Защо не ядете тортата?
ለ---- ነው ኬ------በሉ-?
ለ____ ነ_ ኬ__ የ______
ለ-ን-ን ነ- ኬ-ን የ-ይ-ሉ-?
--------------------
ለምንድን ነው ኬኩን የማይበሉት?
0
m-k--i--t- -a---re-i 3
m_________ m________ 3
m-k-n-y-t- m-k-i-e-i 3
----------------------
mikiniyati mak’irebi 3
Защо не ядете тортата?
ለምንድን ነው ኬኩን የማይበሉት?
mikiniyati mak’irebi 3
Трябва да отслабна.
ክብደ- መቀነስ-ስ---ኝ
ክ___ መ___ ስ____
ክ-ደ- መ-ነ- ስ-ለ-ኝ
---------------
ክብደት መቀነስ ስላለብኝ
0
miki-i---i m--’----i-3
m_________ m________ 3
m-k-n-y-t- m-k-i-e-i 3
----------------------
mikiniyati mak’irebi 3
Трябва да отслабна.
ክብደት መቀነስ ስላለብኝ
mikiniyati mak’irebi 3
Аз няма да я ям, защото трябва да отслабна.
የ--በ---ክብደት -ቀ-- --ለብ- -ው።
የ_____ ክ___ መ___ ስ____ ነ__
የ-ል-ላ- ክ-ደ- መ-ነ- ስ-ለ-ኝ ነ-።
--------------------------
የማልበላው ክብደት መቀነስ ስላለብኝ ነው።
0
lem----ini ne-- -----i-ye-ay--el--i?
l_________ n___ k_____ y____________
l-m-n-d-n- n-w- k-k-n- y-m-y-b-l-t-?
------------------------------------
leminidini newi kēkuni yemayibeluti?
Аз няма да я ям, защото трябва да отслабна.
የማልበላው ክብደት መቀነስ ስላለብኝ ነው።
leminidini newi kēkuni yemayibeluti?
Защо не пиете бирата?
ለምንድ---ው-ቢራው- የማ--ጡ-?
ለ____ ነ_ ቢ___ የ______
ለ-ን-ን ነ- ቢ-ው- የ-ይ-ጡ-?
---------------------
ለምንድን ነው ቢራውን የማይጠጡት?
0
lem-nidini--e-- -ē---i-yemayi-el--i?
l_________ n___ k_____ y____________
l-m-n-d-n- n-w- k-k-n- y-m-y-b-l-t-?
------------------------------------
leminidini newi kēkuni yemayibeluti?
Защо не пиете бирата?
ለምንድን ነው ቢራውን የማይጠጡት?
leminidini newi kēkuni yemayibeluti?
Трябва да шофирам.
መ-----ዳት-ስ-ለብኝ
መ__ መ___ ስ____
መ-ና መ-ዳ- ስ-ለ-ኝ
--------------
መኪና መንዳት ስላለብኝ
0
l-m--i-i------i --ku-i--emayib-lu--?
l_________ n___ k_____ y____________
l-m-n-d-n- n-w- k-k-n- y-m-y-b-l-t-?
------------------------------------
leminidini newi kēkuni yemayibeluti?
Трябва да шофирам.
መኪና መንዳት ስላለብኝ
leminidini newi kēkuni yemayibeluti?
Аз няма да я пия, защото трябва да шофирам.
መ-- --ም-ዳ-ስ-----አ--ጣም።
መ__ ስ____ ስ____ አ_____
መ-ና ስ-ም-ዳ ስ-ለ-ኝ አ-ጠ-ም-
----------------------
መኪና ስለምነዳ ስላለብኝ አልጠጣም።
0
kib-de-i--ek-e--si sil-l--i--i
k_______ m________ s__________
k-b-d-t- m-k-e-e-i s-l-l-b-n-i
------------------------------
kibideti mek’enesi silalebinyi
Аз няма да я пия, защото трябва да шофирам.
መኪና ስለምነዳ ስላለብኝ አልጠጣም።
kibideti mek’enesi silalebinyi
Защо не пиеш кафето?
ለ--ድ- ነው ቡናውን የ-ትጠ---ጪ-?
ለ____ ነ_ ቡ___ የ_________
ለ-ን-ን ነ- ቡ-ው- የ-ት-ጣ-/-ው-
------------------------
ለምንድን ነው ቡናውን የማትጠጣው/ጪው?
0
k-b-d-ti m---en-s---i---eb-nyi
k_______ m________ s__________
k-b-d-t- m-k-e-e-i s-l-l-b-n-i
------------------------------
kibideti mek’enesi silalebinyi
Защо не пиеш кафето?
ለምንድን ነው ቡናውን የማትጠጣው/ጪው?
kibideti mek’enesi silalebinyi
То е студено.
ቀዝቅ-ል
ቀ____
ቀ-ቅ-ል
-----
ቀዝቅዛል
0
ki-id-ti-m-k----si silal-b---i
k_______ m________ s__________
k-b-d-t- m-k-e-e-i s-l-l-b-n-i
------------------------------
kibideti mek’enesi silalebinyi
То е студено.
ቀዝቅዛል
kibideti mek’enesi silalebinyi
Аз няма да го пия, защото е студено.
የማ-ጠጣ----ቀ-ቀ- ነው።
የ_____ ስ_____ ነ__
የ-ል-ጣ- ስ-ቀ-ቀ- ነ-።
-----------------
የማልጠጣው ስለቀዘቀዘ ነው።
0
y-mali--la-- --bi--t--m-----------l--eb-nyi new-.
y___________ k_______ m________ s__________ n____
y-m-l-b-l-w- k-b-d-t- m-k-e-e-i s-l-l-b-n-i n-w-.
-------------------------------------------------
yemalibelawi kibideti mek’enesi silalebinyi newi.
Аз няма да го пия, защото е студено.
የማልጠጣው ስለቀዘቀዘ ነው።
yemalibelawi kibideti mek’enesi silalebinyi newi.
Защо не пиеш чая?
ለምን-- -- --ን የማት-ጣው/--?
ለ____ ነ_ ሻ__ የ_________
ለ-ን-ን ነ- ሻ-ን የ-ት-ጣ-/-ው-
-----------------------
ለምንድን ነው ሻዩን የማትጠጣው/ጪው?
0
y-ma---elaw--k---d-ti-mek’en-s- ---a---in-i-n---.
y___________ k_______ m________ s__________ n____
y-m-l-b-l-w- k-b-d-t- m-k-e-e-i s-l-l-b-n-i n-w-.
-------------------------------------------------
yemalibelawi kibideti mek’enesi silalebinyi newi.
Защо не пиеш чая?
ለምንድን ነው ሻዩን የማትጠጣው/ጪው?
yemalibelawi kibideti mek’enesi silalebinyi newi.
Нямам захар.
ስ-- የለ-ም።
ስ__ የ____
ስ-ር የ-ኝ-።
---------
ስካር የለኝም።
0
y-mali----w--ki-----i--e---nes--s--a-eb------e--.
y___________ k_______ m________ s__________ n____
y-m-l-b-l-w- k-b-d-t- m-k-e-e-i s-l-l-b-n-i n-w-.
-------------------------------------------------
yemalibelawi kibideti mek’enesi silalebinyi newi.
Нямам захар.
ስካር የለኝም።
yemalibelawi kibideti mek’enesi silalebinyi newi.
Аз няма да го пия, защото нямам захар.
የማልጠጣ- ስካር ---ለ- --።
የ_____ ስ__ ስ____ ነ__
የ-ል-ጣ- ስ-ር ስ-ሌ-ኝ ነ-።
--------------------
የማልጠጣው ስካር ስለሌለኝ ነው።
0
l--inidin--n-w- bīr---n- -emay-t’et’-ti?
l_________ n___ b_______ y______________
l-m-n-d-n- n-w- b-r-w-n- y-m-y-t-e-’-t-?
----------------------------------------
leminidini newi bīrawini yemayit’et’uti?
Аз няма да го пия, защото нямам захар.
የማልጠጣው ስካር ስለሌለኝ ነው።
leminidini newi bīrawini yemayit’et’uti?
Защо не ядете супата?
ለምን-------ርባውን ---በ-ት?
ለ____ ነ_ ሾ____ የ______
ለ-ን-ን ነ- ሾ-ባ-ን የ-ይ-ሉ-?
----------------------
ለምንድን ነው ሾርባውን የማይበሉት?
0
l-m-ni---i ne-i -ī-a-ini ---a-i-’et’u-i?
l_________ n___ b_______ y______________
l-m-n-d-n- n-w- b-r-w-n- y-m-y-t-e-’-t-?
----------------------------------------
leminidini newi bīrawini yemayit’et’uti?
Защо не ядете супата?
ለምንድን ነው ሾርባውን የማይበሉት?
leminidini newi bīrawini yemayit’et’uti?
Не съм я поръчвал / поръчвала.
አላዘዝ-ትም
አ______
አ-ዘ-ኩ-ም
-------
አላዘዝኩትም
0
l-m-ni-i-i--e-- b-rawi-----ma-i-’---ut-?
l_________ n___ b_______ y______________
l-m-n-d-n- n-w- b-r-w-n- y-m-y-t-e-’-t-?
----------------------------------------
leminidini newi bīrawini yemayit’et’uti?
Не съм я поръчвал / поръчвала.
አላዘዝኩትም
leminidini newi bīrawini yemayit’et’uti?
Аз няма да я ям, защото не съм я поръчвал / поръчвала.
የማ--ላው-ስ---ዝ-ት -ው።
የ_____ ስ______ ነ__
የ-ል-ላ- ስ-ላ-ዝ-ት ነ-።
------------------
የማልበላው ስላላዘዝኩት ነው።
0
me--na-m-n--at---ilalebi--i
m_____ m_______ s__________
m-k-n- m-n-d-t- s-l-l-b-n-i
---------------------------
mekīna menidati silalebinyi
Аз няма да я ям, защото не съм я поръчвал / поръчвала.
የማልበላው ስላላዘዝኩት ነው።
mekīna menidati silalebinyi
Защо не ядете месото?
ለ-ንድ--ነው-ስ-ውን የ---ሉ-?
ለ____ ነ_ ስ___ የ______
ለ-ን-ን ነ- ስ-ው- የ-ይ-ሉ-?
---------------------
ለምንድን ነው ስጋውን የማይበሉት?
0
mekī-- -e-id-ti---l-l-----i
m_____ m_______ s__________
m-k-n- m-n-d-t- s-l-l-b-n-i
---------------------------
mekīna menidati silalebinyi
Защо не ядете месото?
ለምንድን ነው ስጋውን የማይበሉት?
mekīna menidati silalebinyi
Вегетарианец съм.
የ-ት-ልት ዘ--ብ-----ቢ-ነ-።
የ_____ ዘ_ ብ_ ተ___ ነ__
የ-ት-ል- ዘ- ብ- ተ-ጋ- ነ-።
---------------------
የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ነኝ።
0
m---na m-ni--t- si-----i--i
m_____ m_______ s__________
m-k-n- m-n-d-t- s-l-l-b-n-i
---------------------------
mekīna menidati silalebinyi
Вегетарианец съм.
የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ነኝ።
mekīna menidati silalebinyi
Аз няма да го ям, защото съм вегетарианец.
የ-ል--- የ---ል---ር ----መጋ- ስ---ኩ- -ው።
የ_____ የ_____ ዘ_ ብ_ ተ___ ስ_____ ነ__
የ-ል-ላ- የ-ት-ል- ዘ- ብ- ተ-ጋ- ስ-ሆ-ኩ- ነ-።
-----------------------------------
የማልበላው የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ስለሆነኩኝ ነው።
0
m-k-----i-e-ined--sila-e-i--- ā-i---t’a--.
m_____ s_________ s__________ ā___________
m-k-n- s-l-m-n-d- s-l-l-b-n-i ā-i-’-t-a-i-
------------------------------------------
mekīna silemineda silalebinyi ālit’et’ami.
Аз няма да го ям, защото съм вегетарианец.
የማልበላው የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ስለሆነኩኝ ነው።
mekīna silemineda silalebinyi ālit’et’ami.