Пътуването всъщност беше хубаво, но доста напрегнато.
Саях---ж-қсы бо-д---б-р-- -ым --рша-ып-жі----і.
С_____ ж____ б_____ б____ т__ ш_______ ж_______
С-я-а- ж-қ-ы б-л-ы- б-р-қ т-м ш-р-а-ы- ж-б-р-і-
-----------------------------------------------
Саяхат жақсы болды, бірақ тым шаршатып жіберді.
0
Qos -a--aw----ar
Q__ j___________
Q-s j-l-a-l-q-a-
----------------
Qos jalğawlıqtar
Пътуването всъщност беше хубаво, но доста напрегнато.
Саяхат жақсы болды, бірақ тым шаршатып жіберді.
Qos jalğawlıqtar
Влакът всъщност дойде навреме, но доста пълен.
По-ы---ақ-ты--а ---д-, бі-ақ т--ы---л-ы.
П____ у________ к_____ б____ т___ б_____
П-й-з у-қ-т-н-а к-л-і- б-р-қ т-л- б-л-ы-
----------------------------------------
Пойыз уақытында келді, бірақ толы болды.
0
Qo- --lğ--lı-tar
Q__ j___________
Q-s j-l-a-l-q-a-
----------------
Qos jalğawlıqtar
Влакът всъщност дойде навреме, но доста пълен.
Пойыз уақытында келді, бірақ толы болды.
Qos jalğawlıqtar
Хотелът всъщност беше уютен, но доста скъп.
Қо-а- -й --йл---б-ра- --м-қ-мб-т -олд-.
Қ____ ү_ ж_____ б____ т__ қ_____ б_____
Қ-н-қ ү- ж-й-ы- б-р-қ т-м қ-м-а- б-л-ы-
---------------------------------------
Қонақ үй жайлы, бірақ тым қымбат болды.
0
Saya--t---qsı-b--dı, b-ra- t-m-şar---ıp-jib---i.
S______ j____ b_____ b____ t__ ş_______ j_______
S-y-x-t j-q-ı b-l-ı- b-r-q t-m ş-r-a-ı- j-b-r-i-
------------------------------------------------
Sayaxat jaqsı boldı, biraq tım şarşatıp jiberdi.
Хотелът всъщност беше уютен, но доста скъп.
Қонақ үй жайлы, бірақ тым қымбат болды.
Sayaxat jaqsı boldı, biraq tım şarşatıp jiberdi.
Той ще вземе или автобуса, или влака.
Ол -- -----усқа -- п-й-зғ- ---рад-.
О_ н_ а________ н_ п______ о_______
О- н- а-т-б-с-а н- п-й-з-а о-ы-а-ы-
-----------------------------------
Ол не автобусқа не пойызға отырады.
0
S--ax-t j--s- bold-- -iraq tım şar--t-p--ibe-di.
S______ j____ b_____ b____ t__ ş_______ j_______
S-y-x-t j-q-ı b-l-ı- b-r-q t-m ş-r-a-ı- j-b-r-i-
------------------------------------------------
Sayaxat jaqsı boldı, biraq tım şarşatıp jiberdi.
Той ще вземе или автобуса, или влака.
Ол не автобусқа не пойызға отырады.
Sayaxat jaqsı boldı, biraq tım şarşatıp jiberdi.
Той ще дойде или днес вечерта, или утре рано.
Ол----бү-і- кешк--не е-т-ң та------ --ле--.
О_ н_ б____ к____ н_ е____ т_______ к______
О- н- б-г-н к-ш-е н- е-т-ң т-ң-р-е- к-л-д-.
-------------------------------------------
Ол не бүгін кешке не ертең таңертең келеді.
0
S----a- ------b-l-ı- -ir---t-m ş-rşat-- -i--r--.
S______ j____ b_____ b____ t__ ş_______ j_______
S-y-x-t j-q-ı b-l-ı- b-r-q t-m ş-r-a-ı- j-b-r-i-
------------------------------------------------
Sayaxat jaqsı boldı, biraq tım şarşatıp jiberdi.
Той ще дойде или днес вечерта, или утре рано.
Ол не бүгін кешке не ертең таңертең келеді.
Sayaxat jaqsı boldı, biraq tım şarşatıp jiberdi.
Той ще отседне или при нас, или на хотел.
О--не -і--е н- қо-----й-------ды.
О_ н_ б____ н_ қ____ ү___ т______
О- н- б-з-е н- қ-н-қ ү-д- т-р-д-.
---------------------------------
Ол не бізде не қонақ үйде тұрады.
0
Po----w--ıtı-da ----i--b--a--to-ı -o---.
P____ w________ k_____ b____ t___ b_____
P-y-z w-q-t-n-a k-l-i- b-r-q t-l- b-l-ı-
----------------------------------------
Poyız waqıtında keldi, biraq tolı boldı.
Той ще отседне или при нас, или на хотел.
Ол не бізде не қонақ үйде тұрады.
Poyız waqıtında keldi, biraq tolı boldı.
Тя говори както испански, така и английски.
О- -с-анша д-,--ғ---ы-ша-д- -ө---йд-.
О_ и______ д__ а________ д_ с________
О- и-п-н-а д-, а-ы-ш-н-а д- с-й-е-д-.
-------------------------------------
Ол испанша да, ағылшынша да сөйлейді.
0
Po--z--a--t-n----e--i, b-raq -olı ----ı.
P____ w________ k_____ b____ t___ b_____
P-y-z w-q-t-n-a k-l-i- b-r-q t-l- b-l-ı-
----------------------------------------
Poyız waqıtında keldi, biraq tolı boldı.
Тя говори както испански, така и английски.
Ол испанша да, ағылшынша да сөйлейді.
Poyız waqıtında keldi, biraq tolı boldı.
Тя е живяла както в Мадрид, така и в Лондон.
Ол ---р-д-е д-- -онд--д-----т-----.
О_ М_______ д__ Л_______ д_ т______
О- М-д-и-т- д-, Л-н-о-д- д- т-р-а-.
-----------------------------------
Ол Мадридте де, Лондонда да тұрған.
0
Poy-- --q--ı-d- k--di, ----q to-ı --ld-.
P____ w________ k_____ b____ t___ b_____
P-y-z w-q-t-n-a k-l-i- b-r-q t-l- b-l-ı-
----------------------------------------
Poyız waqıtında keldi, biraq tolı boldı.
Тя е живяла както в Мадрид, така и в Лондон.
Ол Мадридте де, Лондонда да тұрған.
Poyız waqıtında keldi, biraq tolı boldı.
Тя познава както Испания, така и Англия.
Ол-Ис-а----- д---А-г-ия-ы--- -іл---.
О_ И________ д__ А_______ д_ б______
О- И-п-н-я-ы д-, А-г-и-н- д- б-л-д-.
------------------------------------
Ол Испанияны да, Англияны да біледі.
0
Qo--q--y ja--ı, --ra- t-m---mb-t --ld-.
Q____ ü_ j_____ b____ t__ q_____ b_____
Q-n-q ü- j-y-ı- b-r-q t-m q-m-a- b-l-ı-
---------------------------------------
Qonaq üy jaylı, biraq tım qımbat boldı.
Тя познава както Испания, така и Англия.
Ол Испанияны да, Англияны да біледі.
Qonaq üy jaylı, biraq tım qımbat boldı.
Той е не само глупав, но и мързелив.
Ол-ақ-м----а-а е--с,-соны--- қ-----жа--ау.
О_ а_____ қ___ е____ с______ қ____ ж______
О- а-ы-а- қ-н- е-е-, с-н-м-н қ-т-р ж-л-а-.
------------------------------------------
Ол ақымақ қана емес, сонымен қатар жалқау.
0
Qon-q üy---ylı,-b-r-- --m-qı-b-t bold-.
Q____ ü_ j_____ b____ t__ q_____ b_____
Q-n-q ü- j-y-ı- b-r-q t-m q-m-a- b-l-ı-
---------------------------------------
Qonaq üy jaylı, biraq tım qımbat boldı.
Той е не само глупав, но и мързелив.
Ол ақымақ қана емес, сонымен қатар жалқау.
Qonaq üy jaylı, biraq tım qımbat boldı.
Тя е не само хубава, но и интелигентна.
О----емі-ған- ем--- ---ы-е- қ-тар-ақы-д-.
О_ ә____ ғ___ е____ с______ қ____ а______
О- ә-е-і ғ-н- е-е-, с-н-м-н қ-т-р а-ы-д-.
-----------------------------------------
Ол әдемі ғана емес, сонымен қатар ақылды.
0
Q-naq-üy j---ı--b-r-- --m -ımbat -old-.
Q____ ü_ j_____ b____ t__ q_____ b_____
Q-n-q ü- j-y-ı- b-r-q t-m q-m-a- b-l-ı-
---------------------------------------
Qonaq üy jaylı, biraq tım qımbat boldı.
Тя е не само хубава, но и интелигентна.
Ол әдемі ғана емес, сонымен қатар ақылды.
Qonaq üy jaylı, biraq tım qımbat boldı.
Тя говори не само немски, но и френски.
Ол н-мі-ш- -а-а-е---,---а---зша -а с--л-й-і.
О_ н______ ғ___ е____ ф________ д_ с________
О- н-м-с-е ғ-н- е-е-, ф-а-ц-з-а д- с-й-е-д-.
--------------------------------------------
Ол немісше ғана емес, французша да сөйлейді.
0
O---e-a--ob-sq---e-p--ı-ğ--o--r-dı.
O_ n_ a________ n_ p______ o_______
O- n- a-t-b-s-a n- p-y-z-a o-ı-a-ı-
-----------------------------------
Ol ne avtobwsqa ne poyızğa otıradı.
Тя говори не само немски, но и френски.
Ол немісше ғана емес, французша да сөйлейді.
Ol ne avtobwsqa ne poyızğa otıradı.
Аз не мога да свиря нито на пиано, нито на китара.
Мен н- п--н--- не гит-ра о--ай а---йм--.
М__ н_ п______ н_ г_____ о____ а________
М-н н- п-а-и-о н- г-т-р- о-н-й а-м-й-ы-.
----------------------------------------
Мен не пианино не гитара ойнай алмаймын.
0
Ol -e--vto--sq- ne p-y-zğa----ra-ı.
O_ n_ a________ n_ p______ o_______
O- n- a-t-b-s-a n- p-y-z-a o-ı-a-ı-
-----------------------------------
Ol ne avtobwsqa ne poyızğa otıradı.
Аз не мога да свиря нито на пиано, нито на китара.
Мен не пианино не гитара ойнай алмаймын.
Ol ne avtobwsqa ne poyızğa otıradı.
Аз не мога да танцувам нито валс, нито самба.
М-н-н- в-----н--са--а -и-ей ---а----.
М__ н_ в____ н_ с____ б____ а________
М-н н- в-л-с н- с-м-а б-л-й а-м-й-ы-.
-------------------------------------
Мен не вальс не самба билей алмаймын.
0
Ol ne ----b-sqa--- po----a--t--a--.
O_ n_ a________ n_ p______ o_______
O- n- a-t-b-s-a n- p-y-z-a o-ı-a-ı-
-----------------------------------
Ol ne avtobwsqa ne poyızğa otıradı.
Аз не мога да танцувам нито валс, нито самба.
Мен не вальс не самба билей алмаймын.
Ol ne avtobwsqa ne poyızğa otıradı.
Аз не обичам нито опера, нито балет.
М----е опе------е-ба--тті------а--ын.
М__ н_ о______ н_ б______ ұ__________
М-н н- о-е-а-ы н- б-л-т-і ұ-а-п-й-ы-.
-------------------------------------
Мен не операны не балетті ұнатпаймын.
0
O- ---b-----ke------ er----t------ñ -e--di.
O_ n_ b____ k____ n_ e____ t_______ k______
O- n- b-g-n k-ş-e n- e-t-ñ t-ñ-r-e- k-l-d-.
-------------------------------------------
Ol ne bügin keşke ne erteñ tañerteñ keledi.
Аз не обичам нито опера, нито балет.
Мен не операны не балетті ұнатпаймын.
Ol ne bügin keşke ne erteñ tañerteñ keledi.
Колкото по-бързо работиш, толкова по-рано ще свършиш.
Неғ---ым-тез ----- іс-е-ең---о--р--м--рт- --ті-есі-.
Н_______ т__ ж____ і_______ с_______ е___ б_________
Н-ғ-р-ы- т-з ж-м-с і-т-с-ң- с-ғ-р-ы- е-т- б-т-р-с-ң-
----------------------------------------------------
Неғұрлым тез жұмыс істесең, соғұрлым ерте бітіресің.
0
O- n---ügin-k--ke -e erteñ---ñerteñ-ke-e-i.
O_ n_ b____ k____ n_ e____ t_______ k______
O- n- b-g-n k-ş-e n- e-t-ñ t-ñ-r-e- k-l-d-.
-------------------------------------------
Ol ne bügin keşke ne erteñ tañerteñ keledi.
Колкото по-бързо работиш, толкова по-рано ще свършиш.
Неғұрлым тез жұмыс істесең, соғұрлым ерте бітіресің.
Ol ne bügin keşke ne erteñ tañerteñ keledi.
Колкото по-рано дойдеш, толкова по-рано можеш да си тръгнеш.
Н-ғ--лы--е--ерек --лсе-, --ғ----м--р-е-е- -е-- ---с-ң.
Н_______ е______ к______ с_______ е______ к___ а______
Н-ғ-р-ы- е-т-р-к к-л-е-, с-ғ-р-ы- е-т-р-к к-т- а-а-ы-.
------------------------------------------------------
Неғұрлым ертерек келсең, соғұрлым ертерек кете аласың.
0
O- ne-b-gin -eş-e ---e-teñ--a--rte- kele-i.
O_ n_ b____ k____ n_ e____ t_______ k______
O- n- b-g-n k-ş-e n- e-t-ñ t-ñ-r-e- k-l-d-.
-------------------------------------------
Ol ne bügin keşke ne erteñ tañerteñ keledi.
Колкото по-рано дойдеш, толкова по-рано можеш да си тръгнеш.
Неғұрлым ертерек келсең, соғұрлым ертерек кете аласың.
Ol ne bügin keşke ne erteñ tañerteñ keledi.
Колкото по-остаряваш, толкова по-удобен ставаш.
Жас---ұ----ған------,--ін-з-ң жұ----а бер-д-.
Ж____ ұ_______ с_____ м______ ж______ б______
Ж-с-ң ұ-ғ-й-а- с-й-н- м-н-з-ң ж-м-а-а б-р-д-.
---------------------------------------------
Жасың ұлғайған сайын, мінезің жұмсара береді.
0
O--n--b--d--ne--on-q üyde-tura-ı.
O_ n_ b____ n_ q____ ü___ t______
O- n- b-z-e n- q-n-q ü-d- t-r-d-.
---------------------------------
Ol ne bizde ne qonaq üyde turadı.
Колкото по-остаряваш, толкова по-удобен ставаш.
Жасың ұлғайған сайын, мінезің жұмсара береді.
Ol ne bizde ne qonaq üyde turadı.