Мой сын не хацеў гуляць з лялькай.
म--्-ा मु-ा-- --ह----ोबत-ख--ा--- -व्ह-े.
मा__ मु__ बा_____ खे___ न____
म-झ-य- म-ल-ल- ब-ह-ल-स-ब- ख-ळ-य-े न-्-त-.
----------------------------------------
माझ्या मुलाला बाहुलीसोबत खेळायचे नव्हते.
0
k----p--ā----ā--ū--p-ak--ān-c- bhū--kāḷa-2
k____________ r_____________ b________ 2
k-i-ā-a-ā-̄-y- r-p-p-a-ā-ā-̄-ā b-ū-a-ā-a 2
------------------------------------------
kriyāpadān̄cyā rūpaprakārān̄cā bhūtakāḷa 2
Мой сын не хацеў гуляць з лялькай.
माझ्या मुलाला बाहुलीसोबत खेळायचे नव्हते.
kriyāpadān̄cyā rūpaprakārān̄cā bhūtakāḷa 2
Мая дачка не хацела гуляць у футбол.
माझ्-- म-------ुट-ॉ----ळ---ा न--ह--.
मा__ मु__ फु___ खे___ न____
म-झ-य- म-ल-ल- फ-ट-ॉ- ख-ळ-य-ा न-्-त-.
------------------------------------
माझ्या मुलीला फुटबॉल खेळायचा नव्हता.
0
kr-yā-----̄c-- r---prakā-ā---ā--hūtakāḷ--2
k____________ r_____________ b________ 2
k-i-ā-a-ā-̄-y- r-p-p-a-ā-ā-̄-ā b-ū-a-ā-a 2
------------------------------------------
kriyāpadān̄cyā rūpaprakārān̄cā bhūtakāḷa 2
Мая дачка не хацела гуляць у футбол.
माझ्या मुलीला फुटबॉल खेळायचा नव्हता.
kriyāpadān̄cyā rūpaprakārān̄cā bhūtakāḷa 2
Мая жонка не хацела гуляць са мной у шахматы.
म----ा---्--ला-म-----सोब---ु----ब- खे-ा-च- नव---े.
मा__ प___ मा_____ बु____ खे___ न____
म-झ-य- प-्-ी-ा म-झ-य-स-ब- ब-द-ध-ब- ख-ळ-य-े न-्-त-.
--------------------------------------------------
माझ्या पत्नीला माझ्यासोबत बुद्धीबळ खेळायचे नव्हते.
0
mājhy- -u-āl--b-h-lī-ōbat---hē---a-- n-v----.
m_____ m_____ b___________ k________ n_______
m-j-y- m-l-l- b-h-l-s-b-t- k-ē-ā-a-ē n-v-a-ē-
---------------------------------------------
mājhyā mulālā bāhulīsōbata khēḷāyacē navhatē.
Мая жонка не хацела гуляць са мной у шахматы.
माझ्या पत्नीला माझ्यासोबत बुद्धीबळ खेळायचे नव्हते.
mājhyā mulālā bāhulīsōbata khēḷāyacē navhatē.
Мае дзеці не хацелі ісці пагуляць.
म--्य- -----न---िरा-ला--ा--- ------.
मा__ मु__ फि___ जा__ न____
म-झ-य- म-ल-ं-ा फ-र-य-ा ज-य-े न-्-त-.
------------------------------------
माझ्या मुलांना फिरायला जायचे नव्हते.
0
m--h----u-ā-ā b-h-l-sōb-t- -h-ḷā-a-ē----h-t-.
m_____ m_____ b___________ k________ n_______
m-j-y- m-l-l- b-h-l-s-b-t- k-ē-ā-a-ē n-v-a-ē-
---------------------------------------------
mājhyā mulālā bāhulīsōbata khēḷāyacē navhatē.
Мае дзеці не хацелі ісці пагуляць.
माझ्या मुलांना फिरायला जायचे नव्हते.
mājhyā mulālā bāhulīsōbata khēḷāyacē navhatē.
Яны не хацелі прыбірацца ў пакоі.
त्य-ंना --ल- ----क-ायच-----हत-.
त्__ खो_ सा_ क___ न____
त-य-ं-ा ख-ल- स-फ क-ा-च- न-्-त-.
-------------------------------
त्यांना खोली साफ करायची नव्हती.
0
m--hy---u-ālā--ā-ulīs-b--- ------ac- nav-a-ē.
m_____ m_____ b___________ k________ n_______
m-j-y- m-l-l- b-h-l-s-b-t- k-ē-ā-a-ē n-v-a-ē-
---------------------------------------------
mājhyā mulālā bāhulīsōbata khēḷāyacē navhatē.
Яны не хацелі прыбірацца ў пакоі.
त्यांना खोली साफ करायची नव्हती.
mājhyā mulālā bāhulīsōbata khēḷāyacē navhatē.
Яны не хацелі класціся спаць.
त्य-ंन---ोप--जाय-----्हत-.
त्__ झो_ जा__ न____
त-य-ं-ा झ-प- ज-य-े न-्-त-.
--------------------------
त्यांना झोपी जायचे नव्हते.
0
M-jhyā---l-l- -h--ab--a-kh--ā-a---n-vh-tā.
M_____ m_____ p________ k________ n_______
M-j-y- m-l-l- p-u-a-ŏ-a k-ē-ā-a-ā n-v-a-ā-
------------------------------------------
Mājhyā mulīlā phuṭabŏla khēḷāyacā navhatā.
Яны не хацелі класціся спаць.
त्यांना झोपी जायचे नव्हते.
Mājhyā mulīlā phuṭabŏla khēḷāyacā navhatā.
Яму нельга было есці марожанае.
त-या-- आ-स-्-ीम ख---य--- ------- न-----.
त्__ आ_____ खा___ प____ न____
त-य-ल- आ-स-्-ी- ख-ण-य-च- प-व-न-ी न-्-त-.
----------------------------------------
त्याला आईसक्रीम खाण्याची परवानगी नव्हती.
0
M-j-yā --lī-ā-phuṭ--ŏ-a--hē------ -a-h-t-.
M_____ m_____ p________ k________ n_______
M-j-y- m-l-l- p-u-a-ŏ-a k-ē-ā-a-ā n-v-a-ā-
------------------------------------------
Mājhyā mulīlā phuṭabŏla khēḷāyacā navhatā.
Яму нельга было есці марожанае.
त्याला आईसक्रीम खाण्याची परवानगी नव्हती.
Mājhyā mulīlā phuṭabŏla khēḷāyacā navhatā.
Яму нельга было есці шакалад.
त---ला -ॉ--े- ---्या-ी --वा--- नव-हती.
त्__ चॉ___ खा___ प____ न____
त-य-ल- च-क-े- ख-ण-य-च- प-व-न-ी न-्-त-.
--------------------------------------
त्याला चॉकलेट खाण्याची परवानगी नव्हती.
0
Mā---- -ul--ā--h-ṭ--ŏla------yacā -a-hat-.
M_____ m_____ p________ k________ n_______
M-j-y- m-l-l- p-u-a-ŏ-a k-ē-ā-a-ā n-v-a-ā-
------------------------------------------
Mājhyā mulīlā phuṭabŏla khēḷāyacā navhatā.
Яму нельга было есці шакалад.
त्याला चॉकलेट खाण्याची परवानगी नव्हती.
Mājhyā mulīlā phuṭabŏla khēḷāyacā navhatā.
Яму нельга было есці цукеркі.
त-य--ा--िठाई-खाण-याची---व-नग---व्ह-ी.
त्__ मि__ खा___ प____ न____
त-य-ल- म-ठ-ई ख-ण-य-च- प-व-न-ी न-्-त-.
-------------------------------------
त्याला मिठाई खाण्याची परवानगी नव्हती.
0
M--h-- -a-nī-ā --j--āsō--ta bud----baḷ---h--ā-a--------tē.
M_____ p______ m___________ b__________ k________ n_______
M-j-y- p-t-ī-ā m-j-y-s-b-t- b-d-d-ī-a-a k-ē-ā-a-ē n-v-a-ē-
----------------------------------------------------------
Mājhyā patnīlā mājhyāsōbata bud'dhībaḷa khēḷāyacē navhatē.
Яму нельга было есці цукеркі.
त्याला मिठाई खाण्याची परवानगी नव्हती.
Mājhyā patnīlā mājhyāsōbata bud'dhībaḷa khēḷāyacē navhatē.
Мне прапанавалі выбраць, што я пажадаю.
मल- --ह- मा---या-ी-----न-- ह-ती.
म_ का_ मा____ प____ हो__
म-ा क-ह- म-ग-्-ा-ी प-व-न-ी ह-त-.
--------------------------------
मला काही मागण्याची परवानगी होती.
0
Mājh-ā mulā-n----irā-al- ------ n-v-a--.
M_____ m______ p________ j_____ n_______
M-j-y- m-l-n-ā p-i-ā-a-ā j-y-c- n-v-a-ē-
----------------------------------------
Mājhyā mulānnā phirāyalā jāyacē navhatē.
Мне прапанавалі выбраць, што я пажадаю.
मला काही मागण्याची परवानगी होती.
Mājhyā mulānnā phirāyalā jāyacē navhatē.
Мне можна было купіць сукенку.
म-- स्वतःसा-ी--ोषा- --ेद--कर-्--ची पर-ानगी हो--.
म_ स्____ पो__ ख__ क____ प____ हो__
म-ा स-व-ः-ा-ी प-ष-ख ख-े-ी क-ण-य-च- प-व-न-ी ह-त-.
------------------------------------------------
मला स्वतःसाठी पोषाख खरेदी करण्याची परवानगी होती.
0
Mā-----mu--nnā p-ir---lā --y--- -av---ē.
M_____ m______ p________ j_____ n_______
M-j-y- m-l-n-ā p-i-ā-a-ā j-y-c- n-v-a-ē-
----------------------------------------
Mājhyā mulānnā phirāyalā jāyacē navhatē.
Мне можна было купіць сукенку.
मला स्वतःसाठी पोषाख खरेदी करण्याची परवानगी होती.
Mājhyā mulānnā phirāyalā jāyacē navhatē.
Мне можна было ўзяць шакаладную цукерку.
म-- चॉ---ट--ेण---ची--रवा--ी -ो-ी.
म_ चॉ___ घे___ प____ हो__
म-ा च-क-े- घ-ण-य-च- प-व-न-ी ह-त-.
---------------------------------
मला चॉकलेट घेण्याची परवानगी होती.
0
Mā-hy---ul--n--phir-y--ā-j--ac- nav-a-ē.
M_____ m______ p________ j_____ n_______
M-j-y- m-l-n-ā p-i-ā-a-ā j-y-c- n-v-a-ē-
----------------------------------------
Mājhyā mulānnā phirāyalā jāyacē navhatē.
Мне можна было ўзяць шакаладную цукерку.
मला चॉकलेट घेण्याची परवानगी होती.
Mājhyā mulānnā phirāyalā jāyacē navhatē.
Табе можна было курыць у самалёце?
तुला -ि---ात-ध--्-प-- कर-य-ी-परव-नग--हो-- -ा?
तु_ वि___ धू____ क___ प____ हो_ का_
त-ल- व-म-न-त ध-म-र-ा- क-ा-च- प-व-न-ी ह-त- क-?
---------------------------------------------
तुला विमानात धूम्रपान करायची परवानगी होती का?
0
Tyā--ā k-ō-ī ------kar----ī ---h---.
T_____ k____ s____ k_______ n_______
T-ā-n- k-ō-ī s-p-a k-r-y-c- n-v-a-ī-
------------------------------------
Tyānnā khōlī sāpha karāyacī navhatī.
Табе можна было курыць у самалёце?
तुला विमानात धूम्रपान करायची परवानगी होती का?
Tyānnā khōlī sāpha karāyacī navhatī.
Табе можна было піць піва ў бальніцы?
तुला ---पि-ळात बीयर ---्याची --वा-ग- ह-ती का?
तु_ इ_____ बी__ पि___ प____ हो_ का_
त-ल- इ-्-ि-ळ-त ब-य- प-ण-य-च- प-व-न-ी ह-त- क-?
---------------------------------------------
तुला इस्पितळात बीयर पिण्याची परवानगी होती का?
0
Tyān-- khō---s---a karāy-cī-n-vha-ī.
T_____ k____ s____ k_______ n_______
T-ā-n- k-ō-ī s-p-a k-r-y-c- n-v-a-ī-
------------------------------------
Tyānnā khōlī sāpha karāyacī navhatī.
Табе можна было піць піва ў бальніцы?
तुला इस्पितळात बीयर पिण्याची परवानगी होती का?
Tyānnā khōlī sāpha karāyacī navhatī.
Табе можна было ўзяць сабаку з сабой у гасцініцу?
तुला हॉ-े-----े------ा स-बत-घेऊन ज-ण--ा-ी परव--ग- ---ी क-?
तु_ हॉ_____ कु__ सो__ घे__ जा___ प____ हो_ का_
त-ल- ह-ट-ल-ध-य- क-त-र- स-ब- घ-ऊ- ज-ण-य-च- प-व-न-ी ह-त- क-?
----------------------------------------------------------
तुला हॉटेलमध्ये कुत्रा सोबत घेऊन जाण्याची परवानगी होती का?
0
Ty-nn- k-ōl- sā--a --r-yacī --v-a-ī.
T_____ k____ s____ k_______ n_______
T-ā-n- k-ō-ī s-p-a k-r-y-c- n-v-a-ī-
------------------------------------
Tyānnā khōlī sāpha karāyacī navhatī.
Табе можна было ўзяць сабаку з сабой у гасцініцу?
तुला हॉटेलमध्ये कुत्रा सोबत घेऊन जाण्याची परवानगी होती का?
Tyānnā khōlī sāpha karāyacī navhatī.
На канікулах дзецям дазвалялі падоўгу гуляць на вуліцы.
सुट--ी-ध्य- --लांन---श-रा-र्-ंत ब-हेर---हण्-ा-ी -रवा--ी --त-.
सु_____ मु__ उ______ बा__ रा____ प____ हो__
स-ट-ट-म-्-े म-ल-ं-ा उ-ी-ा-र-य-त ब-ह-र र-ह-्-ा-ी प-व-न-ी ह-त-.
-------------------------------------------------------------
सुट्टीमध्ये मुलांना उशीरापर्यंत बाहेर राहण्याची परवानगी होती.
0
Ty---ā --ō-- --y-c- n-v--t-.
T_____ j____ j_____ n_______
T-ā-n- j-ō-ī j-y-c- n-v-a-ē-
----------------------------
Tyānnā jhōpī jāyacē navhatē.
На канікулах дзецям дазвалялі падоўгу гуляць на вуліцы.
सुट्टीमध्ये मुलांना उशीरापर्यंत बाहेर राहण्याची परवानगी होती.
Tyānnā jhōpī jāyacē navhatē.
Ім дазвалялі падоўгу гуляць на двары.
त-य-ंन- अ--णामध-ये-ज--्---ेळ-र-यं- --ळण्------र--नगी ----.
त्__ अं_____ जा__ वे_____ खे____ प____ हो__
त-य-ं-ा अ-ग-ा-ध-य- ज-स-त व-ळ-र-य-त ख-ळ-्-ा-ी प-व-न-ी ह-त-.
----------------------------------------------------------
त्यांना अंगणामध्ये जास्त वेळपर्यंत खेळण्याची परवानगी होती.
0
T-ā----jhō-ī--ā-acē n-v--t-.
T_____ j____ j_____ n_______
T-ā-n- j-ō-ī j-y-c- n-v-a-ē-
----------------------------
Tyānnā jhōpī jāyacē navhatē.
Ім дазвалялі падоўгу гуляць на двары.
त्यांना अंगणामध्ये जास्त वेळपर्यंत खेळण्याची परवानगी होती.
Tyānnā jhōpī jāyacē navhatē.
Ім дазвалялі дапазна не класціся спаць.
त्य-ंना----र-प-्-ं---ागण-याच---र-ा--ी -ोती.
त्__ उ______ जा____ प____ हो__
त-य-ं-ा उ-ी-ा-र-य-त ज-ग-्-ा-ी प-व-न-ी ह-त-.
-------------------------------------------
त्यांना उशीरापर्यंत जागण्याची परवानगी होती.
0
Tyānnā--hō-ī--āya------ha-ē.
T_____ j____ j_____ n_______
T-ā-n- j-ō-ī j-y-c- n-v-a-ē-
----------------------------
Tyānnā jhōpī jāyacē navhatē.
Ім дазвалялі дапазна не класціся спаць.
त्यांना उशीरापर्यंत जागण्याची परवानगी होती.
Tyānnā jhōpī jāyacē navhatē.