Калі ласка, шклянку яблычнага соку!
क--या-एक स------चा----आणा.
कृ__ ए_ स_____ र_ आ__
क-प-ा ए- स-र-ं-ा-ा र- आ-ा-
--------------------------
कृपया एक सफरचंदाचा रस आणा.
0
up-hār--r-h-ta-2
u____________ 2
u-ā-ā-a-r-h-t- 2
----------------
upāhāragr̥hāta 2
Калі ласка, шклянку яблычнага соку!
कृपया एक सफरचंदाचा रस आणा.
upāhāragr̥hāta 2
Калі ласка, шклянку ліманаду!
कृप-- -क-लिं--प--ी-आणा.
कृ__ ए_ लिं___ आ__
क-प-ा ए- ल-ं-ू-ा-ी आ-ा-
-----------------------
कृपया एक लिंबूपाणी आणा.
0
u----ragr̥--ta 2
u____________ 2
u-ā-ā-a-r-h-t- 2
----------------
upāhāragr̥hāta 2
Калі ласка, шклянку ліманаду!
कृपया एक लिंबूपाणी आणा.
upāhāragr̥hāta 2
Калі ласка, шклянку таматнага соку!
क-पया -क--ोम-टोच- -स आ-ा.
कृ__ ए_ टो___ र_ आ__
क-प-ा ए- ट-म-ट-च- र- आ-ा-
-------------------------
कृपया एक टोमॅटोचा रस आणा.
0
kr-p--ā-ē-a ----arac----c--r-sa-ā-ā.
k_____ ē__ s_____________ r___ ā___
k-̥-a-ā ē-a s-p-a-a-a-d-c- r-s- ā-ā-
------------------------------------
kr̥payā ēka sapharacandācā rasa āṇā.
Калі ласка, шклянку таматнага соку!
कृपया एक टोमॅटोचा रस आणा.
kr̥payā ēka sapharacandācā rasa āṇā.
Я хацеў бы / хацела бы келіх чырвонага віна.
म-- ए- -्ला----ड--ा-न-पाह-जे.
म_ ए_ ग्__ रे_ वा__ पा___
म-ा ए- ग-ल-स र-ड व-ई- प-ह-ज-.
-----------------------------
मला एक ग्लास रेड वाईन पाहिजे.
0
kr----ā --- --phar--and-cā--a-a-ā--.
k_____ ē__ s_____________ r___ ā___
k-̥-a-ā ē-a s-p-a-a-a-d-c- r-s- ā-ā-
------------------------------------
kr̥payā ēka sapharacandācā rasa āṇā.
Я хацеў бы / хацела бы келіх чырвонага віна.
मला एक ग्लास रेड वाईन पाहिजे.
kr̥payā ēka sapharacandācā rasa āṇā.
Я хацеў бы / хацела бы келіх белага віна.
म----- ---ा--व्ह--- -------ह--े.
म_ ए_ ग्__ व्___ वा__ पा___
म-ा ए- ग-ल-स व-ह-ई- व-ई- प-ह-ज-.
--------------------------------
मला एक ग्लास व्हाईट वाईन पाहिजे.
0
kr̥--y--ē-a -a--arac--d-c- -a----ṇ-.
k_____ ē__ s_____________ r___ ā___
k-̥-a-ā ē-a s-p-a-a-a-d-c- r-s- ā-ā-
------------------------------------
kr̥payā ēka sapharacandācā rasa āṇā.
Я хацеў бы / хацела бы келіх белага віна.
मला एक ग्लास व्हाईट वाईन पाहिजे.
kr̥payā ēka sapharacandācā rasa āṇā.
Я хацеў бы / хацела бы бутэльку шампанскага.
म-----म--े--ी-एक-ब-ट-----हि-े.
म_ शॅ____ ए_ बा__ पा___
म-ा श-म-प-न-ी ए- ब-ट-ी प-ह-ज-.
------------------------------
मला शॅम्पेनची एक बाटली पाहिजे.
0
Kr̥p------a -im-----ī ---.
K_____ ē__ l________ ā___
K-̥-a-ā ē-a l-m-ū-ā-ī ā-ā-
--------------------------
Kr̥payā ēka limbūpāṇī āṇā.
Я хацеў бы / хацела бы бутэльку шампанскага.
मला शॅम्पेनची एक बाटली पाहिजे.
Kr̥payā ēka limbūpāṇī āṇā.
Ты любіш рыбу?
तुल- म-से --डतात क-?
तु_ मा_ आ____ का_
त-ल- म-स- आ-ड-ा- क-?
--------------------
तुला मासे आवडतात का?
0
K--p----ē-a--im-----ī-āṇ-.
K_____ ē__ l________ ā___
K-̥-a-ā ē-a l-m-ū-ā-ī ā-ā-
--------------------------
Kr̥payā ēka limbūpāṇī āṇā.
Ты любіш рыбу?
तुला मासे आवडतात का?
Kr̥payā ēka limbūpāṇī āṇā.
Ты любіш ялавічыну?
तु-ा---मा-स आव--े-क-?
तु_ गो__ आ___ का_
त-ल- ग-म-ं- आ-ड-े क-?
---------------------
तुला गोमांस आवडते का?
0
K-̥-a-- ēka -imbūp-ṇ- ā-ā.
K_____ ē__ l________ ā___
K-̥-a-ā ē-a l-m-ū-ā-ī ā-ā-
--------------------------
Kr̥payā ēka limbūpāṇī āṇā.
Ты любіш ялавічыну?
तुला गोमांस आवडते का?
Kr̥payā ēka limbūpāṇī āṇā.
Ты любіш свініну?
तुला ड-कराचे-मां---व------?
तु_ डु___ मां_ आ___ का_
त-ल- ड-क-ा-े म-ं- आ-ड-े क-?
---------------------------
तुला डुकराचे मांस आवडते का?
0
Kr--ayā-ēka--ōm------r-sa ā--.
K_____ ē__ ṭ_______ r___ ā___
K-̥-a-ā ē-a ṭ-m-ṭ-c- r-s- ā-ā-
------------------------------
Kr̥payā ēka ṭōmĕṭōcā rasa āṇā.
Ты любіш свініну?
तुला डुकराचे मांस आवडते का?
Kr̥payā ēka ṭōmĕṭōcā rasa āṇā.
Я хацеў бы / хацела бы што-небудзь без мяса.
म-ा --हीतर--------ि-ा- प-हिज-.
म_ का___ मां____ पा___
म-ा क-ह-त-ी म-ं-ा-ि-ा- प-ह-ज-.
------------------------------
मला काहीतरी मांसाशिवाय पाहिजे.
0
K-̥p--- --a--ōmĕṭ-cā --s--ā-ā.
K_____ ē__ ṭ_______ r___ ā___
K-̥-a-ā ē-a ṭ-m-ṭ-c- r-s- ā-ā-
------------------------------
Kr̥payā ēka ṭōmĕṭōcā rasa āṇā.
Я хацеў бы / хацела бы што-небудзь без мяса.
मला काहीतरी मांसाशिवाय पाहिजे.
Kr̥payā ēka ṭōmĕṭōcā rasa āṇā.
Я хацеў бы / хацела бы закуску з гародніны.
म---काही-मिश्---ा-्या पाहिज-त.
म_ का_ मि__ भा__ पा____
म-ा क-ह- म-श-र भ-ज-य- प-ह-ज-त-
------------------------------
मला काही मिश्र भाज्या पाहिजेत.
0
K-̥---- -k- --m-ṭ-c- --s- -ṇā.
K_____ ē__ ṭ_______ r___ ā___
K-̥-a-ā ē-a ṭ-m-ṭ-c- r-s- ā-ā-
------------------------------
Kr̥payā ēka ṭōmĕṭōcā rasa āṇā.
Я хацеў бы / хацела бы закуску з гародніны.
मला काही मिश्र भाज्या पाहिजेत.
Kr̥payā ēka ṭōmĕṭōcā rasa āṇā.
Я хацеў бы / хацела бы што-небудзь, што можна хутка прыгатаваць.
जास-त--े- -ा-----न-ही--से क-ह-तरी--ला--ा---े.
जा__ वे_ ला___ ना_ अ_ का___ म_ पा___
ज-स-त व-ळ ल-ग-ा- न-ह- अ-े क-ह-त-ी म-ा प-ह-ज-.
---------------------------------------------
जास्त वेळ लागणार नाही असे काहीतरी मला पाहिजे.
0
M-l--ēk---lā-- -ē-a -ā'-na p--i--.
M___ ē__ g____ r___ v_____ p______
M-l- ē-a g-ā-a r-ḍ- v-'-n- p-h-j-.
----------------------------------
Malā ēka glāsa rēḍa vā'īna pāhijē.
Я хацеў бы / хацела бы што-небудзь, што можна хутка прыгатаваць.
जास्त वेळ लागणार नाही असे काहीतरी मला पाहिजे.
Malā ēka glāsa rēḍa vā'īna pāhijē.
Вам падаць гэта з рысам?
त-----ो-त -----ाल--भात-ह-ा---- -ा?
त्_ सो__ आ____ भा_ ह_ आ_ का_
त-य- स-ब- आ-ल-य-ल- भ-त ह-ा आ-े क-?
----------------------------------
त्या सोबत आपल्याला भात हवा आहे का?
0
M-l---k----ā-a v--'īṭa---'ī-- -ā-ij-.
M___ ē__ g____ v______ v_____ p______
M-l- ē-a g-ā-a v-ā-ī-a v-'-n- p-h-j-.
-------------------------------------
Malā ēka glāsa vhā'īṭa vā'īna pāhijē.
Вам падаць гэта з рысам?
त्या सोबत आपल्याला भात हवा आहे का?
Malā ēka glāsa vhā'īṭa vā'īna pāhijē.
Вам падаць гэта з локшынай?
त-य- --बत--प-्य-ल--प--्-ा-हवा-आ-----?
त्_ सो__ आ____ पा__ ह_ आ_ का_
त-य- स-ब- आ-ल-य-ल- प-स-त- ह-ा आ-े क-?
-------------------------------------
त्या सोबत आपल्याला पास्ता हवा आहे का?
0
M--ā ----ēn-cī ē-a b-ṭ--ī -ā--jē.
M___ ś________ ē__ b_____ p______
M-l- ś-m-ē-a-ī ē-a b-ṭ-l- p-h-j-.
---------------------------------
Malā śĕmpēnacī ēka bāṭalī pāhijē.
Вам падаць гэта з локшынай?
त्या सोबत आपल्याला पास्ता हवा आहे का?
Malā śĕmpēnacī ēka bāṭalī pāhijē.
Вам падаць гэта з бульбай?
त्-ा स--त--पल-याल---- ब-ाटे ह-े-आ-े- --?
त्_ सो__ आ____ ते ब__ ह_ आ__ का_
त-य- स-ब- आ-ल-य-ल- त- ब-ा-े ह-े आ-े- क-?
----------------------------------------
त्या सोबत आपल्याला ते बटाटे हवे आहेत का?
0
Malā śĕm-ēna---ēka--āṭal--pāhi--.
M___ ś________ ē__ b_____ p______
M-l- ś-m-ē-a-ī ē-a b-ṭ-l- p-h-j-.
---------------------------------
Malā śĕmpēnacī ēka bāṭalī pāhijē.
Вам падаць гэта з бульбай?
त्या सोबत आपल्याला ते बटाटे हवे आहेत का?
Malā śĕmpēnacī ēka bāṭalī pāhijē.
Гэта нясмачна.
म-----च- चव -व-ल----ह-.
म_ या_ च_ आ___ ना__
म-ा य-च- च- आ-ड-ी न-ह-.
-----------------------
मला याची चव आवडली नाही.
0
Mal--ś-m--na-ī ēk- b--a-ī-pā-ij-.
M___ ś________ ē__ b_____ p______
M-l- ś-m-ē-a-ī ē-a b-ṭ-l- p-h-j-.
---------------------------------
Malā śĕmpēnacī ēka bāṭalī pāhijē.
Гэта нясмачна.
मला याची चव आवडली नाही.
Malā śĕmpēnacī ēka bāṭalī pāhijē.
Ежа халодная.
ज--- -ं--आह-.
जे__ थं_ आ__
ज-व- थ-ड आ-े-
-------------
जेवण थंड आहे.
0
T-lā--ā-ē-āv-ḍat-t--kā?
T___ m___ ā________ k__
T-l- m-s- ā-a-a-ā-a k-?
-----------------------
Tulā māsē āvaḍatāta kā?
Ежа халодная.
जेवण थंड आहे.
Tulā māsē āvaḍatāta kā?
Я гэтага не заказваў / не заказвала.
ह--(----्---मी---गवि-े-न-्--े.
हे (_____ मी मा___ न____
ह- (-द-र-थ- म- म-ग-ि-े न-्-त-.
------------------------------
हे (पदार्थ) मी मागविले नव्हते.
0
Tu-ā-m-sē -----t----k-?
T___ m___ ā________ k__
T-l- m-s- ā-a-a-ā-a k-?
-----------------------
Tulā māsē āvaḍatāta kā?
Я гэтага не заказваў / не заказвала.
हे (पदार्थ) मी मागविले नव्हते.
Tulā māsē āvaḍatāta kā?