Калі ласка, шклянку яблычнага соку!
தய---்ட--ஓ-- -ப--ிள் ஜூஸ---ொ-ுங--ள்.
த____ ஓ_ ஆ___ ஜூ_ கொ_____
த-வ-ட-ட- ஓ-் ஆ-்-ி-் ஜ-ஸ- க-ட-ங-க-்-
------------------------------------
தயவிட்டு ஓர் ஆப்பிள் ஜூஸ் கொடுங்கள்.
0
uṇav-kattil 2
u__________ 2
u-a-a-a-t-l 2
-------------
uṇavakattil 2
Калі ласка, шклянку яблычнага соку!
தயவிட்டு ஓர் ஆப்பிள் ஜூஸ் கொடுங்கள்.
uṇavakattil 2
Калі ласка, шклянку ліманаду!
த-வ--்-- ஒ-- ---ன் -ூஸ- கொட-ங்---.
த____ ஒ_ லெ__ ஜூ_ கொ_____
த-வ-ட-ட- ஒ-ு ல-ம-் ஜ-ஸ- க-ட-ங-க-்-
----------------------------------
தயவிட்டு ஒரு லெமன் ஜூஸ் கொடுங்கள்.
0
u---------- 2
u__________ 2
u-a-a-a-t-l 2
-------------
uṇavakattil 2
Калі ласка, шклянку ліманаду!
தயவிட்டு ஒரு லெமன் ஜூஸ் கொடுங்கள்.
uṇavakattil 2
Калі ласка, шклянку таматнага соку!
தயவ-------ரு-த--காள-ப--- ஜ--் --------்.
த____ ஒ_ த______ ஜூ_ கொ_____
த-வ-ட-ட- ஒ-ு த-்-ா-ி-்-ழ ஜ-ஸ- க-ட-ங-க-்-
----------------------------------------
தயவிட்டு ஒரு தக்காளிப்பழ ஜூஸ் கொடுங்கள்.
0
tayav-ṭ-u--r --pi---ūs-k-ṭu-k--.
t________ ō_ ā____ j__ k________
t-y-v-ṭ-u ō- ā-p-ḷ j-s k-ṭ-ṅ-a-.
--------------------------------
tayaviṭṭu ōr āppiḷ jūs koṭuṅkaḷ.
Калі ласка, шклянку таматнага соку!
தயவிட்டு ஒரு தக்காளிப்பழ ஜூஸ் கொடுங்கள்.
tayaviṭṭu ōr āppiḷ jūs koṭuṅkaḷ.
Я хацеў бы / хацела бы келіх чырвонага віна.
என--கு-ஒ-- -ி--ஸ்-சிகப-------்-வ---டும்.
எ___ ஒ_ கி__ சி___ வை_ வே____
எ-க-க- ஒ-ு க-ள-ஸ- ச-க-்-ு வ-ன- வ-ண-ட-ம-.
----------------------------------------
எனக்கு ஒரு கிளாஸ் சிகப்பு வைன் வேண்டும்.
0
tay-viṭ-u ō- āp--ḷ j-s-k------ḷ.
t________ ō_ ā____ j__ k________
t-y-v-ṭ-u ō- ā-p-ḷ j-s k-ṭ-ṅ-a-.
--------------------------------
tayaviṭṭu ōr āppiḷ jūs koṭuṅkaḷ.
Я хацеў бы / хацела бы келіх чырвонага віна.
எனக்கு ஒரு கிளாஸ் சிகப்பு வைன் வேண்டும்.
tayaviṭṭu ōr āppiḷ jūs koṭuṅkaḷ.
Я хацеў бы / хацела бы келіх белага віна.
எ-க்-- ஒ-ு-கிள--்---ள்ள- வை-- -ேண-டு--.
எ___ ஒ_ கி__ வெ__ வை_ வே____
எ-க-க- ஒ-ு க-ள-ஸ- வ-ள-ள- வ-ன- வ-ண-ட-ம-.
---------------------------------------
எனக்கு ஒரு கிளாஸ் வெள்ளை வைன் வேண்டும்.
0
ta---i-ṭ- -r-āppi- j-----ṭuṅk--.
t________ ō_ ā____ j__ k________
t-y-v-ṭ-u ō- ā-p-ḷ j-s k-ṭ-ṅ-a-.
--------------------------------
tayaviṭṭu ōr āppiḷ jūs koṭuṅkaḷ.
Я хацеў бы / хацела бы келіх белага віна.
எனக்கு ஒரு கிளாஸ் வெள்ளை வைன் வேண்டும்.
tayaviṭṭu ōr āppiḷ jūs koṭuṅkaḷ.
Я хацеў бы / хацела бы бутэльку шампанскага.
எ--்கு ஒரு-ப----ில்---ம்-ே---வ-ண--ு-்.
எ___ ஒ_ பா___ ஷா___ வே____
எ-க-க- ஒ-ு ப-ட-ட-ல- ஷ-ம-ப-ன- வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------------
எனக்கு ஒரு பாட்டில் ஷாம்பேன் வேண்டும்.
0
Tayav-ṭṭ--oru--e--ṉ---- k------ḷ.
T________ o__ l____ j__ k________
T-y-v-ṭ-u o-u l-m-ṉ j-s k-ṭ-ṅ-a-.
---------------------------------
Tayaviṭṭu oru lemaṉ jūs koṭuṅkaḷ.
Я хацеў бы / хацела бы бутэльку шампанскага.
எனக்கு ஒரு பாட்டில் ஷாம்பேன் வேண்டும்.
Tayaviṭṭu oru lemaṉ jūs koṭuṅkaḷ.
Ты любіш рыбу?
உ--கள-க்-- -ீ-----டி-்-ு-ா?
உ_____ மீ_ பி_____
உ-்-ள-க-க- ம-ன- ப-ட-க-க-ம-?
---------------------------
உங்களுக்கு மீன் பிடிக்குமா?
0
Ta-av---- o-- lem---j-----ṭu---ḷ.
T________ o__ l____ j__ k________
T-y-v-ṭ-u o-u l-m-ṉ j-s k-ṭ-ṅ-a-.
---------------------------------
Tayaviṭṭu oru lemaṉ jūs koṭuṅkaḷ.
Ты любіш рыбу?
உங்களுக்கு மீன் பிடிக்குமா?
Tayaviṭṭu oru lemaṉ jūs koṭuṅkaḷ.
Ты любіш ялавічыну?
உங--ளு-்---மா-்-ி---்-- ப-------ம-?
உ_____ மா_____ பி_____
உ-்-ள-க-க- ம-ட-ட-ற-ச-ச- ப-ட-க-க-ம-?
-----------------------------------
உங்களுக்கு மாட்டிறைச்சி பிடிக்குமா?
0
T-ya--ṭ---o-u -emaṉ-jū- k-ṭ-ṅka-.
T________ o__ l____ j__ k________
T-y-v-ṭ-u o-u l-m-ṉ j-s k-ṭ-ṅ-a-.
---------------------------------
Tayaviṭṭu oru lemaṉ jūs koṭuṅkaḷ.
Ты любіш ялавічыну?
உங்களுக்கு மாட்டிறைச்சி பிடிக்குமா?
Tayaviṭṭu oru lemaṉ jūs koṭuṅkaḷ.
Ты любіш свініну?
உங-க----கு--ன-றி-----்---ப--ிக்---ா?
உ_____ ப__ இ___ பி_____
உ-்-ள-க-க- ப-்-ி இ-ை-்-ி ப-ட-க-க-ம-?
------------------------------------
உங்களுக்கு பன்றி இறைச்சி பிடிக்குமா?
0
T--a--ṭ-- oru ---kāḷ---aḻa-j-- -o---ka-.
T________ o__ t___________ j__ k________
T-y-v-ṭ-u o-u t-k-ā-i-p-ḻ- j-s k-ṭ-ṅ-a-.
----------------------------------------
Tayaviṭṭu oru takkāḷippaḻa jūs koṭuṅkaḷ.
Ты любіш свініну?
உங்களுக்கு பன்றி இறைச்சி பிடிக்குமா?
Tayaviṭṭu oru takkāḷippaḻa jūs koṭuṅkaḷ.
Я хацеў бы / хацела бы што-небудзь без мяса.
என-்கு --ைச--ி--ல----ல---ண-ு--ேண்-ும்.
எ___ இ___ இ____ உ__ வே____
எ-க-க- இ-ை-்-ி இ-்-ா-ல- உ-வ- வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------------
எனக்கு இறைச்சி இல்லாமல் உணவு வேண்டும்.
0
T--aviṭṭ- -ru tak-ā--pp-ḻa-j-s-k---ṅk--.
T________ o__ t___________ j__ k________
T-y-v-ṭ-u o-u t-k-ā-i-p-ḻ- j-s k-ṭ-ṅ-a-.
----------------------------------------
Tayaviṭṭu oru takkāḷippaḻa jūs koṭuṅkaḷ.
Я хацеў бы / хацела бы што-небудзь без мяса.
எனக்கு இறைச்சி இல்லாமல் உணவு வேண்டும்.
Tayaviṭṭu oru takkāḷippaḻa jūs koṭuṅkaḷ.
Я хацеў бы / хацела бы закуску з гародніны.
எனக--ு--ாய-கறி க-வை -ேண்ட-ம்.
எ___ கா___ க__ வே____
எ-க-க- க-ய-க-ி க-வ- வ-ண-ட-ம-.
-----------------------------
எனக்கு காய்கறி கலவை வேண்டும்.
0
Ta--v--ṭ--or--t-kkāḷ-pp-ḻ- j-- ko-uṅk--.
T________ o__ t___________ j__ k________
T-y-v-ṭ-u o-u t-k-ā-i-p-ḻ- j-s k-ṭ-ṅ-a-.
----------------------------------------
Tayaviṭṭu oru takkāḷippaḻa jūs koṭuṅkaḷ.
Я хацеў бы / хацела бы закуску з гародніны.
எனக்கு காய்கறி கலவை வேண்டும்.
Tayaviṭṭu oru takkāḷippaḻa jūs koṭuṅkaḷ.
Я хацеў бы / хацела бы што-небудзь, што можна хутка прыгатаваць.
அ-ிக-சம-ம்-எ---்--ம-் இ-ுக---ம--ஏதா--ு வே----ம்.
அ__ ச___ எ_____ இ____ ஏ___ வே____
அ-ி- ச-ய-் எ-ு-்-ா-ல- இ-ு-்-ு-் ஏ-ா-த- வ-ண-ட-ம-.
------------------------------------------------
அதிக சமயம் எடுக்காமல் இருக்கும் ஏதாவது வேண்டும்.
0
Eṉa-k--o-u --ḷ-s -ika--u-vai--vēṇ-um.
E_____ o__ k____ c______ v___ v______
E-a-k- o-u k-ḷ-s c-k-p-u v-i- v-ṇ-u-.
-------------------------------------
Eṉakku oru kiḷās cikappu vaiṉ vēṇṭum.
Я хацеў бы / хацела бы што-небудзь, што можна хутка прыгатаваць.
அதிக சமயம் எடுக்காமல் இருக்கும் ஏதாவது வேண்டும்.
Eṉakku oru kiḷās cikappu vaiṉ vēṇṭum.
Вам падаць гэта з рысам?
அ-- ----ள-க-கு -ாதத-த--ன- வேண்ட-மா?
அ_ உ_____ சா_____ வே____
அ-ு உ-்-ள-க-க- ச-த-்-ு-ன- வ-ண-ட-ம-?
-----------------------------------
அது உங்களுக்கு சாதத்துடன் வேண்டுமா?
0
Eṉak-------ki-----i-ap---vai--vēṇ-um.
E_____ o__ k____ c______ v___ v______
E-a-k- o-u k-ḷ-s c-k-p-u v-i- v-ṇ-u-.
-------------------------------------
Eṉakku oru kiḷās cikappu vaiṉ vēṇṭum.
Вам падаць гэта з рысам?
அது உங்களுக்கு சாதத்துடன் வேண்டுமா?
Eṉakku oru kiḷās cikappu vaiṉ vēṇṭum.
Вам падаць гэта з локшынай?
அத- உங்-ள-க-கு--ூடில்--ட---வே-்ட-மா?
அ_ உ_____ நூ_____ வே____
அ-ு உ-்-ள-க-க- ந-ட-ல-ஸ-ட-் வ-ண-ட-ம-?
------------------------------------
அது உங்களுக்கு நூடில்ஸுடன் வேண்டுமா?
0
E---k- -ru --ḷā- ---a-p--vai--vē----.
E_____ o__ k____ c______ v___ v______
E-a-k- o-u k-ḷ-s c-k-p-u v-i- v-ṇ-u-.
-------------------------------------
Eṉakku oru kiḷās cikappu vaiṉ vēṇṭum.
Вам падаць гэта з локшынай?
அது உங்களுக்கு நூடில்ஸுடன் வேண்டுமா?
Eṉakku oru kiḷās cikappu vaiṉ vēṇṭum.
Вам падаць гэта з бульбай?
அது -ங---ுக்-ு--------க-ழங-குட-- வேண--ுமா?
அ_ உ_____ உ_________ வே____
அ-ு உ-்-ள-க-க- உ-ு-ை-்-ி-ங-க-ட-் வ-ண-ட-ம-?
------------------------------------------
அது உங்களுக்கு உருளைக்கிழங்குடன் வேண்டுமா?
0
Eṉa--- -r----ḷā- --ḷ-ai ---ṉ vē-ṭum.
E_____ o__ k____ v_____ v___ v______
E-a-k- o-u k-ḷ-s v-ḷ-a- v-i- v-ṇ-u-.
------------------------------------
Eṉakku oru kiḷās veḷḷai vaiṉ vēṇṭum.
Вам падаць гэта з бульбай?
அது உங்களுக்கு உருளைக்கிழங்குடன் வேண்டுமா?
Eṉakku oru kiḷās veḷḷai vaiṉ vēṇṭum.
Гэта нясмачна.
அத-்--ுவ- ---ற---இ---ை.
அ__ சு_ ந___ இ___
அ-ன- ச-வ- ந-்-ா- இ-்-ை-
-----------------------
அதன் சுவை நன்றாக இல்லை.
0
Eṉ-k-- --- k-ḷ-s-veḷḷa---a-ṉ vēṇṭ-m.
E_____ o__ k____ v_____ v___ v______
E-a-k- o-u k-ḷ-s v-ḷ-a- v-i- v-ṇ-u-.
------------------------------------
Eṉakku oru kiḷās veḷḷai vaiṉ vēṇṭum.
Гэта нясмачна.
அதன் சுவை நன்றாக இல்லை.
Eṉakku oru kiḷās veḷḷai vaiṉ vēṇṭum.
Ежа халодная.
ச-ப்-------ி- -ு-ி-்ந்த---ர---க-ற--.
சா___ ஆ__ கு____ இ______
ச-ப-ப-ட- ஆ-ி- க-ள-ர-ந-த- இ-ு-்-ி-த-.
------------------------------------
சாப்பாடு ஆறி/ குளிர்ந்து இருக்கிறது.
0
Eṉ-----or- --ḷās v--ḷa--------ē---m.
E_____ o__ k____ v_____ v___ v______
E-a-k- o-u k-ḷ-s v-ḷ-a- v-i- v-ṇ-u-.
------------------------------------
Eṉakku oru kiḷās veḷḷai vaiṉ vēṇṭum.
Ежа халодная.
சாப்பாடு ஆறி/ குளிர்ந்து இருக்கிறது.
Eṉakku oru kiḷās veḷḷai vaiṉ vēṇṭum.
Я гэтага не заказваў / не заказвала.
நான- இ-்--உ-வுக--ு ஆர்டர- செய்ய--ல--ை.
நா_ இ__ உ____ ஆ___ செ______
ந-ன- இ-்- உ-வ-க-க- ஆ-்-ர- ச-ய-ய-ி-்-ை-
--------------------------------------
நான் இந்த உணவுக்கு ஆர்டர் செய்யவில்லை.
0
E----u-o-u---ṭṭ-l ṣā-pēṉ--ē---m.
E_____ o__ p_____ ṣ_____ v______
E-a-k- o-u p-ṭ-i- ṣ-m-ē- v-ṇ-u-.
--------------------------------
Eṉakku oru pāṭṭil ṣāmpēṉ vēṇṭum.
Я гэтага не заказваў / не заказвала.
நான் இந்த உணவுக்கு ஆர்டர் செய்யவில்லை.
Eṉakku oru pāṭṭil ṣāmpēṉ vēṇṭum.