Kalmomi
Koyi kalmomi – Georgian

დაველოდოთ
ჯერ კიდევ ერთი თვე უნდა ველოდოთ.
davelodot
jer k’idev erti tve unda velodot.
jira
Muna iya jira wata.

შეხედე
შვებულებაში ბევრ ღირსშესანიშნაობას ვათვალიერებდი.
shekhede
shvebulebashi bevr ghirsshesanishnaobas vatvalierebdi.
kalla
A lokacin da nake hutu, na kalle wurare da yawa.

ცუდად ილაპარაკე
კლასელები მასზე ცუდად საუბრობენ.
tsudad ilap’arak’e
k’laselebi masze tsudad saubroben.
magana madaidaici
Abokan makaranta suna magana madaidaici akan ita.

ასწავლე
ის შვილს ცურვას ასწავლის.
asts’avle
is shvils tsurvas asts’avlis.
koya
Ta koya wa dan nata iyo.

განვითარება
ისინი ამუშავებენ ახალ სტრატეგიას.
ganvitareba
isini amushaveben akhal st’rat’egias.
ƙirƙira
Suka ƙirƙira tsarin sabon.

გავლა
წყალი ძალიან მაღალი იყო; სატვირთო მანქანა ვერ გავიდა.
gavla
ts’q’ali dzalian maghali iq’o; sat’virto mankana ver gavida.
wuce
Ruwan ya yi yawa; motar ba ta iya wuce ba.

იმღერე
ბავშვები მღერიან სიმღერას.
imghere
bavshvebi mgherian simgheras.
rera
Yaran suna rera waka.

ილოცეთ
ის მშვიდად ლოცულობს.
ilotset
is mshvidad lotsulobs.
addu‘a
Yana addu‘a cikin ƙarƙashi.

ყვირილი
თუ გინდა, რომ მოგისმინონ, შენი მესიჯი ხმამაღლა უნდა იყვირო.
q’virili
tu ginda, rom mogisminon, sheni mesiji khmamaghla unda iq’viro.
kira
Idan kakeso aka ji ku, dole ne ka kirawa sakonka da ƙarfi.

დაინფიცირება
ის ვირუსით დაინფიცირდა.
dainpitsireba
is virusit dainpitsirda.
cutar ta shiga
Ta cutar ta shiga tana da virus.

იყოს მოქმედი
ვიზა აღარ მოქმედებს.
iq’os mokmedi
viza aghar mokmedebs.
dace
Bisani ba ta dace ba.
