Kalmomi
Koyi kalmomi – Georgian

იმპორტი
ბევრი საქონელი შემოდის სხვა ქვეყნებიდან.
imp’ort’i
bevri sakoneli shemodis skhva kveq’nebidan.
shigo
Ana shigowa da kayayyaki daga kasashen duniya.

გავლა
ჩვენთან მატარებელი გადის.
gavla
chventan mat’arebeli gadis.
wuce
Motar jirgin ya na wuce a kusa da mu.

დახურვა
ფარდებს ხურავს.
dakhurva
pardebs khuravs.
rufe
Ta rufe tirin.

ჭამა
ვაშლი შევჭამე.
ch’ama
vashli shevch’ame.
koshi
Na koshi tuffa.

ისევ ნახე
ბოლოს ისევ ნახავენ ერთმანეთს.
isev nakhe
bolos isev nakhaven ertmanets.
gani
Sun gani juna kuma bayan lokaci.

შესვლა
მეტრო ახლახან შემოვიდა სადგურში.
shesvla
met’ro akhlakhan shemovida sadgurshi.
shiga
Jirgin tsaro ya shigo steshon nan yanzu.

გახდეს
ისინი კარგი გუნდი გახდნენ.
gakhdes
isini k’argi gundi gakhdnen.
zama
Sun zama ƙungiya mai kyau.

ვიცი
ბავშვები ძალიან ცნობისმოყვარეები არიან და უკვე ბევრი რამ იციან.
vitsi
bavshvebi dzalian tsnobismoq’vareebi arian da uk’ve bevri ram itsian.
sani
Yaran suna jin dadi kuma sun sani da yawa.

გასეირნება
ეს გზა არ უნდა გაიაროს.
gaseirneba
es gza ar unda gaiaros.
tafi
Ba a dace a tafi a kan hanyar nan ba.

გაეცანით
უცნაურ ძაღლებს სურთ ერთმანეთის გაცნობა.
gaetsanit
utsnaur dzaghlebs surt ertmanetis gatsnoba.
sanu da
Kwanaki masu yawa suna so su sanu da juna.

გაიჭედება
ბორბალი ტალახში გაიჭედა.
gaich’edeba
borbali t’alakhshi gaich’eda.
ragu
Teker na ya ragu cikin madubi.
