Калі ласка, шклянку яблычнага соку!
कृप-ा -क --रच--ाचा--स --ा.
कृ__ ए_ स_____ र_ आ__
क-प-ा ए- स-र-ं-ा-ा र- आ-ा-
--------------------------
कृपया एक सफरचंदाचा रस आणा.
0
up-hā-agr--āta-2
u____________ 2
u-ā-ā-a-r-h-t- 2
----------------
upāhāragr̥hāta 2
Калі ласка, шклянку яблычнага соку!
कृपया एक सफरचंदाचा रस आणा.
upāhāragr̥hāta 2
Калі ласка, шклянку ліманаду!
कृ--ा-एक --ंब--ा----णा.
कृ__ ए_ लिं___ आ__
क-प-ा ए- ल-ं-ू-ा-ी आ-ा-
-----------------------
कृपया एक लिंबूपाणी आणा.
0
upāhāra-r̥-āta-2
u____________ 2
u-ā-ā-a-r-h-t- 2
----------------
upāhāragr̥hāta 2
Калі ласка, шклянку ліманаду!
कृपया एक लिंबूपाणी आणा.
upāhāragr̥hāta 2
Калі ласка, шклянку таматнага соку!
क--या-ए---ो--ट-चा -स आण-.
कृ__ ए_ टो___ र_ आ__
क-प-ा ए- ट-म-ट-च- र- आ-ा-
-------------------------
कृपया एक टोमॅटोचा रस आणा.
0
kr--a---ē-a-s---a---and-cā-ra-a -ṇā.
k_____ ē__ s_____________ r___ ā___
k-̥-a-ā ē-a s-p-a-a-a-d-c- r-s- ā-ā-
------------------------------------
kr̥payā ēka sapharacandācā rasa āṇā.
Калі ласка, шклянку таматнага соку!
कृपया एक टोमॅटोचा रस आणा.
kr̥payā ēka sapharacandācā rasa āṇā.
Я хацеў бы / хацела бы келіх чырвонага віна.
म-- -क-ग्--स र-ड-व-ई- -ाहि-े.
म_ ए_ ग्__ रे_ वा__ पा___
म-ा ए- ग-ल-स र-ड व-ई- प-ह-ज-.
-----------------------------
मला एक ग्लास रेड वाईन पाहिजे.
0
kr--a---ēk- sap---a----ācā---s- ā--.
k_____ ē__ s_____________ r___ ā___
k-̥-a-ā ē-a s-p-a-a-a-d-c- r-s- ā-ā-
------------------------------------
kr̥payā ēka sapharacandācā rasa āṇā.
Я хацеў бы / хацела бы келіх чырвонага віна.
मला एक ग्लास रेड वाईन पाहिजे.
kr̥payā ēka sapharacandācā rasa āṇā.
Я хацеў бы / хацела бы келіх белага віна.
मला ए- --ला- ------ व-ई- -ाहि--.
म_ ए_ ग्__ व्___ वा__ पा___
म-ा ए- ग-ल-स व-ह-ई- व-ई- प-ह-ज-.
--------------------------------
मला एक ग्लास व्हाईट वाईन पाहिजे.
0
kr̥pa---ē-- -ap--r-cand------s---ṇā.
k_____ ē__ s_____________ r___ ā___
k-̥-a-ā ē-a s-p-a-a-a-d-c- r-s- ā-ā-
------------------------------------
kr̥payā ēka sapharacandācā rasa āṇā.
Я хацеў бы / хацела бы келіх белага віна.
मला एक ग्लास व्हाईट वाईन पाहिजे.
kr̥payā ēka sapharacandācā rasa āṇā.
Я хацеў бы / хацела бы бутэльку шампанскага.
म-ा -ॅ-्प---- ए- ---ल--प-हिज-.
म_ शॅ____ ए_ बा__ पा___
म-ा श-म-प-न-ी ए- ब-ट-ी प-ह-ज-.
------------------------------
मला शॅम्पेनची एक बाटली पाहिजे.
0
Kr-pa-- -ka -imb-p-ṇ---ṇ-.
K_____ ē__ l________ ā___
K-̥-a-ā ē-a l-m-ū-ā-ī ā-ā-
--------------------------
Kr̥payā ēka limbūpāṇī āṇā.
Я хацеў бы / хацела бы бутэльку шампанскага.
मला शॅम्पेनची एक बाटली पाहिजे.
Kr̥payā ēka limbūpāṇī āṇā.
Ты любіш рыбу?
तुला-म-से-आ----त क-?
तु_ मा_ आ____ का_
त-ल- म-स- आ-ड-ा- क-?
--------------------
तुला मासे आवडतात का?
0
Kr̥payā--k---i--ū-ā---āṇā.
K_____ ē__ l________ ā___
K-̥-a-ā ē-a l-m-ū-ā-ī ā-ā-
--------------------------
Kr̥payā ēka limbūpāṇī āṇā.
Ты любіш рыбу?
तुला मासे आवडतात का?
Kr̥payā ēka limbūpāṇī āṇā.
Ты любіш ялавічыну?
तु-ा ग----- --डत- का?
तु_ गो__ आ___ का_
त-ल- ग-म-ं- आ-ड-े क-?
---------------------
तुला गोमांस आवडते का?
0
K----y--ēk---i--ūp--ī āṇā.
K_____ ē__ l________ ā___
K-̥-a-ā ē-a l-m-ū-ā-ī ā-ā-
--------------------------
Kr̥payā ēka limbūpāṇī āṇā.
Ты любіш ялавічыну?
तुला गोमांस आवडते का?
Kr̥payā ēka limbūpāṇī āṇā.
Ты любіш свініну?
त-ल--ड-क--च----ंस ----े -ा?
तु_ डु___ मां_ आ___ का_
त-ल- ड-क-ा-े म-ं- आ-ड-े क-?
---------------------------
तुला डुकराचे मांस आवडते का?
0
Kr̥--yā-ē-- ṭ-mĕ--cā----a --ā.
K_____ ē__ ṭ_______ r___ ā___
K-̥-a-ā ē-a ṭ-m-ṭ-c- r-s- ā-ā-
------------------------------
Kr̥payā ēka ṭōmĕṭōcā rasa āṇā.
Ты любіш свініну?
तुला डुकराचे मांस आवडते का?
Kr̥payā ēka ṭōmĕṭōcā rasa āṇā.
Я хацеў бы / хацела бы што-небудзь без мяса.
म-ा--ा-ी-र- मां-ाशिव-य-प-ह-ज-.
म_ का___ मां____ पा___
म-ा क-ह-त-ी म-ं-ा-ि-ा- प-ह-ज-.
------------------------------
मला काहीतरी मांसाशिवाय पाहिजे.
0
Kr-payā ēk- ṭ-m-ṭ-c- r-sa ā--.
K_____ ē__ ṭ_______ r___ ā___
K-̥-a-ā ē-a ṭ-m-ṭ-c- r-s- ā-ā-
------------------------------
Kr̥payā ēka ṭōmĕṭōcā rasa āṇā.
Я хацеў бы / хацела бы што-небудзь без мяса.
मला काहीतरी मांसाशिवाय पाहिजे.
Kr̥payā ēka ṭōmĕṭōcā rasa āṇā.
Я хацеў бы / хацела бы закуску з гародніны.
मल--क--ी--िश्र-भाज--ा--ा--जे-.
म_ का_ मि__ भा__ पा____
म-ा क-ह- म-श-र भ-ज-य- प-ह-ज-त-
------------------------------
मला काही मिश्र भाज्या पाहिजेत.
0
K-̥pay--ēka ṭ-m-ṭōc- r--a -ṇā.
K_____ ē__ ṭ_______ r___ ā___
K-̥-a-ā ē-a ṭ-m-ṭ-c- r-s- ā-ā-
------------------------------
Kr̥payā ēka ṭōmĕṭōcā rasa āṇā.
Я хацеў бы / хацела бы закуску з гародніны.
मला काही मिश्र भाज्या पाहिजेत.
Kr̥payā ēka ṭōmĕṭōcā rasa āṇā.
Я хацеў бы / хацела бы што-небудзь, што можна хутка прыгатаваць.
ज-स---वे- -----र नाह--अ-े काहीतर---ल- --ह-ज-.
जा__ वे_ ला___ ना_ अ_ का___ म_ पा___
ज-स-त व-ळ ल-ग-ा- न-ह- अ-े क-ह-त-ी म-ा प-ह-ज-.
---------------------------------------------
जास्त वेळ लागणार नाही असे काहीतरी मला पाहिजे.
0
Malā -k- -lāsa rē---v-'-na----i-ē.
M___ ē__ g____ r___ v_____ p______
M-l- ē-a g-ā-a r-ḍ- v-'-n- p-h-j-.
----------------------------------
Malā ēka glāsa rēḍa vā'īna pāhijē.
Я хацеў бы / хацела бы што-небудзь, што можна хутка прыгатаваць.
जास्त वेळ लागणार नाही असे काहीतरी मला पाहिजे.
Malā ēka glāsa rēḍa vā'īna pāhijē.
Вам падаць гэта з рысам?
त्या --ब- -पल-य-ला-भात --ा आ-----?
त्_ सो__ आ____ भा_ ह_ आ_ का_
त-य- स-ब- आ-ल-य-ल- भ-त ह-ा आ-े क-?
----------------------------------
त्या सोबत आपल्याला भात हवा आहे का?
0
Ma-----a-g--sa-vhā-----v--ī---p-hijē.
M___ ē__ g____ v______ v_____ p______
M-l- ē-a g-ā-a v-ā-ī-a v-'-n- p-h-j-.
-------------------------------------
Malā ēka glāsa vhā'īṭa vā'īna pāhijē.
Вам падаць гэта з рысам?
त्या सोबत आपल्याला भात हवा आहे का?
Malā ēka glāsa vhā'īṭa vā'īna pāhijē.
Вам падаць гэта з локшынай?
त-या--ोब--आपल-य--ा -ा--त- ह-- --े-क-?
त्_ सो__ आ____ पा__ ह_ आ_ का_
त-य- स-ब- आ-ल-य-ल- प-स-त- ह-ा आ-े क-?
-------------------------------------
त्या सोबत आपल्याला पास्ता हवा आहे का?
0
Malā -ĕ-pēna-ī ē-------l- pā-ijē.
M___ ś________ ē__ b_____ p______
M-l- ś-m-ē-a-ī ē-a b-ṭ-l- p-h-j-.
---------------------------------
Malā śĕmpēnacī ēka bāṭalī pāhijē.
Вам падаць гэта з локшынай?
त्या सोबत आपल्याला पास्ता हवा आहे का?
Malā śĕmpēnacī ēka bāṭalī pāhijē.
Вам падаць гэта з бульбай?
त्-ा-स-ब--आपल----- -े बट--े---- आह-----?
त्_ सो__ आ____ ते ब__ ह_ आ__ का_
त-य- स-ब- आ-ल-य-ल- त- ब-ा-े ह-े आ-े- क-?
----------------------------------------
त्या सोबत आपल्याला ते बटाटे हवे आहेत का?
0
Ma-ā--ĕ-pēn--ī---- ------ pā-ijē.
M___ ś________ ē__ b_____ p______
M-l- ś-m-ē-a-ī ē-a b-ṭ-l- p-h-j-.
---------------------------------
Malā śĕmpēnacī ēka bāṭalī pāhijē.
Вам падаць гэта з бульбай?
त्या सोबत आपल्याला ते बटाटे हवे आहेत का?
Malā śĕmpēnacī ēka bāṭalī pāhijē.
Гэта нясмачна.
म---य--ी-च---वडली --ही.
म_ या_ च_ आ___ ना__
म-ा य-च- च- आ-ड-ी न-ह-.
-----------------------
मला याची चव आवडली नाही.
0
Malā--ĕ-p----ī -ka b-ṭ--ī-pā-i--.
M___ ś________ ē__ b_____ p______
M-l- ś-m-ē-a-ī ē-a b-ṭ-l- p-h-j-.
---------------------------------
Malā śĕmpēnacī ēka bāṭalī pāhijē.
Гэта нясмачна.
मला याची चव आवडली नाही.
Malā śĕmpēnacī ēka bāṭalī pāhijē.
Ежа халодная.
ज--ण थ-----े.
जे__ थं_ आ__
ज-व- थ-ड आ-े-
-------------
जेवण थंड आहे.
0
T--ā m--ē --aḍ-tāt- k-?
T___ m___ ā________ k__
T-l- m-s- ā-a-a-ā-a k-?
-----------------------
Tulā māsē āvaḍatāta kā?
Ежа халодная.
जेवण थंड आहे.
Tulā māsē āvaḍatāta kā?
Я гэтага не заказваў / не заказвала.
हे --दा-्थ) म----गवि-े न-्-त-.
हे (_____ मी मा___ न____
ह- (-द-र-थ- म- म-ग-ि-े न-्-त-.
------------------------------
हे (पदार्थ) मी मागविले नव्हते.
0
Tul---ā-ē ā-aḍat-t- -ā?
T___ m___ ā________ k__
T-l- m-s- ā-a-a-ā-a k-?
-----------------------
Tulā māsē āvaḍatāta kā?
Я гэтага не заказваў / не заказвала.
हे (पदार्थ) मी मागविले नव्हते.
Tulā māsē āvaḍatāta kā?