A zuhany nem működik.
ਫੁਹਾ-ਾ ਕੰ- ਨ--ਂ-ਕ--ਰ-ਹ-।
ਫੁ__ ਕੰ_ ਨ_ ਕ_ ਰਿ__
ਫ-ਹ-ਰ- ਕ-ਮ ਨ-ੀ- ਕ- ਰ-ਹ-।
------------------------
ਫੁਹਾਰਾ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ।
0
ph-hār- kam- --h-ṁ-k-ra--i--.
p______ k___ n____ k___ r____
p-u-ā-ā k-m- n-h-ṁ k-r- r-h-.
-----------------------------
phuhārā kama nahīṁ kara rihā.
A zuhany nem működik.
ਫੁਹਾਰਾ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ।
phuhārā kama nahīṁ kara rihā.
A melegvíz nem folyik.
ਗਰ- ਪਾਣੀ--ਹੀਂ --ਰਿਹਾ।
ਗ__ ਪਾ_ ਨ_ ਆ ਰਿ__
ਗ-ਮ ਪ-ਣ- ਨ-ੀ- ਆ ਰ-ਹ-।
---------------------
ਗਰਮ ਪਾਣੀ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ।
0
p-uh--ā kama-n-h-ṁ--a---ri--.
p______ k___ n____ k___ r____
p-u-ā-ā k-m- n-h-ṁ k-r- r-h-.
-----------------------------
phuhārā kama nahīṁ kara rihā.
A melegvíz nem folyik.
ਗਰਮ ਪਾਣੀ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ।
phuhārā kama nahīṁ kara rihā.
Meg tudja javíttatni?
ਕ--ਤੁਸ-ਂ ਇ- ਨ-ੰ-ਠੀਕ--ਰਵਾ ਸਕ-----?
ਕੀ ਤੁ_ ਇ_ ਨੂੰ ਠੀ_ ਕ__ ਸ__ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਇ- ਨ-ੰ ਠ-ਕ ਕ-ਵ- ਸ-ਦ- ਹ-?
---------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਠੀਕ ਕਰਵਾ ਸਕਦੇ ਹੋ?
0
p---ār--k--a -a--- -a-a -ihā.
p______ k___ n____ k___ r____
p-u-ā-ā k-m- n-h-ṁ k-r- r-h-.
-----------------------------
phuhārā kama nahīṁ kara rihā.
Meg tudja javíttatni?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਠੀਕ ਕਰਵਾ ਸਕਦੇ ਹੋ?
phuhārā kama nahīṁ kara rihā.
A szobában nincs telefon.
ਕ--ੇ-ਵ-ੱਚ--ੈ-ੀ--ਨ --ੀਂ -ੈ।
ਕ__ ਵਿੱ_ ਟੈ___ ਨ_ ਹੈ_
ਕ-ਰ- ਵ-ੱ- ਟ-ਲ-ਫ-ਨ ਨ-ੀ- ਹ-।
--------------------------
ਕਮਰੇ ਵਿੱਚ ਟੈਲੀਫੋਨ ਨਹੀਂ ਹੈ।
0
Garama ---ī-n-h-- ā --hā.
G_____ p___ n____ ā r____
G-r-m- p-ṇ- n-h-ṁ ā r-h-.
-------------------------
Garama pāṇī nahīṁ ā rihā.
A szobában nincs telefon.
ਕਮਰੇ ਵਿੱਚ ਟੈਲੀਫੋਨ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Garama pāṇī nahīṁ ā rihā.
A szobában nincs televízió.
ਕਮਰੇ-ਵ-ੱਚ ਟੈਲੀ-ੀ---ਨ--- -ੈ।
ਕ__ ਵਿੱ_ ਟੈ____ ਨ_ ਹੈ_
ਕ-ਰ- ਵ-ੱ- ਟ-ਲ-ਵ-ਜ਼- ਨ-ੀ- ਹ-।
---------------------------
ਕਮਰੇ ਵਿੱਚ ਟੈਲੀਵੀਜ਼ਨ ਨਹੀਂ ਹੈ।
0
Gar--a---ṇ- na-īṁ ā --hā.
G_____ p___ n____ ā r____
G-r-m- p-ṇ- n-h-ṁ ā r-h-.
-------------------------
Garama pāṇī nahīṁ ā rihā.
A szobában nincs televízió.
ਕਮਰੇ ਵਿੱਚ ਟੈਲੀਵੀਜ਼ਨ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Garama pāṇī nahīṁ ā rihā.
A szobának nincs erkélye.
ਕ--ੇ----ਚ---ਜਾ--ਹੀਂ -ੈ।
ਕ__ ਵਿੱ_ ਛੱ_ ਨ_ ਹੈ_
ਕ-ਰ- ਵ-ੱ- ਛ-ਜ- ਨ-ੀ- ਹ-।
-----------------------
ਕਮਰੇ ਵਿੱਚ ਛੱਜਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।
0
G---m- ---ī------ ā -i--.
G_____ p___ n____ ā r____
G-r-m- p-ṇ- n-h-ṁ ā r-h-.
-------------------------
Garama pāṇī nahīṁ ā rihā.
A szobának nincs erkélye.
ਕਮਰੇ ਵਿੱਚ ਛੱਜਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Garama pāṇī nahīṁ ā rihā.
A szoba túl hangos.
ਕ-ਰਾ ਬਹੁ----ਲੇ----ਾ---।
ਕ__ ਬ__ ਰੌ_ ਵਾ_ ਹੈ_
ਕ-ਰ- ਬ-ੁ- ਰ-ਲ- ਵ-ਲ- ਹ-।
-----------------------
ਕਮਰਾ ਬਹੁਤ ਰੌਲੇ ਵਾਲਾ ਹੈ।
0
Kī-----ṁ---a -ū--hī-a kar-v- sakadē--ō?
K_ t____ i__ n_ ṭ____ k_____ s_____ h__
K- t-s-ṁ i-a n- ṭ-ī-a k-r-v- s-k-d- h-?
---------------------------------------
Kī tusīṁ isa nū ṭhīka karavā sakadē hō?
A szoba túl hangos.
ਕਮਰਾ ਬਹੁਤ ਰੌਲੇ ਵਾਲਾ ਹੈ।
Kī tusīṁ isa nū ṭhīka karavā sakadē hō?
A szoba túl kicsi.
ਕਮ---ਬਹੁ- -ੋ---ਹੈ।
ਕ__ ਬ__ ਛੋ_ ਹੈ_
ਕ-ਰ- ਬ-ੁ- ਛ-ਟ- ਹ-।
------------------
ਕਮਰਾ ਬਹੁਤ ਛੋਟਾ ਹੈ।
0
Kī---sīṁ i-a -- ṭh--a-k-r-v- ----dē --?
K_ t____ i__ n_ ṭ____ k_____ s_____ h__
K- t-s-ṁ i-a n- ṭ-ī-a k-r-v- s-k-d- h-?
---------------------------------------
Kī tusīṁ isa nū ṭhīka karavā sakadē hō?
A szoba túl kicsi.
ਕਮਰਾ ਬਹੁਤ ਛੋਟਾ ਹੈ।
Kī tusīṁ isa nū ṭhīka karavā sakadē hō?
A szoba túl sötét.
ਕਮ-ੇ -----ੁਤ -ਨ-ਰ--ਹ-।
ਕ__ ‘_ ਬ__ ਹ__ ਹੈ_
ਕ-ਰ- ‘- ਬ-ੁ- ਹ-ੇ-ਾ ਹ-।
----------------------
ਕਮਰੇ ‘ਚ ਬਹੁਤ ਹਨੇਰਾ ਹੈ।
0
K- ------i-- nū----ka-ka-av- -a-a-ē-hō?
K_ t____ i__ n_ ṭ____ k_____ s_____ h__
K- t-s-ṁ i-a n- ṭ-ī-a k-r-v- s-k-d- h-?
---------------------------------------
Kī tusīṁ isa nū ṭhīka karavā sakadē hō?
A szoba túl sötét.
ਕਮਰੇ ‘ਚ ਬਹੁਤ ਹਨੇਰਾ ਹੈ।
Kī tusīṁ isa nū ṭhīka karavā sakadē hō?
A fűtés nem működik.
ਹੀ---ਕੰਮ-ਨ-ੀ- -ਰ-ਰਿ-ਾ।
ਹੀ__ ਕੰ_ ਨ_ ਕ_ ਰਿ__
ਹ-ਟ- ਕ-ਮ ਨ-ੀ- ਕ- ਰ-ਹ-।
----------------------
ਹੀਟਰ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ।
0
K-m-rē --ca--a-lī-hōn--na--ṁ-h-i.
K_____ v___ ṭ_________ n____ h___
K-m-r- v-c- ṭ-i-ī-h-n- n-h-ṁ h-i-
---------------------------------
Kamarē vica ṭailīphōna nahīṁ hai.
A fűtés nem működik.
ਹੀਟਰ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ।
Kamarē vica ṭailīphōna nahīṁ hai.
A légkondicionáló berendezés nem működik.
ਵ-----ੂਕ--ਣ-ਕੰਮ -ਹ-ਂ -- ----।
ਵਾ______ ਕੰ_ ਨ_ ਕ_ ਰਿ__
ਵ-ਤ-ਅ-ੂ-ੂ-ਣ ਕ-ਮ ਨ-ੀ- ਕ- ਰ-ਹ-।
-----------------------------
ਵਾਤਾਅਨੂਕੂਲਣ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ।
0
Ka-ar--v-c- ṭa-l-ph-na n-h-- ha-.
K_____ v___ ṭ_________ n____ h___
K-m-r- v-c- ṭ-i-ī-h-n- n-h-ṁ h-i-
---------------------------------
Kamarē vica ṭailīphōna nahīṁ hai.
A légkondicionáló berendezés nem működik.
ਵਾਤਾਅਨੂਕੂਲਣ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ।
Kamarē vica ṭailīphōna nahīṁ hai.
A televízió rossz.
ਟੈਲੀ-ੀਜ਼---ੈ-ਟ -----ਹ-।
ਟੈ____ ਸੈੱ_ ਖ__ ਹੈ_
ਟ-ਲ-ਵ-ਜ਼- ਸ-ੱ- ਖ-ਾ- ਹ-।
----------------------
ਟੈਲੀਵੀਜ਼ਨ ਸੈੱਟ ਖਰਾਬ ਹੈ।
0
Kama-ē--ic- -a--īph--- n------ai.
K_____ v___ ṭ_________ n____ h___
K-m-r- v-c- ṭ-i-ī-h-n- n-h-ṁ h-i-
---------------------------------
Kamarē vica ṭailīphōna nahīṁ hai.
A televízió rossz.
ਟੈਲੀਵੀਜ਼ਨ ਸੈੱਟ ਖਰਾਬ ਹੈ।
Kamarē vica ṭailīphōna nahīṁ hai.
Ez nem tetszik nekem.
ਮੈਨ-ੰ -ਹ ---ਾ ---- --ਗਦਾ।
ਮੈ_ ਇ_ ਚੰ_ ਨ_ ਲੱ___
ਮ-ਨ-ੰ ਇ- ਚ-ਗ- ਨ-ੀ- ਲ-ਗ-ਾ-
-------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਚੰਗਾ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦਾ।
0
Ka---ē vi-a--ailī--z-----a-īṁ h--.
K_____ v___ ṭ__________ n____ h___
K-m-r- v-c- ṭ-i-ī-ī-a-a n-h-ṁ h-i-
----------------------------------
Kamarē vica ṭailīvīzana nahīṁ hai.
Ez nem tetszik nekem.
ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਚੰਗਾ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦਾ।
Kamarē vica ṭailīvīzana nahīṁ hai.
Nekem ez túl drága.
ਇ- ---ੇ--ਈ-ਬ-----ਿੰ-ਾ --।
ਇ_ ਮੇ_ ਲ_ ਬ_ ਮ__ ਹੈ_
ਇ- ਮ-ਰ- ਲ- ਬ-ਾ ਮ-ਿ-ਗ- ਹ-।
-------------------------
ਇਹ ਮੇਰੇ ਲਈ ਬੜਾ ਮਹਿੰਗਾ ਹੈ।
0
K-m-r- vi----a-l-vī-an- -a-īṁ -ai.
K_____ v___ ṭ__________ n____ h___
K-m-r- v-c- ṭ-i-ī-ī-a-a n-h-ṁ h-i-
----------------------------------
Kamarē vica ṭailīvīzana nahīṁ hai.
Nekem ez túl drága.
ਇਹ ਮੇਰੇ ਲਈ ਬੜਾ ਮਹਿੰਗਾ ਹੈ।
Kamarē vica ṭailīvīzana nahīṁ hai.
Van valami olcsóbb is?
ਕ---------ਕੋਲ -ੋਰ---ਤ- -ੁਛ---?
ਕੀ ਤੁ__ ਕੋ_ ਹੋ_ ਸ__ ਕੁ_ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਕ-ਲ ਹ-ਰ ਸ-ਤ- ਕ-ਛ ਹ-?
------------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਹੋਰ ਸਸਤਾ ਕੁਛ ਹੈ?
0
K---r---i-a ṭa-lī---an--na--- hai.
K_____ v___ ṭ__________ n____ h___
K-m-r- v-c- ṭ-i-ī-ī-a-a n-h-ṁ h-i-
----------------------------------
Kamarē vica ṭailīvīzana nahīṁ hai.
Van valami olcsóbb is?
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਹੋਰ ਸਸਤਾ ਕੁਛ ਹੈ?
Kamarē vica ṭailīvīzana nahīṁ hai.
Van itt a közelben egy ifjúsági szállás?
ਕ---ੱਥ--ਨੇੜੇਤੇ---ਕੋਈ ਯ---–-ਹੋਸ-- -ੈ?
ਕੀ ਇੱ_ ਨੇ___ ਕੋ_ ਯੂ_ – ਹੋ___ ਹੈ_
ਕ- ਇ-ਥ- ਨ-ੜ-ਤ-ੜ- ਕ-ਈ ਯ-ਥ – ਹ-ਸ-ਲ ਹ-?
------------------------------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਨੇੜੇਤੇੜੇ ਕੋਈ ਯੂਥ – ਹੋਸਟਲ ਹੈ?
0
K----- -ic---h-j- n---- h--.
K_____ v___ c____ n____ h___
K-m-r- v-c- c-a-ā n-h-ṁ h-i-
----------------------------
Kamarē vica chajā nahīṁ hai.
Van itt a közelben egy ifjúsági szállás?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਨੇੜੇਤੇੜੇ ਕੋਈ ਯੂਥ – ਹੋਸਟਲ ਹੈ?
Kamarē vica chajā nahīṁ hai.
Van itt a közelben egy panzió?
ਕ---ੱਥ- ਨੇੜੇਤ--- --- --ੱ------ਾ-ਸ ਹ-?
ਕੀ ਇੱ_ ਨੇ___ ਕੋ_ ਗੈੱ__ – ਹਾ__ ਹੈ_
ਕ- ਇ-ਥ- ਨ-ੜ-ਤ-ੜ- ਕ-ਈ ਗ-ੱ-ਟ – ਹ-ਊ- ਹ-?
-------------------------------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਨੇੜੇਤੇੜੇ ਕੋਈ ਗੈੱਸਟ – ਹਾਊਸ ਹੈ?
0
K-marē vica------ na-īṁ -ai.
K_____ v___ c____ n____ h___
K-m-r- v-c- c-a-ā n-h-ṁ h-i-
----------------------------
Kamarē vica chajā nahīṁ hai.
Van itt a közelben egy panzió?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਨੇੜੇਤੇੜੇ ਕੋਈ ਗੈੱਸਟ – ਹਾਊਸ ਹੈ?
Kamarē vica chajā nahīṁ hai.
Van itt a közelben egy vendéglő?
ਕੀ----ੇ-ਨ--ੇਤੇੜ--ਕ----ੈਸਟੋਰ--ਟ-ਹ-?
ਕੀ ਇੱ_ ਨੇ___ ਕੋ_ ਰੈ____ ਹੈ_
ਕ- ਇ-ਥ- ਨ-ੜ-ਤ-ੜ- ਕ-ਈ ਰ-ਸ-ੋ-ੈ-ਟ ਹ-?
----------------------------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਨੇੜੇਤੇੜੇ ਕੋਈ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਹੈ?
0
Kama-ē v--a-c-ajā--ahī--h--.
K_____ v___ c____ n____ h___
K-m-r- v-c- c-a-ā n-h-ṁ h-i-
----------------------------
Kamarē vica chajā nahīṁ hai.
Van itt a közelben egy vendéglő?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਨੇੜੇਤੇੜੇ ਕੋਈ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਹੈ?
Kamarē vica chajā nahīṁ hai.