Ma szombat van.
இன்று ச----கி---.
இ__ ச______
இ-்-ு ச-ி-்-ி-ம-.
-----------------
இன்று சனிக்கிழமை.
0
vī--ai--ut--m--ey--l
v_____ c_____ c_____
v-ṭ-a- c-t-a- c-y-a-
--------------------
vīṭṭai cuttam ceytal
Ma szombat van.
இன்று சனிக்கிழமை.
vīṭṭai cuttam ceytal
Ma van időnk.
இ--று ந-க-க--சி-ி-ு-சமய---இர--்கி-த-.
இ__ ந___ சி__ ச___ இ______
இ-்-ு ந-க-க- ச-ற-த- ச-ய-் இ-ு-்-ி-த-.
-------------------------------------
இன்று நமக்கு சிறிது சமயம் இருக்கிறது.
0
vīṭṭ-- cu-ta- -eytal
v_____ c_____ c_____
v-ṭ-a- c-t-a- c-y-a-
--------------------
vīṭṭai cuttam ceytal
Ma van időnk.
இன்று நமக்கு சிறிது சமயம் இருக்கிறது.
vīṭṭai cuttam ceytal
Ma kitakarítjuk a lakást.
இன-று-நாங்-ள- -ீ-்டை-சு-்தம் --ய்து கொண்டு-இர-க--ிற--்.
இ__ நா___ வீ__ சு___ செ__ கொ__ இ______
இ-்-ு ந-ங-க-் வ-ட-ட- ச-த-த-் ச-ய-த- க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ோ-்-
-------------------------------------------------------
இன்று நாங்கள் வீட்டை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறோம்.
0
iṉṟu-ca-ik-iḻa--i.
i___ c____________
i-ṟ- c-ṉ-k-i-a-a-.
------------------
iṉṟu caṉikkiḻamai.
Ma kitakarítjuk a lakást.
இன்று நாங்கள் வீட்டை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறோம்.
iṉṟu caṉikkiḻamai.
Én a fürdőszobát takarítom.
ந--்--ு-ிய---ற--- சு---ம் ச----- கொண-டு இ-ு--க-றேன-.
நா_ கு______ சு___ செ__ கொ__ இ______
ந-ன- க-ள-ய-்-ற-ய- ச-த-த-் ச-ய-த- க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்-
----------------------------------------------------
நான் குளியல்அறையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
0
iṉṟ- ca----i-----.
i___ c____________
i-ṟ- c-ṉ-k-i-a-a-.
------------------
iṉṟu caṉikkiḻamai.
Én a fürdőszobát takarítom.
நான் குளியல்அறையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
iṉṟu caṉikkiḻamai.
A férjem mossa az autót.
என் ----------ியை----வி-்--ண--- இர-க--ி--ர்.
எ_ க___ வ___ க______ இ______
எ-் க-வ-் வ-்-ி-ை க-ு-ி-்-ொ-்-ு இ-ு-்-ி-ா-்-
--------------------------------------------
என் கணவர் வண்டியை கழுவிக்கொண்டு இருக்கிறார்.
0
iṉ-----ṉik-i--m-i.
i___ c____________
i-ṟ- c-ṉ-k-i-a-a-.
------------------
iṉṟu caṉikkiḻamai.
A férjem mossa az autót.
என் கணவர் வண்டியை கழுவிக்கொண்டு இருக்கிறார்.
iṉṟu caṉikkiḻamai.
A gyerekek tisztítják a bicikliket.
க--ந-த-க-் ச-க்-ி-்க-ை ச--்----ச-ய்து -ொண்ட-----க்-ி--றனர்.
கு_____ சை_____ சு___ செ__ கொ__ இ________
க-ழ-்-ை-ள- ச-க-க-ள-க-ை ச-த-த-் ச-ய-த- க-ண-ட- இ-ு-்-ி-்-ன-்-
-----------------------------------------------------------
குழந்தைகள் சைக்கிள்களை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கின்றனர்.
0
Iṉṟu -a-ak-u -i--tu--am-yam -ru---ṟat-.
I___ n______ c_____ c______ i__________
I-ṟ- n-m-k-u c-ṟ-t- c-m-y-m i-u-k-ṟ-t-.
---------------------------------------
Iṉṟu namakku ciṟitu camayam irukkiṟatu.
A gyerekek tisztítják a bicikliket.
குழந்தைகள் சைக்கிள்களை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கின்றனர்.
Iṉṟu namakku ciṟitu camayam irukkiṟatu.
Nagymama öntözi a virágokat.
ப-ட--- செ--க-ு-்-ு ந-ர் -ாய-ச---க்க----- --ுக்க-ற---.
பா__ செ_____ நீ_ பா_______ இ______
ப-ட-ட- ச-ட-க-ு-்-ு ந-ர- ப-ய-ச-ச-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ா-்-
-----------------------------------------------------
பாட்டி செடிகளுக்கு நீர் பாய்ச்சிக்கொண்டு இருக்கிறார்.
0
I-ṟ----ma--- ciṟ--u---ma-am-i--kk---tu.
I___ n______ c_____ c______ i__________
I-ṟ- n-m-k-u c-ṟ-t- c-m-y-m i-u-k-ṟ-t-.
---------------------------------------
Iṉṟu namakku ciṟitu camayam irukkiṟatu.
Nagymama öntözi a virágokat.
பாட்டி செடிகளுக்கு நீர் பாய்ச்சிக்கொண்டு இருக்கிறார்.
Iṉṟu namakku ciṟitu camayam irukkiṟatu.
A gyerekek rendbe rakják a gyerekszobát.
குழ----கள--க--ந-த--ள--- -ற-ய----த்-----ெ--த----ண்டு -ர-க்கின-ற--்.
கு_____ கு______ அ__ சு___ செ__ கொ__ இ________
க-ழ-்-ை-ள- க-ழ-்-ை-ள-ன- அ-ை-ை ச-த-த-் ச-ய-த- க-ண-ட- இ-ு-்-ி-்-ன-்-
------------------------------------------------------------------
குழந்தைகள் குழந்தைகளின் அறையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கின்றனர்.
0
I----n--a-ku ------ ca-a-am ir-kk-ṟa-u.
I___ n______ c_____ c______ i__________
I-ṟ- n-m-k-u c-ṟ-t- c-m-y-m i-u-k-ṟ-t-.
---------------------------------------
Iṉṟu namakku ciṟitu camayam irukkiṟatu.
A gyerekek rendbe rakják a gyerekszobát.
குழந்தைகள் குழந்தைகளின் அறையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கின்றனர்.
Iṉṟu namakku ciṟitu camayam irukkiṟatu.
A férjem rendet rak az íróasztalán.
என்-கணவர--தன் --சையை -ுத்--் செய--ு-----டு -ரு--கி-ா--.
எ_ க___ த_ மே__ சு___ செ__ கொ__ இ______
எ-் க-வ-் த-் ம-ச-ய- ச-த-த-் ச-ய-த- க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ா-்-
-------------------------------------------------------
என் கணவர் தன் மேசையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறார்.
0
I----n--k-- v-ṭṭa---utt---ce-tu --ṇṭ- i-ukkiṟō-.
I___ n_____ v_____ c_____ c____ k____ i_________
I-ṟ- n-ṅ-a- v-ṭ-a- c-t-a- c-y-u k-ṇ-u i-u-k-ṟ-m-
------------------------------------------------
Iṉṟu nāṅkaḷ vīṭṭai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṟōm.
A férjem rendet rak az íróasztalán.
என் கணவர் தன் மேசையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறார்.
Iṉṟu nāṅkaḷ vīṭṭai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṟōm.
A ruhákat a mosógépbe teszem.
ந-ன--சலவை-- து--க-- வாஷ--- --ஷின--- --ட-டு--------ு-------ி----.
நா_ ச___ து___ வா__ மெ___ போ___ கொ__ இ______
ந-ன- ச-வ-த- த-ண-க-ை வ-ஷ-ங- ம-ஷ-ன-ல- ப-ட-ட-க- க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்-
----------------------------------------------------------------
நான் சலவைத் துணிகளை வாஷிங் மெஷினில் போட்டுக் கொண்டு இருக்கிறேன்.
0
Iṉ-- n--k-ḷ-v-ṭṭ-- cu-ta- c--t--k---u i--k-i--m.
I___ n_____ v_____ c_____ c____ k____ i_________
I-ṟ- n-ṅ-a- v-ṭ-a- c-t-a- c-y-u k-ṇ-u i-u-k-ṟ-m-
------------------------------------------------
Iṉṟu nāṅkaḷ vīṭṭai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṟōm.
A ruhákat a mosógépbe teszem.
நான் சலவைத் துணிகளை வாஷிங் மெஷினில் போட்டுக் கொண்டு இருக்கிறேன்.
Iṉṟu nāṅkaḷ vīṭṭai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṟōm.
Kiterítem a ruhákat.
ந--் --வ----துண-கள- தொ-்---ி-்-ுக---ொண-டு------க---ன-.
நா_ ச___ து___ தொ__ வி___ கொ__ இ______
ந-ன- ச-வ-த- த-ண-க-ை த-ங-க வ-ட-ட-க- க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்-
------------------------------------------------------
நான் சலவைத் துணிகளை தொங்க விட்டுக் கொண்டு இருக்கிறேன்.
0
I-ṟu n-ṅ--ḷ -ī-ṭai-----a------u -o-ṭ- --uk-iṟōm.
I___ n_____ v_____ c_____ c____ k____ i_________
I-ṟ- n-ṅ-a- v-ṭ-a- c-t-a- c-y-u k-ṇ-u i-u-k-ṟ-m-
------------------------------------------------
Iṉṟu nāṅkaḷ vīṭṭai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṟōm.
Kiterítem a ruhákat.
நான் சலவைத் துணிகளை தொங்க விட்டுக் கொண்டு இருக்கிறேன்.
Iṉṟu nāṅkaḷ vīṭṭai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṟōm.
Vasalom a ruhákat.
ந-ன் ------ை-இ--த--- -ெய்து----்டு--ர-க-கிறே-்.
நா_ து___ இ___ செ__ கொ__ இ______
ந-ன- த-ண-க-ை இ-்-ி-ி ச-ய-த- க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்-
-----------------------------------------------
நான் துணிகளை இஸ்திரி செய்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
0
Nā----ḷ--a-aṟ-iya----ttam ceyt--k-ṇṭ- i-u-k-ṟēṉ.
N__ k_____________ c_____ c____ k____ i_________
N-ṉ k-ḷ-y-l-ṟ-i-a- c-t-a- c-y-u k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ṉ-
------------------------------------------------
Nāṉ kuḷiyalaṟaiyai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṟēṉ.
Vasalom a ruhákat.
நான் துணிகளை இஸ்திரி செய்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
Nāṉ kuḷiyalaṟaiyai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṟēṉ.
Az ablakok piszkosak.
ஜன்-ல்கள்-அழ---கா-------.
ஜ_____ அ____ உ____
ஜ-்-ல-க-் அ-ு-்-ா- உ-்-ன-
-------------------------
ஜன்னல்கள் அழுக்காக உள்ளன.
0
Nā--kuḷ--ala-ai--i--u-tam -ey-- ko-----r--kiṟ--.
N__ k_____________ c_____ c____ k____ i_________
N-ṉ k-ḷ-y-l-ṟ-i-a- c-t-a- c-y-u k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ṉ-
------------------------------------------------
Nāṉ kuḷiyalaṟaiyai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṟēṉ.
Az ablakok piszkosak.
ஜன்னல்கள் அழுக்காக உள்ளன.
Nāṉ kuḷiyalaṟaiyai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṟēṉ.
A padló piszkos.
த---அழு-்காக உள-ள--.
த_ அ____ உ____
த-ை அ-ு-்-ா- உ-்-த-.
--------------------
தரை அழுக்காக உள்ளது.
0
Nā- -uḷ-y-l-ṟa---i cut--m ce-tu-koṇ-u -r--k-ṟ--.
N__ k_____________ c_____ c____ k____ i_________
N-ṉ k-ḷ-y-l-ṟ-i-a- c-t-a- c-y-u k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ṉ-
------------------------------------------------
Nāṉ kuḷiyalaṟaiyai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṟēṉ.
A padló piszkos.
தரை அழுக்காக உள்ளது.
Nāṉ kuḷiyalaṟaiyai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṟēṉ.
Az edények piszkosak.
பாத-த--ங்--்-----்-ா--உ---ன.
பா______ அ____ உ____
ப-த-த-ர-்-ள- அ-ு-்-ா- உ-்-ன-
----------------------------
பாத்திரங்கள் அழுக்காக உள்ளன.
0
Eṉ-----v----aṇ-i--i --ḻ-vi-ko-ṭ--ir---iṟār.
E_ k______ v_______ k___________ i_________
E- k-ṇ-v-r v-ṇ-i-a- k-ḻ-v-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-r-
-------------------------------------------
Eṉ kaṇavar vaṇṭiyai kaḻuvikkoṇṭu irukkiṟār.
Az edények piszkosak.
பாத்திரங்கள் அழுக்காக உள்ளன.
Eṉ kaṇavar vaṇṭiyai kaḻuvikkoṇṭu irukkiṟār.
Ki pucolja az ablakokat?
ஜன்-ல்----ய-ர் ----த-------க-ற--்க-்?
ஜ_____ யா_ சு___ செ_______
ஜ-்-ல-க-ை ய-ர- ச-த-த-் ச-ய-க-ற-ர-க-்-
-------------------------------------
ஜன்னல்களை யார் சுத்தம் செய்கிறார்கள்?
0
Eṉ--a---ar--a-----i -aḻuvikkoṇṭ-----------.
E_ k______ v_______ k___________ i_________
E- k-ṇ-v-r v-ṇ-i-a- k-ḻ-v-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-r-
-------------------------------------------
Eṉ kaṇavar vaṇṭiyai kaḻuvikkoṇṭu irukkiṟār.
Ki pucolja az ablakokat?
ஜன்னல்களை யார் சுத்தம் செய்கிறார்கள்?
Eṉ kaṇavar vaṇṭiyai kaḻuvikkoṇṭu irukkiṟār.
Ki porszívózik?
வ----ம- /த--- -ற-ஞ்-ல்---ர- செ-்-ிற------?
வா___ /__ உ____ யா_ செ_______
வ-க-வ-் /-ூ-ு உ-ி-்-ல- ய-ர- ச-ய-க-ற-ர-க-்-
------------------------------------------
வாகுவம் /தூசு உறிஞ்சல் யார் செய்கிறார்கள்?
0
E- -aṇ-var--a-ṭi--i-ka-u---koṇ-u --u---ṟ-r.
E_ k______ v_______ k___________ i_________
E- k-ṇ-v-r v-ṇ-i-a- k-ḻ-v-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-r-
-------------------------------------------
Eṉ kaṇavar vaṇṭiyai kaḻuvikkoṇṭu irukkiṟār.
Ki porszívózik?
வாகுவம் /தூசு உறிஞ்சல் யார் செய்கிறார்கள்?
Eṉ kaṇavar vaṇṭiyai kaḻuvikkoṇṭu irukkiṟār.
Ki mosogatja el az edényeket?
ப-த-தி-ங-க---ய-ர்-கழு-ுகிறா---ள்?
பா______ யா_ க________
ப-த-த-ர-்-ள- ய-ர- க-ு-ு-ி-ா-்-ள-?
---------------------------------
பாத்திரங்களை யார் கழுவுகிறார்கள்?
0
Ku-a-ta-k-ḷ -a--kiḷ--ḷ----u---m -ey-u-k-ṇ-u ir---i-ṟaṉar.
K__________ c___________ c_____ c____ k____ i____________
K-ḻ-n-a-k-ḷ c-i-k-ḷ-a-a- c-t-a- c-y-u k-ṇ-u i-u-k-ṉ-a-a-.
---------------------------------------------------------
Kuḻantaikaḷ caikkiḷkaḷai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṉṟaṉar.
Ki mosogatja el az edényeket?
பாத்திரங்களை யார் கழுவுகிறார்கள்?
Kuḻantaikaḷ caikkiḷkaḷai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṉṟaṉar.