Ma hőség / forróság van.
ਅ-ਜ--ਰਮ- --।
ਅੱ_ ਗ__ ਹੈ_
ਅ-ਜ ਗ-ਮ- ਹ-।
------------
ਅੱਜ ਗਰਮੀ ਹੈ।
0
t---ṇ-t-l---i-a
t_________ v___
t-r-ṇ-t-l- v-c-
---------------
taraṇatāla vica
Ma hőség / forróság van.
ਅੱਜ ਗਰਮੀ ਹੈ।
taraṇatāla vica
Megyünk az uszodába?
ਕੀ --ਾ- ਤੈਰ- ਚੱਲੀਏ?
ਕੀ ਆ_ ਤੈ__ ਚੱ___
ਕ- ਆ-ਾ- ਤ-ਰ- ਚ-ਲ-ਏ-
-------------------
ਕੀ ਆਪਾਂ ਤੈਰਨ ਚੱਲੀਏ?
0
ta-a-atāl----ca
t_________ v___
t-r-ṇ-t-l- v-c-
---------------
taraṇatāla vica
Megyünk az uszodába?
ਕੀ ਆਪਾਂ ਤੈਰਨ ਚੱਲੀਏ?
taraṇatāla vica
Van kedved úszni menni?
ਕ- ਤੇ-- ਤ-ਰ--ਦ- ਮ- ਹੈ?
ਕੀ ਤੇ_ ਤੈ__ ਦਾ ਮ_ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਰ- ਤ-ਰ- ਦ- ਮ- ਹ-?
----------------------
ਕੀ ਤੇਰਾ ਤੈਰਨ ਦਾ ਮਨ ਹੈ?
0
a-a g-ra-ī-h--.
a__ g_____ h___
a-a g-r-m- h-i-
---------------
aja garamī hai.
Van kedved úszni menni?
ਕੀ ਤੇਰਾ ਤੈਰਨ ਦਾ ਮਨ ਹੈ?
aja garamī hai.
Van egy törölköződ?
ਕ--ਤੇ-ੇ---ਲ--ੌਲੀ- -ੈ?
ਕੀ ਤੇ_ ਕੋ_ ਤੌ__ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਰ- ਕ-ਲ ਤ-ਲ-ਆ ਹ-?
---------------------
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੌਲੀਆ ਹੈ?
0
a-- gar-----a-.
a__ g_____ h___
a-a g-r-m- h-i-
---------------
aja garamī hai.
Van egy törölköződ?
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੌਲੀਆ ਹੈ?
aja garamī hai.
Van egy fürdőnadrágod?
ਕੀ-ਤ-ਰੇ ਕੋਲ ਤੈ--ਕੀ --ਲੀ ਪਤਲ-ਨ ਹੈ?
ਕੀ ਤੇ_ ਕੋ_ ਤੈ__ ਵਾ_ ਪ___ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਰ- ਕ-ਲ ਤ-ਰ-ਕ- ਵ-ਲ- ਪ-ਲ-ਨ ਹ-?
---------------------------------
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੈਰਾਕੀ ਵਾਲੀ ਪਤਲੂਨ ਹੈ?
0
a---ga------ai.
a__ g_____ h___
a-a g-r-m- h-i-
---------------
aja garamī hai.
Van egy fürdőnadrágod?
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੈਰਾਕੀ ਵਾਲੀ ਪਤਲੂਨ ਹੈ?
aja garamī hai.
Van egy fürdőruhád?
ਕ- ਤ--- ਕੋ---ੈਰਾ---ਵ-ਲੇ------ ਹਨ?
ਕੀ ਤੇ_ ਕੋ_ ਤੈ__ ਵਾ_ ਕੱ__ ਹ__
ਕ- ਤ-ਰ- ਕ-ਲ ਤ-ਰ-ਕ- ਵ-ਲ- ਕ-ਪ-ੇ ਹ-?
---------------------------------
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੈਰਾਕੀ ਵਾਲੇ ਕੱਪੜੇ ਹਨ?
0
Kī-āp-- -----n- ------?
K_ ā___ t______ c______
K- ā-ā- t-i-a-a c-l-'-?
-----------------------
Kī āpāṁ tairana calī'ē?
Van egy fürdőruhád?
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੈਰਾਕੀ ਵਾਲੇ ਕੱਪੜੇ ਹਨ?
Kī āpāṁ tairana calī'ē?
Tudsz úszni?
ਕ- ਤੂ- --- ਸਕ-ਾ ---ਕ-- ---?
ਕੀ ਤੂੰ ਤੈ_ ਸ__ / ਸ__ ਹੈਂ_
ਕ- ਤ-ੰ ਤ-ਰ ਸ-ਦ- / ਸ-ਦ- ਹ-ਂ-
---------------------------
ਕੀ ਤੂੰ ਤੈਰ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹੈਂ?
0
Kī t-rā -ai-an---ā-ma-a--ai?
K_ t___ t______ d_ m___ h___
K- t-r- t-i-a-a d- m-n- h-i-
----------------------------
Kī tērā tairana dā mana hai?
Tudsz úszni?
ਕੀ ਤੂੰ ਤੈਰ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹੈਂ?
Kī tērā tairana dā mana hai?
Tudsz búvárkodni?
ਕ- -ੁਸੀਂ ---ਕੀ-ਲਗਾ--ਕ-- --?
ਕੀ ਤੁ_ ਡੁ__ ਲ_ ਸ__ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਡ-ਬ-ੀ ਲ-ਾ ਸ-ਦ- ਹ-?
---------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡੁਬਕੀ ਲਗਾ ਸਕਦੇ ਹੋ?
0
Kī--ē-------a-a-d- -a-- ---?
K_ t___ t______ d_ m___ h___
K- t-r- t-i-a-a d- m-n- h-i-
----------------------------
Kī tērā tairana dā mana hai?
Tudsz búvárkodni?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡੁਬਕੀ ਲਗਾ ਸਕਦੇ ਹੋ?
Kī tērā tairana dā mana hai?
Tudsz vízbe ugrani?
ਕ- ਤ-ੰ--------ੱਚ -ੁੱ----ਦ--/---ਦੀ--ੈਂ?
ਕੀ ਤੂੰ ਪਾ_ ਵਿੱ_ ਕੁੱ_ ਸ__ / ਸ__ ਹੈਂ_
ਕ- ਤ-ੰ ਪ-ਣ- ਵ-ੱ- ਕ-ੱ- ਸ-ਦ- / ਸ-ਦ- ਹ-ਂ-
--------------------------------------
ਕੀ ਤੂੰ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ ਕੁੱਦ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹੈਂ?
0
Kī--ē-ā ta--a-a -ā-ma-a--a-?
K_ t___ t______ d_ m___ h___
K- t-r- t-i-a-a d- m-n- h-i-
----------------------------
Kī tērā tairana dā mana hai?
Tudsz vízbe ugrani?
ਕੀ ਤੂੰ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ ਕੁੱਦ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹੈਂ?
Kī tērā tairana dā mana hai?
Hol van a zuhany?
ਫ-ਹਾ-- ਕਿ-ਥੇ-ਹੈ?
ਫੁ__ ਕਿੱ_ ਹੈ_
ਫ-ਹ-ਰ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
----------------
ਫੁਹਾਰਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
Kī-tē-- kō-a --ul--ā----?
K_ t___ k___ t______ h___
K- t-r- k-l- t-u-ī-ā h-i-
-------------------------
Kī tērē kōla taulī'ā hai?
Hol van a zuhany?
ਫੁਹਾਰਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Kī tērē kōla taulī'ā hai?
Hol vannak az öltözők?
ਕਪ-ੇ --ਲ- ਦ--ਕਮ---ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
ਕ__ ਬ___ ਦਾ ਕ__ ਕਿੱ_ ਹੈ_
ਕ-ੜ- ਬ-ਲ- ਦ- ਕ-ਰ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
---------------------------
ਕਪੜੇ ਬਦਲਣ ਦਾ ਕਮਰਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
K- --rē--ōl- t--rā-ī--āl--p-ta-ūn- h-i?
K_ t___ k___ t______ v___ p_______ h___
K- t-r- k-l- t-i-ā-ī v-l- p-t-l-n- h-i-
---------------------------------------
Kī tērē kōla tairākī vālī patalūna hai?
Hol vannak az öltözők?
ਕਪੜੇ ਬਦਲਣ ਦਾ ਕਮਰਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Kī tērē kōla tairākī vālī patalūna hai?
Hol van az úszószemüveg?
ਤ--- -----ਮ--ਕ-ੱਥੇ --?
ਤੈ__ ਦਾ ਚ__ ਕਿੱ_ ਹੈ_
ਤ-ਰ- ਦ- ਚ-ਮ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
----------------------
ਤੈਰਨ ਦਾ ਚਸ਼ਮਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
K- tērē--ō-a ta-rākī ---ī patalū-a h-i?
K_ t___ k___ t______ v___ p_______ h___
K- t-r- k-l- t-i-ā-ī v-l- p-t-l-n- h-i-
---------------------------------------
Kī tērē kōla tairākī vālī patalūna hai?
Hol van az úszószemüveg?
ਤੈਰਨ ਦਾ ਚਸ਼ਮਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Kī tērē kōla tairākī vālī patalūna hai?
Mély a víz?
ਕ---ਾ-ੀ-ਗ---- ਹ-?
ਕੀ ਪਾ_ ਗ__ ਹੈ_
ਕ- ਪ-ਣ- ਗ-ਿ-ਾ ਹ-?
-----------------
ਕੀ ਪਾਣੀ ਗਹਿਰਾ ਹੈ?
0
Kī----ē-kō-a tai-ākī ---ī-p--al--a h--?
K_ t___ k___ t______ v___ p_______ h___
K- t-r- k-l- t-i-ā-ī v-l- p-t-l-n- h-i-
---------------------------------------
Kī tērē kōla tairākī vālī patalūna hai?
Mély a víz?
ਕੀ ਪਾਣੀ ਗਹਿਰਾ ਹੈ?
Kī tērē kōla tairākī vālī patalūna hai?
Tiszta a víz?
ਕ----ਣੀ ਸ-ਫ-–--ੁਥਰ----?
ਕੀ ਪਾ_ ਸਾ_ – ਸੁ__ ਹੈ_
ਕ- ਪ-ਣ- ਸ-ਫ – ਸ-ਥ-ਾ ਹ-?
-----------------------
ਕੀ ਪਾਣੀ ਸਾਫ – ਸੁਥਰਾ ਹੈ?
0
K- --rē--ōl--tai-ākī --l--k-paṛ--h--a?
K_ t___ k___ t______ v___ k_____ h____
K- t-r- k-l- t-i-ā-ī v-l- k-p-ṛ- h-n-?
--------------------------------------
Kī tērē kōla tairākī vālē kapaṛē hana?
Tiszta a víz?
ਕੀ ਪਾਣੀ ਸਾਫ – ਸੁਥਰਾ ਹੈ?
Kī tērē kōla tairākī vālē kapaṛē hana?
Meleg a víz?
ਕ----ਣ---ਰਮ ਹ-?
ਕੀ ਪਾ_ ਗ__ ਹੈ_
ਕ- ਪ-ਣ- ਗ-ਮ ਹ-?
---------------
ਕੀ ਪਾਣੀ ਗਰਮ ਹੈ?
0
Kī t--- kō----a------v-lē--a---ē-----?
K_ t___ k___ t______ v___ k_____ h____
K- t-r- k-l- t-i-ā-ī v-l- k-p-ṛ- h-n-?
--------------------------------------
Kī tērē kōla tairākī vālē kapaṛē hana?
Meleg a víz?
ਕੀ ਪਾਣੀ ਗਰਮ ਹੈ?
Kī tērē kōla tairākī vālē kapaṛē hana?
Megfagyok. / Fázom.
ਮੈ---ੰਬ--ਿ-ਾ-/-ਰਹੀ --ਂ।
ਮੈਂ ਕੰ_ ਰਿ_ / ਰ_ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਕ-ਬ ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-ਂ-
-----------------------
ਮੈਂ ਕੰਬ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
0
K- ---ē kōl--t---āk---ā-- -apaṛ---an-?
K_ t___ k___ t______ v___ k_____ h____
K- t-r- k-l- t-i-ā-ī v-l- k-p-ṛ- h-n-?
--------------------------------------
Kī tērē kōla tairākī vālē kapaṛē hana?
Megfagyok. / Fázom.
ਮੈਂ ਕੰਬ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
Kī tērē kōla tairākī vālē kapaṛē hana?
A víz túl hideg.
ਪ-ਣੀ --ੁ-----ਾ -ੈ।
ਪਾ_ ਬ__ ਠੰ_ ਹੈ_
ਪ-ਣ- ਬ-ੁ- ਠ-ਢ- ਹ-।
------------------
ਪਾਣੀ ਬਹੁਤ ਠੰਢਾ ਹੈ।
0
Kī--ū-t-----s-ka--- -a-a-ī ha--?
K_ t_ t____ s______ s_____ h____
K- t- t-i-a s-k-d-/ s-k-d- h-i-?
--------------------------------
Kī tū taira sakadā/ sakadī haiṁ?
A víz túl hideg.
ਪਾਣੀ ਬਹੁਤ ਠੰਢਾ ਹੈ।
Kī tū taira sakadā/ sakadī haiṁ?
Most kimegyek a vízből.
ਹੁਣ-ਮੈਂ----- ਤ-- -----ਨਿ--ਾਂ-ਾ /---ਕਲਾਂਗੀ।
ਹੁ_ ਮੈਂ ਪਾ_ ਤੋਂ ਬਾ__ ਨਿ___ / ਨਿ____
ਹ-ਣ ਮ-ਂ ਪ-ਣ- ਤ-ਂ ਬ-ਹ- ਨ-ਕ-ਾ-ਗ- / ਨ-ਕ-ਾ-ਗ-।
------------------------------------------
ਹੁਣ ਮੈਂ ਪਾਣੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲਾਂਗਾ / ਨਿਕਲਾਂਗੀ।
0
K---ū ta--a---k--ā/ s---d- -a-ṁ?
K_ t_ t____ s______ s_____ h____
K- t- t-i-a s-k-d-/ s-k-d- h-i-?
--------------------------------
Kī tū taira sakadā/ sakadī haiṁ?
Most kimegyek a vízből.
ਹੁਣ ਮੈਂ ਪਾਣੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲਾਂਗਾ / ਨਿਕਲਾਂਗੀ।
Kī tū taira sakadā/ sakadī haiṁ?