Я жадаю купіць падарунак.
म---ए- भ-----तू खरेद- -रा--ी आ--.
म_ ए_ भे____ ख__ क___ आ__
म-ा ए- भ-ट-स-त- ख-े-ी क-ा-च- आ-े-
---------------------------------
मला एक भेटवस्तू खरेदी करायची आहे.
0
k---ēdī
k______
k-a-ē-ī
-------
kharēdī
Я жадаю купіць падарунак.
मला एक भेटवस्तू खरेदी करायची आहे.
kharēdī
Але не надта дарагі.
प--जा----महाग-न---.
प_ जा__ म__ ना__
प- ज-स-त म-ा- न-ह-.
-------------------
पण जास्त महाग नाही.
0
k-arēdī
k______
k-a-ē-ī
-------
kharēdī
Але не надта дарагі.
पण जास्त महाग नाही.
kharēdī
Можа быць сумачку?
कद-----ए- -ॅ-्- – बॅग
क___ ए_ हॅ__ – बॅ_
क-ा-ि- ए- ह-न-ड – ब-ग
---------------------
कदाचित एक हॅन्ड – बॅग
0
malā -k--b-ēṭav--tū-k---ēd-----āy-c- āh-.
m___ ē__ b_________ k______ k_______ ā___
m-l- ē-a b-ē-a-a-t- k-a-ē-ī k-r-y-c- ā-ē-
-----------------------------------------
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
Можа быць сумачку?
कदाचित एक हॅन्ड – बॅग
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
Якога колеру Вы жадаеце?
आप-्-ाल---ो--ा --- पाहि--?
आ____ को__ रं_ पा___
आ-ल-य-ल- क-ण-ा र-ग प-ह-ज-?
--------------------------
आपल्याला कोणता रंग पाहिजे?
0
m--ā-ēka --ēṭ--a--ū-k---ē-ī-kar-yac- āhē.
m___ ē__ b_________ k______ k_______ ā___
m-l- ē-a b-ē-a-a-t- k-a-ē-ī k-r-y-c- ā-ē-
-----------------------------------------
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
Якога колеру Вы жадаеце?
आपल्याला कोणता रंग पाहिजे?
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
Чорнага, карычневага або белага?
काळा--तप---ी- -ी प--ढ--?
का__ त____ की पां___
क-ळ-, त-क-र-, क- प-ं-र-?
------------------------
काळा, तपकिरी, की पांढरा?
0
mal--ē-- b--ṭ--ast--k--rē-ī-kar--acī --ē.
m___ ē__ b_________ k______ k_______ ā___
m-l- ē-a b-ē-a-a-t- k-a-ē-ī k-r-y-c- ā-ē-
-----------------------------------------
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
Чорнага, карычневага або белага?
काळा, तपकिरी, की पांढरा?
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
Вялікую або маленькую?
ल-ा- क- ----?
ल__ की मो__
ल-ा- क- म-ठ-?
-------------
लहान की मोठा?
0
P--- jā-ta --h--a---h-.
P___ j____ m_____ n____
P-ṇ- j-s-a m-h-g- n-h-.
-----------------------
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
Вялікую або маленькую?
लहान की मोठा?
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
Можна паглядзець гэтую?
मी--ी --्त- ज---पाह---ा?
मी ही व__ ज_ पा_ का_
म- ह- व-्-ू ज-ा प-ह- क-?
------------------------
मी ही वस्तू जरा पाहू का?
0
Paṇ--jā-t- -------nāhī.
P___ j____ m_____ n____
P-ṇ- j-s-a m-h-g- n-h-.
-----------------------
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
Можна паглядзець гэтую?
मी ही वस्तू जरा पाहू का?
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
Яна са скуры?
ह---ा--्--च----े-क-?
ही चा____ आ_ का_
ह- च-म-्-ा-ी आ-े क-?
--------------------
ही चामड्याची आहे का?
0
P-ṇ---ās-------g- -āhī.
P___ j____ m_____ n____
P-ṇ- j-s-a m-h-g- n-h-.
-----------------------
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
Яна са скуры?
ही चामड्याची आहे का?
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
Або яна з сінтэтыкі?
क----ला-्टीकच-?
की प्______
क- प-ल-स-ट-क-ी-
---------------
की प्लास्टीकची?
0
Kadā-i---ēka---n---- bĕga
K_______ ē__ h____ – b___
K-d-c-t- ē-a h-n-a – b-g-
-------------------------
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
Або яна з сінтэтыкі?
की प्लास्टीकची?
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
Безумоўна, са скуры.
अर्---- -ाम--याची.
अ____ चा_____
अ-्-ा-च च-म-्-ा-ी-
------------------
अर्थातच चामड्याची.
0
Kad-cita -k- -ĕ--a - bĕga
K_______ ē__ h____ – b___
K-d-c-t- ē-a h-n-a – b-g-
-------------------------
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
Безумоўна, са скуры.
अर्थातच चामड्याची.
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
Гэта асабліва добрая якасць.
ह--ख-- --ंग--या ----ीच- -हे.
हा खू_ चां___ प्___ आ__
ह- ख-प च-ं-ल-य- प-र-ी-ा आ-े-
----------------------------
हा खूप चांगल्या प्रतीचा आहे.
0
Ka---ita ēka-h-----– -ĕ-a
K_______ ē__ h____ – b___
K-d-c-t- ē-a h-n-a – b-g-
-------------------------
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
Гэта асабліва добрая якасць.
हा खूप चांगल्या प्रतीचा आहे.
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
Сумачка сапраўды зусім недарагая.
आ----ॅग --े- ख---कि-ा-त-ीर आहे.
आ_ बॅ_ ख__ खू_ कि_____ आ__
आ-ि ब-ग ख-े- ख-प क-फ-य-श-र आ-े-
-------------------------------
आणि बॅग खरेच खूप किफायतशीर आहे.
0
āpaly--ā--ō---- ----- ---i--?
ā_______ k_____ r____ p______
ā-a-y-l- k-ṇ-t- r-ṅ-a p-h-j-?
-----------------------------
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
Сумачка сапраўды зусім недарагая.
आणि बॅग खरेच खूप किफायतशीर आहे.
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
Яна мне падабаецца.
ह--मला आव---.
ही म_ आ____
ह- म-ा आ-ड-ी-
-------------
ही मला आवडली.
0
ā-a-y-lā --ṇa---r-ṅg- --hi--?
ā_______ k_____ r____ p______
ā-a-y-l- k-ṇ-t- r-ṅ-a p-h-j-?
-----------------------------
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
Яна мне падабаецца.
ही मला आवडली.
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
Я вазьму яе.
ही-म- ----ी-करतो.-/ क---.
ही मी ख__ क___ / क___
ह- म- ख-े-ी क-त-. / क-त-.
-------------------------
ही मी खरेदी करतो. / करते.
0
ā-a--ālā--ōṇatā r-ṅga--āh-jē?
ā_______ k_____ r____ p______
ā-a-y-l- k-ṇ-t- r-ṅ-a p-h-j-?
-----------------------------
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
Я вазьму яе.
ही मी खरेदी करतो. / करते.
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
Калі што, ці змагу я яе абмяняць?
गर----गल--ा- म--ह- --ल----े- शक------कते --?
ग__ ला____ मी ही ब___ घे_ श__ / श__ का_
ग-ज ल-ग-्-ा- म- ह- ब-ल-न घ-ऊ श-त- / श-त- क-?
--------------------------------------------
गरज लागल्यास मी ही बदलून घेऊ शकतो / शकते का?
0
Kā-ā, -a-a--rī, kī-pā-ḍ---ā?
K____ t________ k_ p________
K-ḷ-, t-p-k-r-, k- p-ṇ-h-r-?
----------------------------
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
Калі што, ці змагу я яе абмяняць?
गरज लागल्यास मी ही बदलून घेऊ शकतो / शकते का?
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
Само сабой зразумела.
ज़--र.
ज़___
ज-र-र-
------
ज़रूर.
0
K---, --------, -- p--ḍ---ā?
K____ t________ k_ p________
K-ḷ-, t-p-k-r-, k- p-ṇ-h-r-?
----------------------------
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
Само сабой зразумела.
ज़रूर.
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
Мы ўпакуем яе як падарунак.
आम-ही -ी भे-व-्--सा-खी-ब--धून---ऊ.
आ__ ही भे_______ बां__ दे__
आ-्-ी ह- भ-ट-स-त-स-र-ी ब-ं-ू- द-ऊ-
----------------------------------
आम्ही ही भेटवस्तूसारखी बांधून देऊ.
0
K-ḷā, ------rī,--- --ṇḍharā?
K____ t________ k_ p________
K-ḷ-, t-p-k-r-, k- p-ṇ-h-r-?
----------------------------
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
Мы ўпакуем яе як падарунак.
आम्ही ही भेटवस्तूसारखी बांधून देऊ.
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
Там знаходзіцца каса.
क-षप-ल---थे -ह-.
को___ ति_ आ__
क-ष-ा- त-थ- आ-े-
----------------
कोषपाल तिथे आहे.
0
L-hā-a-kī ---hā?
L_____ k_ m_____
L-h-n- k- m-ṭ-ā-
----------------
Lahāna kī mōṭhā?
Там знаходзіцца каса.
कोषपाल तिथे आहे.
Lahāna kī mōṭhā?