Я не ведаю, ці любіць ён мяне.
त- -ा-्--व- प्-ेम-कर-- का- -े-मला-म---- न-ह-.
तो मा____ प्__ क__ का_ ते म_ मा__ ना__
त- म-झ-य-व- प-र-म क-त- क-? त- म-ा म-ह-त न-ह-.
---------------------------------------------
तो माझ्यावर प्रेम करतो का? ते मला माहित नाही.
0
d---a-a-pō---ā--a -a-a
d______ p________ t___
d-y-a-a p-ṭ-v-k-a t-r-
----------------------
duyyama pōṭavākya tara
Я не ведаю, ці любіць ён мяне.
तो माझ्यावर प्रेम करतो का? ते मला माहित नाही.
duyyama pōṭavākya tara
Я не ведаю, ці вернецца ён.
त--पर- य-णार----ल -र म-- -ाह---नाह-.
तो प__ ये__ अ__ त_ म_ मा__ ना__
त- प-त य-ण-र अ-े- त- म-ा म-ह-त न-ह-.
------------------------------------
तो परत येणार असेल तर मला माहित नाही.
0
duyy----p-ṭ---kya--ara
d______ p________ t___
d-y-a-a p-ṭ-v-k-a t-r-
----------------------
duyyama pōṭavākya tara
Я не ведаю, ці вернецца ён.
तो परत येणार असेल तर मला माहित नाही.
duyyama pōṭavākya tara
Я не ведаю, ці патэлефануе ён мне.
त- -ल- फ-न-क-णा--अ-ेल-त- म-- ---ि---ाह-.
तो म_ फो_ क___ अ__ त_ म_ मा__ ना__
त- म-ा फ-न क-ण-र अ-े- त- म-ा म-ह-त न-ह-.
----------------------------------------
तो मला फोन करणार असेल तर मला माहित नाही.
0
t- mājhyā-ar-----ma -a---- ----Tē malā --hi-a n--ī.
t_ m_________ p____ k_____ k__ T_ m___ m_____ n____
t- m-j-y-v-r- p-ē-a k-r-t- k-? T- m-l- m-h-t- n-h-.
---------------------------------------------------
tō mājhyāvara prēma karatō kā? Tē malā māhita nāhī.
Я не ведаю, ці патэлефануе ён мне.
तो मला फोन करणार असेल तर मला माहित नाही.
tō mājhyāvara prēma karatō kā? Tē malā māhita nāhī.
Ці любіць ён мяне?
म----ा-र --य--े -्--म---े--का ---?
मा____ त्__ प्__ अ__ का ब__
म-झ-य-व- त-य-च- प-र-म अ-े- क- ब-ं-
----------------------------------
माझ्यावर त्याचे प्रेम असेल का बरं?
0
t---ā-h-āv-r- -r-m- ---atō---? -ē-malā -āhit- n-h-.
t_ m_________ p____ k_____ k__ T_ m___ m_____ n____
t- m-j-y-v-r- p-ē-a k-r-t- k-? T- m-l- m-h-t- n-h-.
---------------------------------------------------
tō mājhyāvara prēma karatō kā? Tē malā māhita nāhī.
Ці любіць ён мяне?
माझ्यावर त्याचे प्रेम असेल का बरं?
tō mājhyāvara prēma karatō kā? Tē malā māhita nāhī.
Ці прыйдзе ён?
तो -रत--े-ल क- -र-?
तो प__ ये__ का ब__
त- प-त य-ई- क- ब-ं-
-------------------
तो परत येईल का बरं?
0
tō-m-jhyāva-a-p--m- ka--t- k-?-Tē----ā māhi-a --hī.
t_ m_________ p____ k_____ k__ T_ m___ m_____ n____
t- m-j-y-v-r- p-ē-a k-r-t- k-? T- m-l- m-h-t- n-h-.
---------------------------------------------------
tō mājhyāvara prēma karatō kā? Tē malā māhita nāhī.
Ці прыйдзе ён?
तो परत येईल का बरं?
tō mājhyāvara prēma karatō kā? Tē malā māhita nāhī.
Ці патэлефануе ён мне?
त- म-ा-----क-े- का-ब-ं?
तो म_ फो_ क__ का ब__
त- म-ा फ-न क-े- क- ब-ं-
-----------------------
तो मला फोन करेल का बरं?
0
Tō p-ra-----ṇ--- --ēl----r--m--ā--ā-i------ī.
T_ p_____ y_____ a____ t___ m___ m_____ n____
T- p-r-t- y-ṇ-r- a-ē-a t-r- m-l- m-h-t- n-h-.
---------------------------------------------
Tō parata yēṇāra asēla tara malā māhita nāhī.
Ці патэлефануе ён мне?
तो मला फोन करेल का बरं?
Tō parata yēṇāra asēla tara malā māhita nāhī.
Я пытаю сябе, ці думае ён пра мяне.
त्--ल--म--ी-आठवण य-त-असे--क-?-य-बद्द- मी-साश-क-आ--.
त्__ मा_ आ___ ये_ अ__ का_ या____ मी सा__ आ__
त-य-ल- म-झ- आ-व- य-त अ-े- क-? य-ब-्-ल म- स-श-क आ-े-
---------------------------------------------------
त्याला माझी आठवण येत असेल का? याबद्दल मी साशंक आहे.
0
T--pa-at- yē-ā-- ----- ta-a-malā m-hi---n-hī.
T_ p_____ y_____ a____ t___ m___ m_____ n____
T- p-r-t- y-ṇ-r- a-ē-a t-r- m-l- m-h-t- n-h-.
---------------------------------------------
Tō parata yēṇāra asēla tara malā māhita nāhī.
Я пытаю сябе, ці думае ён пра мяне.
त्याला माझी आठवण येत असेल का? याबद्दल मी साशंक आहे.
Tō parata yēṇāra asēla tara malā māhita nāhī.
Я пытаю сябе, ці ёсць у яго іншая.
त्-ा----ुस-----ण- मै-्-ी- असेल-क-? --ी -ल----क---े--.
त्__ दु__ को_ मै___ अ__ का_ अ_ म_ शं_ ये__
त-य-च- द-स-ी क-ण- म-त-र-ण अ-े- क-? अ-ी म-ा श-क- य-त-.
-----------------------------------------------------
त्याची दुसरी कोणी मैत्रीण असेल का? अशी मला शंका येते.
0
T--para-a yēṇāra-asē-- --ra --lā --h--a----ī.
T_ p_____ y_____ a____ t___ m___ m_____ n____
T- p-r-t- y-ṇ-r- a-ē-a t-r- m-l- m-h-t- n-h-.
---------------------------------------------
Tō parata yēṇāra asēla tara malā māhita nāhī.
Я пытаю сябе, ці ёсць у яго іншая.
त्याची दुसरी कोणी मैत्रीण असेल का? अशी मला शंका येते.
Tō parata yēṇāra asēla tara malā māhita nāhī.
Я пытаю сябе, ці хлусіць ён.
तो-खोट- बोलत-अ----क-?--स--मन-त --रश-- य---.
तो खो_ बो__ अ__ का_ अ_ म__ प्___ ये__
त- ख-ट- ब-ल- अ-े- क-? अ-ा म-ा- प-र-्- य-त-.
-------------------------------------------
तो खोटं बोलत असेल का? असा मनात प्रश्न येतो.
0
T--m-l------a k-r-ṇ--a--s----ta-- m--ā -āhi-a--āhī.
T_ m___ p____ k_______ a____ t___ m___ m_____ n____
T- m-l- p-ō-a k-r-ṇ-r- a-ē-a t-r- m-l- m-h-t- n-h-.
---------------------------------------------------
Tō malā phōna karaṇāra asēla tara malā māhita nāhī.
Я пытаю сябе, ці хлусіць ён.
तो खोटं बोलत असेल का? असा मनात प्रश्न येतो.
Tō malā phōna karaṇāra asēla tara malā māhita nāhī.
Ці думае ён пра мяне?
त्-ा-ा---झी --व----त-अ-ेल--- -रं?
त्__ मा_ आ___ ये_ अ__ का ब__
त-य-ल- म-झ- आ-व- य-त अ-े- क- ब-ं-
---------------------------------
त्याला माझी आठवण येत असेल का बरं?
0
Tō ---ā ----a k-r--ā----s-la ta-a ma-ā--āhita nā--.
T_ m___ p____ k_______ a____ t___ m___ m_____ n____
T- m-l- p-ō-a k-r-ṇ-r- a-ē-a t-r- m-l- m-h-t- n-h-.
---------------------------------------------------
Tō malā phōna karaṇāra asēla tara malā māhita nāhī.
Ці думае ён пра мяне?
त्याला माझी आठवण येत असेल का बरं?
Tō malā phōna karaṇāra asēla tara malā māhita nāhī.
Ці ёсць у яго іншая?
त्-ा-ी---खी -ो-ी-म-त---- -स-ल-का ब-ं?
त्__ आ__ को_ मै___ अ__ का ब__
त-य-च- आ-ख- क-ण- म-त-र-ण अ-े- क- ब-ं-
-------------------------------------
त्याची आणखी कोणी मैत्रीण असेल का बरं?
0
T- ------hō-a----a-ā---a-ēla tara --l---ā---a n---.
T_ m___ p____ k_______ a____ t___ m___ m_____ n____
T- m-l- p-ō-a k-r-ṇ-r- a-ē-a t-r- m-l- m-h-t- n-h-.
---------------------------------------------------
Tō malā phōna karaṇāra asēla tara malā māhita nāhī.
Ці ёсць у яго іншая?
त्याची आणखी कोणी मैत्रीण असेल का बरं?
Tō malā phōna karaṇāra asēla tara malā māhita nāhī.
Ці кажа ён праўду?
तो खो-- त- ब--त-नसा--?
तो खो_ त_ बो__ न___
त- ख-ट- त- ब-ल- न-ा-ा-
----------------------
तो खोटं तर बोलत नसावा?
0
M--h---a---tyācē -r-m--a--la--- ba---?
M_________ t____ p____ a____ k_ b_____
M-j-y-v-r- t-ā-ē p-ē-a a-ē-a k- b-r-ṁ-
--------------------------------------
Mājhyāvara tyācē prēma asēla kā baraṁ?
Ці кажа ён праўду?
तो खोटं तर बोलत नसावा?
Mājhyāvara tyācē prēma asēla kā baraṁ?
Я сумняваюся, ці сапраўды ён мяне любіць.
म- --याल- ख-ो--- -व---अ-ेन क---ा-- -ला श--ा आ--.
मी त्__ ख____ आ___ अ__ का या_ म_ शं_ आ__
म- त-य-ल- ख-ो-र- आ-ड- अ-े- क- य-च- म-ा श-क- आ-े-
------------------------------------------------
मी त्याला खरोखरच आवडत असेन का याची मला शंका आहे.
0
Mā-h--v--a---ā-ē--r--a asēla -- -a-a-?
M_________ t____ p____ a____ k_ b_____
M-j-y-v-r- t-ā-ē p-ē-a a-ē-a k- b-r-ṁ-
--------------------------------------
Mājhyāvara tyācē prēma asēla kā baraṁ?
Я сумняваюся, ці сапраўды ён мяне любіць.
मी त्याला खरोखरच आवडत असेन का याची मला शंका आहे.
Mājhyāvara tyācē prēma asēla kā baraṁ?
Я сумняваюся, ці напіша ён мне.
त- मल- ल-हि--का--ा-ी--ला श-का----.
तो म_ लि__ का या_ म_ शं_ आ__
त- म-ा ल-ह-ल क- य-च- म-ा श-क- आ-े-
----------------------------------
तो मला लिहिल का याची मला शंका आहे.
0
M--hyā-ar- ty-cē pr--a as--a k--ba--ṁ?
M_________ t____ p____ a____ k_ b_____
M-j-y-v-r- t-ā-ē p-ē-a a-ē-a k- b-r-ṁ-
--------------------------------------
Mājhyāvara tyācē prēma asēla kā baraṁ?
Я сумняваюся, ці напіша ён мне.
तो मला लिहिल का याची मला शंका आहे.
Mājhyāvara tyācē prēma asēla kā baraṁ?
Я сумняваюся, ці ажэніцца ён са мной.
त- मा---ा----ग-- -रे---- य-च--मल---ंका-आह-.
तो मा___ ल__ क__ का या_ म_ शं_ आ__
त- म-झ-य-श- ल-्- क-े- क- य-च- म-ा श-क- आ-े-
-------------------------------------------
तो माझ्याशी लग्न करेल का याची मला शंका आहे.
0
T- pa-at- ---īla kā b--aṁ?
T_ p_____ y_____ k_ b_____
T- p-r-t- y-'-l- k- b-r-ṁ-
--------------------------
Tō parata yē'īla kā baraṁ?
Я сумняваюся, ці ажэніцца ён са мной.
तो माझ्याशी लग्न करेल का याची मला शंका आहे.
Tō parata yē'īla kā baraṁ?
Ці сапраўды ён мяне любіць?
मी-त्-------------व--े -ा?
मी त्__ ख____ आ___ का_
म- त-य-ल- ख-ो-र- आ-ड-े क-?
--------------------------
मी त्याला खरोखरच आवडते का?
0
T- ma-ā p---a-kar-la--ā----aṁ?
T_ m___ p____ k_____ k_ b_____
T- m-l- p-ō-a k-r-l- k- b-r-ṁ-
------------------------------
Tō malā phōna karēla kā baraṁ?
Ці сапраўды ён мяне любіць?
मी त्याला खरोखरच आवडते का?
Tō malā phōna karēla kā baraṁ?
Ці напіша ён мне?
त- मला----ि----?
तो म_ लि__ का_
त- म-ा ल-ह-ल क-?
----------------
तो मला लिहिल का?
0
T- -alā--h-n- k-r--a kā bar--?
T_ m___ p____ k_____ k_ b_____
T- m-l- p-ō-a k-r-l- k- b-r-ṁ-
------------------------------
Tō malā phōna karēla kā baraṁ?
Ці напіша ён мне?
तो मला लिहिल का?
Tō malā phōna karēla kā baraṁ?
Ці ажэніцца ён са мной?
तो--ाझ---शी---्--करेल क-?
तो मा___ ल__ क__ का_
त- म-झ-य-श- ल-्- क-े- क-?
-------------------------
तो माझ्याशी लग्न करेल का?
0
Tō-ma-- -h--a ka-ēla kā -ar--?
T_ m___ p____ k_____ k_ b_____
T- m-l- p-ō-a k-r-l- k- b-r-ṁ-
------------------------------
Tō malā phōna karēla kā baraṁ?
Ці ажэніцца ён са мной?
तो माझ्याशी लग्न करेल का?
Tō malā phōna karēla kā baraṁ?