Защо не ядете тортата?
ለም-ድን--- ኬኩ--የማይበ--?
ለ____ ነ_ ኬ__ የ______
ለ-ን-ን ነ- ኬ-ን የ-ይ-ሉ-?
--------------------
ለምንድን ነው ኬኩን የማይበሉት?
0
m--i-i-a-i mak-i-eb--3
m_________ m________ 3
m-k-n-y-t- m-k-i-e-i 3
----------------------
mikiniyati mak’irebi 3
Защо не ядете тортата?
ለምንድን ነው ኬኩን የማይበሉት?
mikiniyati mak’irebi 3
Трябва да отслабна.
ክብደት ---ስ-----ኝ
ክ___ መ___ ስ____
ክ-ደ- መ-ነ- ስ-ለ-ኝ
---------------
ክብደት መቀነስ ስላለብኝ
0
mikini-----m-------i-3
m_________ m________ 3
m-k-n-y-t- m-k-i-e-i 3
----------------------
mikiniyati mak’irebi 3
Трябва да отслабна.
ክብደት መቀነስ ስላለብኝ
mikiniyati mak’irebi 3
Аз няма да я ям, защото трябва да отслабна.
የ-ልበ-ው-ክብ-ት መ----ስ---- -ው።
የ_____ ክ___ መ___ ስ____ ነ__
የ-ል-ላ- ክ-ደ- መ-ነ- ስ-ለ-ኝ ነ-።
--------------------------
የማልበላው ክብደት መቀነስ ስላለብኝ ነው።
0
le-in-d------w-----un--y-m-y-b-luti?
l_________ n___ k_____ y____________
l-m-n-d-n- n-w- k-k-n- y-m-y-b-l-t-?
------------------------------------
leminidini newi kēkuni yemayibeluti?
Аз няма да я ям, защото трябва да отслабна.
የማልበላው ክብደት መቀነስ ስላለብኝ ነው።
leminidini newi kēkuni yemayibeluti?
Защо не пиете бирата?
ለ--ድ- ነው -ራ-ን --ይጠ--?
ለ____ ነ_ ቢ___ የ______
ለ-ን-ን ነ- ቢ-ው- የ-ይ-ጡ-?
---------------------
ለምንድን ነው ቢራውን የማይጠጡት?
0
lem----ini-ne-i --k-------a-ibe-u-i?
l_________ n___ k_____ y____________
l-m-n-d-n- n-w- k-k-n- y-m-y-b-l-t-?
------------------------------------
leminidini newi kēkuni yemayibeluti?
Защо не пиете бирата?
ለምንድን ነው ቢራውን የማይጠጡት?
leminidini newi kēkuni yemayibeluti?
Трябва да шофирам.
መኪና-መንዳት-ስላለ-ኝ
መ__ መ___ ስ____
መ-ና መ-ዳ- ስ-ለ-ኝ
--------------
መኪና መንዳት ስላለብኝ
0
l-mi--d----ne---k-k--i ----y-b-l-ti?
l_________ n___ k_____ y____________
l-m-n-d-n- n-w- k-k-n- y-m-y-b-l-t-?
------------------------------------
leminidini newi kēkuni yemayibeluti?
Трябва да шофирам.
መኪና መንዳት ስላለብኝ
leminidini newi kēkuni yemayibeluti?
Аз няма да я пия, защото трябва да шофирам.
መ---ስለምነ--ስላ-ብ--አልጠ-ም።
መ__ ስ____ ስ____ አ_____
መ-ና ስ-ም-ዳ ስ-ለ-ኝ አ-ጠ-ም-
----------------------
መኪና ስለምነዳ ስላለብኝ አልጠጣም።
0
k--i-----m--’en-si --l--e-inyi
k_______ m________ s__________
k-b-d-t- m-k-e-e-i s-l-l-b-n-i
------------------------------
kibideti mek’enesi silalebinyi
Аз няма да я пия, защото трябва да шофирам.
መኪና ስለምነዳ ስላለብኝ አልጠጣም።
kibideti mek’enesi silalebinyi
Защо не пиеш кафето?
ለምንድ---- --ው- --ት----ጪው?
ለ____ ነ_ ቡ___ የ_________
ለ-ን-ን ነ- ቡ-ው- የ-ት-ጣ-/-ው-
------------------------
ለምንድን ነው ቡናውን የማትጠጣው/ጪው?
0
ki-idet--m---enes--sil-------i
k_______ m________ s__________
k-b-d-t- m-k-e-e-i s-l-l-b-n-i
------------------------------
kibideti mek’enesi silalebinyi
Защо не пиеш кафето?
ለምንድን ነው ቡናውን የማትጠጣው/ጪው?
kibideti mek’enesi silalebinyi
То е студено.
ቀ-ቅዛል
ቀ____
ቀ-ቅ-ል
-----
ቀዝቅዛል
0
ki--d-t--m-k-en-si---la-eb-nyi
k_______ m________ s__________
k-b-d-t- m-k-e-e-i s-l-l-b-n-i
------------------------------
kibideti mek’enesi silalebinyi
То е студено.
ቀዝቅዛል
kibideti mek’enesi silalebinyi
Аз няма да го пия, защото е студено.
የማ---ው-ስ--ዘ-ዘ---።
የ_____ ስ_____ ነ__
የ-ል-ጣ- ስ-ቀ-ቀ- ነ-።
-----------------
የማልጠጣው ስለቀዘቀዘ ነው።
0
ye-al--e-a----i---eti-m-k’--esi--ilal---n-- newi.
y___________ k_______ m________ s__________ n____
y-m-l-b-l-w- k-b-d-t- m-k-e-e-i s-l-l-b-n-i n-w-.
-------------------------------------------------
yemalibelawi kibideti mek’enesi silalebinyi newi.
Аз няма да го пия, защото е студено.
የማልጠጣው ስለቀዘቀዘ ነው።
yemalibelawi kibideti mek’enesi silalebinyi newi.
Защо не пиеш чая?
ለም-----ው--ዩ--የማ--ጣ-/ጪው?
ለ____ ነ_ ሻ__ የ_________
ለ-ን-ን ነ- ሻ-ን የ-ት-ጣ-/-ው-
-----------------------
ለምንድን ነው ሻዩን የማትጠጣው/ጪው?
0
yemali--la-- kib-de-i m---e-esi --l-leb-nyi ne--.
y___________ k_______ m________ s__________ n____
y-m-l-b-l-w- k-b-d-t- m-k-e-e-i s-l-l-b-n-i n-w-.
-------------------------------------------------
yemalibelawi kibideti mek’enesi silalebinyi newi.
Защо не пиеш чая?
ለምንድን ነው ሻዩን የማትጠጣው/ጪው?
yemalibelawi kibideti mek’enesi silalebinyi newi.
Нямам захар.
ስካር---ኝ-።
ስ__ የ____
ስ-ር የ-ኝ-።
---------
ስካር የለኝም።
0
yem--ib---w- k--i-----me-’--e-i -i--l-b-n-i-n-wi.
y___________ k_______ m________ s__________ n____
y-m-l-b-l-w- k-b-d-t- m-k-e-e-i s-l-l-b-n-i n-w-.
-------------------------------------------------
yemalibelawi kibideti mek’enesi silalebinyi newi.
Нямам захар.
ስካር የለኝም።
yemalibelawi kibideti mek’enesi silalebinyi newi.
Аз няма да го пия, защото нямам захар.
የማልጠጣ- ስካ------- -ው።
የ_____ ስ__ ስ____ ነ__
የ-ል-ጣ- ስ-ር ስ-ሌ-ኝ ነ-።
--------------------
የማልጠጣው ስካር ስለሌለኝ ነው።
0
le-i-id-n--ne-i -īr-wini yemay-t--t’uti?
l_________ n___ b_______ y______________
l-m-n-d-n- n-w- b-r-w-n- y-m-y-t-e-’-t-?
----------------------------------------
leminidini newi bīrawini yemayit’et’uti?
Аз няма да го пия, защото нямам захар.
የማልጠጣው ስካር ስለሌለኝ ነው።
leminidini newi bīrawini yemayit’et’uti?
Защо не ядете супата?
ለ-ንድ--ነ- ሾር-ው- የ--በ--?
ለ____ ነ_ ሾ____ የ______
ለ-ን-ን ነ- ሾ-ባ-ን የ-ይ-ሉ-?
----------------------
ለምንድን ነው ሾርባውን የማይበሉት?
0
l---n-dini --w--bī---ini-ye-a-i-’e---ti?
l_________ n___ b_______ y______________
l-m-n-d-n- n-w- b-r-w-n- y-m-y-t-e-’-t-?
----------------------------------------
leminidini newi bīrawini yemayit’et’uti?
Защо не ядете супата?
ለምንድን ነው ሾርባውን የማይበሉት?
leminidini newi bīrawini yemayit’et’uti?
Не съм я поръчвал / поръчвала.
አ-ዘዝኩትም
አ______
አ-ዘ-ኩ-ም
-------
አላዘዝኩትም
0
l-m-n---ni-n-w- bī-----i-yema-----t’ut-?
l_________ n___ b_______ y______________
l-m-n-d-n- n-w- b-r-w-n- y-m-y-t-e-’-t-?
----------------------------------------
leminidini newi bīrawini yemayit’et’uti?
Не съм я поръчвал / поръчвала.
አላዘዝኩትም
leminidini newi bīrawini yemayit’et’uti?
Аз няма да я ям, защото не съм я поръчвал / поръчвала.
የ--በላ------ዝኩት ነ-።
የ_____ ስ______ ነ__
የ-ል-ላ- ስ-ላ-ዝ-ት ነ-።
------------------
የማልበላው ስላላዘዝኩት ነው።
0
m---na -e-id--i -il-l-b-nyi
m_____ m_______ s__________
m-k-n- m-n-d-t- s-l-l-b-n-i
---------------------------
mekīna menidati silalebinyi
Аз няма да я ям, защото не съм я поръчвал / поръчвала.
የማልበላው ስላላዘዝኩት ነው።
mekīna menidati silalebinyi
Защо не ядете месото?
ለ-ንድ---ው-ስጋውን-የ-ይ--ት?
ለ____ ነ_ ስ___ የ______
ለ-ን-ን ነ- ስ-ው- የ-ይ-ሉ-?
---------------------
ለምንድን ነው ስጋውን የማይበሉት?
0
mek-n------da-i --la--b---i
m_____ m_______ s__________
m-k-n- m-n-d-t- s-l-l-b-n-i
---------------------------
mekīna menidati silalebinyi
Защо не ядете месото?
ለምንድን ነው ስጋውን የማይበሉት?
mekīna menidati silalebinyi
Вегетарианец съм.
የአትክ-- ዘር--ቻ-ተ-ጋ- ነኝ።
የ_____ ዘ_ ብ_ ተ___ ነ__
የ-ት-ል- ዘ- ብ- ተ-ጋ- ነ-።
---------------------
የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ነኝ።
0
me--na -e-id-ti---lal-b--yi
m_____ m_______ s__________
m-k-n- m-n-d-t- s-l-l-b-n-i
---------------------------
mekīna menidati silalebinyi
Вегетарианец съм.
የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ነኝ።
mekīna menidati silalebinyi
Аз няма да го ям, защото съм вегетарианец.
የ--በላ--የአት-ልት----ብቻ-ተ-ጋቢ ስለ-ነ-- -ው።
የ_____ የ_____ ዘ_ ብ_ ተ___ ስ_____ ነ__
የ-ል-ላ- የ-ት-ል- ዘ- ብ- ተ-ጋ- ስ-ሆ-ኩ- ነ-።
-----------------------------------
የማልበላው የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ስለሆነኩኝ ነው።
0
m-kī-- si----n-da-sila-eb-n-- ā-i--et’a-i.
m_____ s_________ s__________ ā___________
m-k-n- s-l-m-n-d- s-l-l-b-n-i ā-i-’-t-a-i-
------------------------------------------
mekīna silemineda silalebinyi ālit’et’ami.
Аз няма да го ям, защото съм вегетарианец.
የማልበላው የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ስለሆነኩኝ ነው።
mekīna silemineda silalebinyi ālit’et’ami.