Он-с----је--л- -о- -ас -л- - -от---.
О_ с______ и__ к__ н__ и__ у х______
О- с-а-у-е и-и к-д н-с и-и у х-т-л-.
------------------------------------
Он станује или код нас или у хотелу. 0 Voz-je--io t-čan,--li------n.V__ j_ b__ t_____ a__ p______V-z j- b-o t-č-n- a-i p-e-u-.-----------------------------Voz je bio tačan, ali prepun.
Он- г-во-- как- шп-н--и-та-о и -нг--ски.
О__ г_____ к___ ш______ т___ и е________
О-а г-в-р- к-к- ш-а-с-и т-к- и е-г-е-к-.
----------------------------------------
Она говори како шпански тако и енглески. 0 V---j- -io-t------a-i p--pu-.V__ j_ b__ t_____ a__ p______V-z j- b-o t-č-n- a-i p-e-u-.-----------------------------Voz je bio tačan, ali prepun.
Он- ј---и------а-о-у--а---д--та-о-- у Лонд--у.
О__ ј_ ж_____ к___ у М______ т___ и у Л_______
О-а ј- ж-в-л- к-к- у М-д-и-у т-к- и у Л-н-о-у-
----------------------------------------------
Она је живела како у Мадриду тако и у Лондону. 0 V-z-j- --o -ač-n----- --e--n.V__ j_ b__ t_____ a__ p______V-z j- b-o t-č-n- a-i p-e-u-.-----------------------------Voz je bio tačan, ali prepun.
Он-н----м--да -е -лу--ве- ----а--ђ- --л-њ.
О_ н_ с___ д_ ј_ г___ в__ ј_ т_____ и л___
О- н- с-м- д- ј- г-у- в-ћ ј- т-к-ђ- и л-њ-
------------------------------------------
Он не само да је глуп већ је такође и лењ. 0 Hotel ------ --odan- a-i--kup.H____ j_ b__ u______ a__ s____H-t-l j- b-o u-o-a-, a-i s-u-.------------------------------Hotel je bio ugodan, ali skup.
Он- не-сам- д- ј- --па ----ј--и--нте-и-ент--.
О__ н_ с___ д_ ј_ л___ в__ ј_ и и____________
О-а н- с-м- д- ј- л-п- в-ћ ј- и и-т-л-г-н-н-.
---------------------------------------------
Она не само да је лепа већ је и интелигентна. 0 H-tel-j- b---u-oda-- -l----u-.H____ j_ b__ u______ a__ s____H-t-l j- b-o u-o-a-, a-i s-u-.------------------------------Hotel je bio ugodan, ali skup.
О-- ----а-о д----во-и нем---- в-ћ-и -ра---с--.
О__ н_ с___ д_ г_____ н______ в__ и ф_________
О-а н- с-м- д- г-в-р- н-м-ч-и в-ћ и ф-а-ц-с-и-
----------------------------------------------
Она не само да говори немачки већ и француски. 0 On --im- il------b-s i----o-.O_ u____ i__ a______ i__ v___O- u-i-a i-i a-t-b-s i-i v-z------------------------------On uzima ili autobus ili voz.
Ја не-воли- ни -п-ру -- бал--.
Ј_ н_ в____ н_ о____ н_ б_____
Ј- н- в-л-м н- о-е-у н- б-л-т-
------------------------------
Ја не волим ни оперу ни балет. 0 On do-a-i --- da------eč--ili-su--- u-u--o.O_ d_____ i__ d____ u____ i__ s____ u______O- d-l-z- i-i d-n-s u-e-e i-i s-t-a u-u-r-.-------------------------------------------On dolazi ili danas uveče ili sutra ujutro.
Чем раньше ты придёшь, тем раньше ты сможешь уйти.
Колкото по-остаряваш, толкова по-удобен ставаш.
Ш-- с- ---р-ј- то-си -иш--ко--т-и--.
Ш__ с_ с______ т_ с_ в___ к_________
Ш-о с- с-а-и-и т- с- в-ш- к-м-т-и-и-
------------------------------------
Што си старији то си више комотнији. 0 On s-an--- il---o- --- i-----h-t-l-.O_ s______ i__ k__ n__ i__ u h______O- s-a-u-e i-i k-d n-s i-i u h-t-l-.------------------------------------On stanuje ili kod nas ili u hotelu.
Все повече и повече хора учат чужди езици.
И все повече и повече хора използват Интернет за тази цел!
Онлайн обучението е различно от класическия курсов език.
И той има много предимства!
Потребителите решават за себе си кога искат да учат.
Те също могат да избират какво искат да научат.
И определят колко искат да научат на ден.
При онлайн обучението потребителите би трябвало да учат интуитивно.
Това означава, че те трябва да научат новия език по естествен начин.
Точно както са научили езика като деца или по време на ваканция.
Като такива, потребителите учат с помощта на симулирани ситуации.
Те преживяват различни неща на различни места.
В този процес те самите трябва да станат активни.
При някои програми Ви трябват слушалки и микрофон.
Чрез тях можете да разговаряте с носители на езика.
Възможно е също така да бъде анализирано произношението Ви.
По този начин ще можете да продължите да го усъвършенствате.
Можете да разговаряте с други потребители в различни общности.
Интернет също предлага възможности за обучение по време на път.
Можете да вземете езика с вас навсякъде посредством цифровите технологии.
Онлайн курсовете не са по-лоши в сравнение с конвенционалните такива.
Когато програмите са добре направени, те могат да бъдат много ефективни.
Но е важно онлайн курса да не е прекалено анимиран.
Твърде много анимации може да отвлече вниманието от учебния материал.
Мозъкът трябва да обработва всеки един стимул.
Като резултат, паметта бързо може да се претовари.
Следователно, понякога е по-добре да се учи тихо с книга в ръката.
Тези, които смесват нови и стари методи, със сигурност ще имат добър напредък...