ-m t-ṇ-u i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------
Uṉṉiṭam tuṇṭu irukkiṟatā?
Mély a víz?
நீர் மிகவும் ஆழமா?
Uṉṉiṭam tuṇṭu irukkiṟatā?
Tiszta a víz?
நீ-- -ுத--ம---இ---்--றத-?
நீ_ சு____ இ______
ந-ர- ச-த-த-ா- இ-ு-்-ி-த-?
-------------------------
நீர் சுத்தமாக இருக்கிறதா?
0
U-ṉ-ṭam -u-ṭu -r--k-ṟ-t-?
U______ t____ i__________
U-ṉ-ṭ-m t-ṇ-u i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------
Uṉṉiṭam tuṇṭu irukkiṟatā?
Tiszta a víz?
நீர் சுத்தமாக இருக்கிறதா?
Uṉṉiṭam tuṇṭu irukkiṟatā?
Meleg a víz?
ந--்--த--ன-வெப-பம-- -ர-க--ி-தா?
நீ_ இ___ வெ____ இ______
ந-ர- இ-ம-ன வ-ப-ப-ா- இ-ு-்-ி-த-?
-------------------------------
நீர் இதமான வெப்பமாக இருக்கிறதா?
0
Uṉ-iṭ-m -īcca- -raik-āl-caṭ-a---r-kkiṟ--ā?
U______ n_____ a_______ c_____ i__________
U-ṉ-ṭ-m n-c-a- a-a-k-ā- c-ṭ-a- i-u-k-ṟ-t-?
------------------------------------------
Uṉṉiṭam nīccal araikkāl caṭṭai irukkiṟatā?
Meleg a víz?
நீர் இதமான வெப்பமாக இருக்கிறதா?
Uṉṉiṭam nīccal araikkāl caṭṭai irukkiṟatā?
Megfagyok. / Fázom.
நான்----ந்-ு க-ண்ட- இ---்--ற-ன்.
நா_ உ___ கொ__ இ______
ந-ன- உ-ை-்-ு க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்-
--------------------------------
நான் உறைந்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
0
U--i-a------a- a--i-kāl ca-ṭa- -r---i-a--?
U______ n_____ a_______ c_____ i__________
U-ṉ-ṭ-m n-c-a- a-a-k-ā- c-ṭ-a- i-u-k-ṟ-t-?
------------------------------------------
Uṉṉiṭam nīccal araikkāl caṭṭai irukkiṟatā?
Megfagyok. / Fázom.
நான் உறைந்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
Uṉṉiṭam nīccal araikkāl caṭṭai irukkiṟatā?
A víz túl hideg.
நீ-்--ிக-ு-் கு-ி-ாக--ரு-்க--த-.
நீ_ மி___ கு___ இ______
ந-ர- ம-க-ு-் க-ள-ர-க இ-ு-்-ி-த-.
--------------------------------
நீர் மிகவும் குளிராக இருக்கிறது.
0
U-ṉ-ṭ-- --c-al ---ik-ā---a--ai -r---iṟ--ā?
U______ n_____ a_______ c_____ i__________
U-ṉ-ṭ-m n-c-a- a-a-k-ā- c-ṭ-a- i-u-k-ṟ-t-?
------------------------------------------
Uṉṉiṭam nīccal araikkāl caṭṭai irukkiṟatā?
A víz túl hideg.
நீர் மிகவும் குளிராக இருக்கிறது.
Uṉṉiṭam nīccal araikkāl caṭṭai irukkiṟatā?
Most kimegyek a vízből.
ந----நீரி--ர-ந்த---------ப-ப-க-ற-ன்.
நா_ நீ_____ வெ_________
ந-ன- ந-ர-ல-ர-ந-த- வ-ள-ய-ற-்-ோ-ி-ே-்-
------------------------------------
நான் நீரிலிருந்து வெளியேறப்போகிறேன்.
0
Uṉṉiṭa--nī-c-l--ṭai -ruk-iṟ--ā?
U______ n_____ u___ i__________
U-ṉ-ṭ-m n-c-a- u-a- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------
Uṉṉiṭam nīccal uṭai irukkiṟatā?
Most kimegyek a vízből.
நான் நீரிலிருந்து வெளியேறப்போகிறேன்.
Uṉṉiṭam nīccal uṭai irukkiṟatā?