Parlør

da Modalverbernes datid 1   »   fi Modaaliverbien mennyt muoto 1

87 [syvogfirs]

Modalverbernes datid 1

Modalverbernes datid 1

87 [kahdeksankymmentäseitsemän]

Modaaliverbien mennyt muoto 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Finsk Afspil Yderligere
Vi var nødt til at vande blomsterne. Me--ä- p-t- k-ste-l--ku---. M_____ p___ k_______ k_____ M-i-ä- p-t- k-s-e-l- k-k-t- --------------------------- Meidän piti kastella kukat. 0
Vi var nødt til at rydde op i lejligheden. Me-dän p-t--s--v-t----unto. M_____ p___ s______ a______ M-i-ä- p-t- s-i-o-a a-u-t-. --------------------------- Meidän piti siivota asunto. 0
Vi var nødt til at vaske op. M-idän--i---tis-a-- a---at. M_____ p___ t______ a______ M-i-ä- p-t- t-s-a-a a-t-a-. --------------------------- Meidän piti tiskata astiat. 0
Var I nødt til at I betale regningen? P-tik--tei----m-k-aa -asku? P_____ t_____ m_____ l_____ P-t-k- t-i-ä- m-k-a- l-s-u- --------------------------- Pitikö teidän maksaa lasku? 0
Var I nødt til at betale entré? P---kö -ei--- -a-s------ää-pää---a---? P_____ t_____ m_____ s________________ P-t-k- t-i-ä- m-k-a- s-s-ä-p-ä-y-a-s-? -------------------------------------- Pitikö teidän maksaa sisäänpääsymaksu? 0
Skulle I betale en bøde? Pi--k--t-i--- m-k-a- s--k-? P_____ t_____ m_____ s_____ P-t-k- t-i-ä- m-k-a- s-k-o- --------------------------- Pitikö teidän maksaa sakko? 0
Hvem var nødt til at sige farvel? Ken-- -i-i --v--t-ll-? K____ p___ h__________ K-n-n p-t- h-v-s-e-l-? ---------------------- Kenen piti hyvästellä? 0
Hvem skulle tidligt hjem? K---- p--------ä a---i-in-k-t-in? K____ p___ m____ a_______ k______ K-n-n p-t- m-n-ä a-k-i-i- k-t-i-? --------------------------------- Kenen piti mennä aikaisin kotiin? 0
Hvem var nødt til at tage toget? Ke-en-p--i--e--ä--u----a? K____ p___ m____ j_______ K-n-n p-t- m-n-ä j-n-l-a- ------------------------- Kenen piti mennä junalla? 0
Vi ville ikke blive længe. M- ---- --lu---et--ä--ä-p--kä-si-a----. M_ e___ h________ j____ p_______ a_____ M- e-m- h-l-n-e-t j-ä-ä p-t-ä-s- a-k-a- --------------------------------------- Me emme halunneet jäädä pitkäksi aikaa. 0
Vi ville ikke drikke noget. M- -m-------nn--t--u-da mi---n. M_ e___ h________ j____ m______ M- e-m- h-l-n-e-t j-o-a m-t-ä-. ------------------------------- Me emme halunneet juoda mitään. 0
Vi ville ikke forstyrre. Me---me -alu--eet häi-i-ä. M_ e___ h________ h_______ M- e-m- h-l-n-e-t h-i-i-ä- -------------------------- Me emme halunneet häiritä. 0
Jeg ville lige ringe til nogen. Mi-- halu-in--uh-a ----l--ess--j-u--. M___ h______ p____ p__________ j_____ M-n- h-l-s-n p-h-a p-h-l-m-s-a j-u-i- ------------------------------------- Minä halusin puhua puhelimessa juuri. 0
Jeg ville bestille en taxa. Mi-ä--a-u--- -----a -ak--n. M___ h______ t_____ t______ M-n- h-l-s-n t-l-t- t-k-i-. --------------------------- Minä halusin tilata taksin. 0
Jeg ville nemlig køre hjem. S--l- --n- ha--si- -e-n- -ot---. S____ m___ h______ m____ k______ S-l-ä m-n- h-l-s-n m-n-ä k-t-i-. -------------------------------- Sillä minä halusin mennä kotiin. 0
Jeg troede, du ville ringe til din kone. Mi-ä ----in--et----a--sit --i-t----ai--ll--i. M___ l______ e___ h______ s______ v__________ M-n- l-u-i-, e-t- h-l-s-t s-i-t-a v-i-o-l-s-. --------------------------------------------- Minä luulin, että halusit soittaa vaimollesi. 0
Jeg troede, du ville ringe til oplysningen? Min- luul-n, e--ä -a----t soitt-a ----r---ed-st-l-u-. M___ l______ e___ h______ s______ n__________________ M-n- l-u-i-, e-t- h-l-s-t s-i-t-a n-m-r-t-e-u-t-l-u-. ----------------------------------------------------- Minä luulin, että halusit soittaa numerotiedusteluun. 0
Jeg troede, du ville bestille en pizza. M--- -uuli-, e--- h-l--i--til-t--p---a-. M___ l______ e___ h______ t_____ p______ M-n- l-u-i-, e-t- h-l-s-t t-l-t- p-t-a-. ---------------------------------------- Minä luulin, että halusit tilata pitsan. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -