Чаму Вы не ясце торт?
ந-ங்-ள் -ன- -ே----ா-்-ி-ாமல--இர--்---ீர-க-்?
நீ___ ஏ_ கே_ சா_____ இ________
ந-ங-க-் ஏ-் க-க- ச-ப-ப-ட-ம-் இ-ு-்-ி-ீ-்-ள-?
--------------------------------------------
நீங்கள் ஏன் கேக் சாப்பிடாமல் இருக்கிறீர்கள்?
0
kā-a-am -ūṟ--al 3
k______ k______ 3
k-r-ṇ-m k-ṟ-t-l 3
-----------------
kāraṇam kūṟutal 3
Чаму Вы не ясце торт?
நீங்கள் ஏன் கேக் சாப்பிடாமல் இருக்கிறீர்கள்?
kāraṇam kūṟutal 3
Мне трэба скінуць вагу.
ந-ன்-என்-எட-யை-க--ை--- ---்-ும்.
நா_ எ_ எ__ கு___ வே____
ந-ன- எ-் எ-ை-ை க-ற-க-க வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------
நான் என் எடையை குறைக்க வேண்டும்.
0
k---ṇa------t-l 3
k______ k______ 3
k-r-ṇ-m k-ṟ-t-l 3
-----------------
kāraṇam kūṟutal 3
Мне трэба скінуць вагу.
நான் என் எடையை குறைக்க வேண்டும்.
kāraṇam kūṟutal 3
Я яго не ем, бо мне трэба скінуць вагу.
எ---ைக----ற-ப--தற்க---------த- சா-்ப-டாம-் இ-ு-்--ற---.
எ___ கு_______ நா_ இ_ சா_____ இ______
எ-ை-ை-் க-ற-ப-ப-ற-க-க ந-ன- இ-ை ச-ப-ப-ட-ம-் இ-ு-்-ி-ே-்-
-------------------------------------------------------
எடையைக் குறைப்பதற்காக நான் இதை சாப்பிடாமல் இருக்கிறேன்.
0
n---a-----kē- --pp--ā-al------i--r-a-?
n_____ ē_ k__ c_________ i____________
n-ṅ-a- ē- k-k c-p-i-ā-a- i-u-k-ṟ-r-a-?
--------------------------------------
nīṅkaḷ ēṉ kēk cāppiṭāmal irukkiṟīrkaḷ?
Я яго не ем, бо мне трэба скінуць вагу.
எடையைக் குறைப்பதற்காக நான் இதை சாப்பிடாமல் இருக்கிறேன்.
nīṅkaḷ ēṉ kēk cāppiṭāmal irukkiṟīrkaḷ?
Чаму Вы не п’яце піва?
நீ--கள்--ன்-பி--் ---ி-்--மல- ---க்-ிறீ---ள்?
நீ___ ஏ_ பி__ கு_____ இ________
ந-ங-க-் ஏ-் ப-ய-் க-ட-க-க-ம-் இ-ு-்-ி-ீ-்-ள-?
---------------------------------------------
நீங்கள் ஏன் பியர் குடிக்காமல் இருக்கிறீர்கள்?
0
nīṅ-a-----k---c---i--m-l-ir----ṟī-k-ḷ?
n_____ ē_ k__ c_________ i____________
n-ṅ-a- ē- k-k c-p-i-ā-a- i-u-k-ṟ-r-a-?
--------------------------------------
nīṅkaḷ ēṉ kēk cāppiṭāmal irukkiṟīrkaḷ?
Чаму Вы не п’яце піва?
நீங்கள் ஏன் பியர் குடிக்காமல் இருக்கிறீர்கள்?
nīṅkaḷ ēṉ kēk cāppiṭāmal irukkiṟīrkaḷ?
Мне трэба яшчэ кіраваць машынай.
நான--வ-்---ஓட்-----ட--்.
நா_ வ__ ஓ_______
ந-ன- வ-்-ி ஓ-்-வ-ண-ட-ம-.
------------------------
நான் வண்டி ஓட்டவேண்டும்.
0
nīṅ--ḷ--ṉ--ē- c-p--ṭāmal -r--ki----aḷ?
n_____ ē_ k__ c_________ i____________
n-ṅ-a- ē- k-k c-p-i-ā-a- i-u-k-ṟ-r-a-?
--------------------------------------
nīṅkaḷ ēṉ kēk cāppiṭāmal irukkiṟīrkaḷ?
Мне трэба яшчэ кіраваць машынай.
நான் வண்டி ஓட்டவேண்டும்.
nīṅkaḷ ēṉ kēk cāppiṭāmal irukkiṟīrkaḷ?
Я яго не п’ю, бо мне трэба яшчэ кіраваць машынай.
நா-- வ--டி--ட்- --ண்-ு-- -ன்-தா-் பி-ர்-கு-ிக---வ-ல்ல-.
நா_ வ__ ஓ__ வே___ எ____ பி__ கு___ வி___
ந-ன- வ-்-ி ஓ-்- வ-ண-ட-ம- எ-்-த-ல- ப-ய-் க-ட-க-க வ-ல-ல-.
-------------------------------------------------------
நான் வண்டி ஓட்ட வேண்டும் என்பதால் பியர் குடிக்க வில்லை.
0
N-- e--e-a-y----u-aik-a-----u-.
N__ e_ e______ k_______ v______
N-ṉ e- e-a-y-i k-ṟ-i-k- v-ṇ-u-.
-------------------------------
Nāṉ eṉ eṭaiyai kuṟaikka vēṇṭum.
Я яго не п’ю, бо мне трэба яшчэ кіраваць машынай.
நான் வண்டி ஓட்ட வேண்டும் என்பதால் பியர் குடிக்க வில்லை.
Nāṉ eṉ eṭaiyai kuṟaikka vēṇṭum.
Чаму ты не п’еш каву?
ந- ----க------டிக்--மல---ரு---ி-ாய-?
நீ ஏ_ கா_ கு_____ இ______
ந- ஏ-் க-ப- க-ட-க-க-ம-் இ-ு-்-ி-ா-்-
------------------------------------
நீ ஏன் காபி குடிக்காமல் இருக்கிறாய்?
0
Nā- -ṉ---aiya- k---ikk--v---um.
N__ e_ e______ k_______ v______
N-ṉ e- e-a-y-i k-ṟ-i-k- v-ṇ-u-.
-------------------------------
Nāṉ eṉ eṭaiyai kuṟaikka vēṇṭum.
Чаму ты не п’еш каву?
நீ ஏன் காபி குடிக்காமல் இருக்கிறாய்?
Nāṉ eṉ eṭaiyai kuṟaikka vēṇṭum.
Яна халодная.
அ-ு -ற--இ--க்-ி--ு.
அ_ ஆ_ இ______
அ-ு ஆ-ி இ-ு-்-ி-த-.
-------------------
அது ஆறி இருக்கிறது.
0
N-ṉ -ṉ -ṭ-i-a--ku--i-k--vē---m.
N__ e_ e______ k_______ v______
N-ṉ e- e-a-y-i k-ṟ-i-k- v-ṇ-u-.
-------------------------------
Nāṉ eṉ eṭaiyai kuṟaikka vēṇṭum.
Яна халодная.
அது ஆறி இருக்கிறது.
Nāṉ eṉ eṭaiyai kuṟaikka vēṇṭum.
Я яе не п’ю, бо яна халодная.
க-ப- --------்ப-ால்-ந--்---ட-க்--ி----.
கா_ ஆ_ இ_____ நா_ கு_______
க-ப- ஆ-ி இ-ு-்-த-ல- ந-ன- க-ட-க-க-ி-்-ை-
---------------------------------------
காபி ஆறி இருப்பதால் நான் குடிக்கவில்லை.
0
Eṭaiya-k --ṟ-i-p---ṟ-āk- n---i-a--------ā-al i-u-ki---.
E_______ k______________ n__ i___ c_________ i_________
E-a-y-i- k-ṟ-i-p-t-ṟ-ā-a n-ṉ i-a- c-p-i-ā-a- i-u-k-ṟ-ṉ-
-------------------------------------------------------
Eṭaiyaik kuṟaippataṟkāka nāṉ itai cāppiṭāmal irukkiṟēṉ.
Я яе не п’ю, бо яна халодная.
காபி ஆறி இருப்பதால் நான் குடிக்கவில்லை.
Eṭaiyaik kuṟaippataṟkāka nāṉ itai cāppiṭāmal irukkiṟēṉ.
Чаму ты не п’еш гарбату?
ந----்-டீ---ட--்--ம-்---ு---ிற-ய்?
நீ ஏ_ டீ கு_____ இ______
ந- ஏ-் ட- க-ட-க-க-ம-் இ-ு-்-ி-ா-்-
----------------------------------
நீ ஏன் டீ குடிக்காமல் இருக்கிறாய்?
0
E-a--ai----ṟ--p--t--kāk- n-ṉ-it-----pp---m-l --u--i--ṉ.
E_______ k______________ n__ i___ c_________ i_________
E-a-y-i- k-ṟ-i-p-t-ṟ-ā-a n-ṉ i-a- c-p-i-ā-a- i-u-k-ṟ-ṉ-
-------------------------------------------------------
Eṭaiyaik kuṟaippataṟkāka nāṉ itai cāppiṭāmal irukkiṟēṉ.
Чаму ты не п’еш гарбату?
நீ ஏன் டீ குடிக்காமல் இருக்கிறாய்?
Eṭaiyaik kuṟaippataṟkāka nāṉ itai cāppiṭāmal irukkiṟēṉ.
У мяне няма цукру.
எ-்---ம் -------இ-்லை.
எ____ ச___ இ___
எ-்-ி-ம- ச-்-ர- இ-்-ை-
----------------------
என்னிடம் சக்கரை இல்லை.
0
Eṭaiyai---u--------ṟ---- -ā--itai cā-piṭāma- i-u-ki---.
E_______ k______________ n__ i___ c_________ i_________
E-a-y-i- k-ṟ-i-p-t-ṟ-ā-a n-ṉ i-a- c-p-i-ā-a- i-u-k-ṟ-ṉ-
-------------------------------------------------------
Eṭaiyaik kuṟaippataṟkāka nāṉ itai cāppiṭāmal irukkiṟēṉ.
У мяне няма цукру.
என்னிடம் சக்கரை இல்லை.
Eṭaiyaik kuṟaippataṟkāka nāṉ itai cāppiṭāmal irukkiṟēṉ.
Я яе не п’ю, бо ў мяне няма цукру.
ந--- ----ுட-க்கா-ல்--ரு--க-ற-ன் ஏன-ன்ற-ல் எ--னிடம்-சக்-ரை--ல--ை.
நா_ டீ கு_____ இ_____ ஏ____ எ____ ச___ இ___
ந-ன- ட- க-ட-க-க-ம-் இ-ு-்-ி-ே-் ஏ-ெ-்-ா-் எ-்-ி-ம- ச-்-ர- இ-்-ை-
----------------------------------------------------------------
நான் டீ குடிக்காமல் இருக்கிறேன் ஏனென்றால் என்னிடம் சக்கரை இல்லை.
0
Nī---ḷ -ṉ--iyar---ṭik--m-l irukk-ṟ--kaḷ?
N_____ ē_ p____ k_________ i____________
N-ṅ-a- ē- p-y-r k-ṭ-k-ā-a- i-u-k-ṟ-r-a-?
----------------------------------------
Nīṅkaḷ ēṉ piyar kuṭikkāmal irukkiṟīrkaḷ?
Я яе не п’ю, бо ў мяне няма цукру.
நான் டீ குடிக்காமல் இருக்கிறேன் ஏனென்றால் என்னிடம் சக்கரை இல்லை.
Nīṅkaḷ ēṉ piyar kuṭikkāmal irukkiṟīrkaḷ?
Чаму Вы не ясце суп?
நீ--க-் -ன்-ஸ-ப் -ு------மல் --ு-்கி-ீ---ள்?
நீ___ ஏ_ ஸூ_ கு_____ இ________
ந-ங-க-் ஏ-் ஸ-ப- க-ட-க-க-ம-் இ-ு-்-ி-ீ-்-ள-?
--------------------------------------------
நீங்கள் ஏன் ஸூப் குடிக்காமல் இருக்கிறீர்கள்?
0
Nīṅka- ēṉ-pi----k------mal-i-ukki-īr-aḷ?
N_____ ē_ p____ k_________ i____________
N-ṅ-a- ē- p-y-r k-ṭ-k-ā-a- i-u-k-ṟ-r-a-?
----------------------------------------
Nīṅkaḷ ēṉ piyar kuṭikkāmal irukkiṟīrkaḷ?
Чаму Вы не ясце суп?
நீங்கள் ஏன் ஸூப் குடிக்காமல் இருக்கிறீர்கள்?
Nīṅkaḷ ēṉ piyar kuṭikkāmal irukkiṟīrkaḷ?
Я яго не заказваў.
நா-----ற--- --்ட-்---ய-ய-ில---.
நா_ அ___ ஆ___ செ______
ந-ன- அ-ற-க- ஆ-்-ர- ச-ய-ய-ி-்-ை-
-------------------------------
நான் அதற்கு ஆர்டர் செய்யவில்லை.
0
N-ṅ-aḷ ē- pi-ar -----k-mal i--k-iṟ-rka-?
N_____ ē_ p____ k_________ i____________
N-ṅ-a- ē- p-y-r k-ṭ-k-ā-a- i-u-k-ṟ-r-a-?
----------------------------------------
Nīṅkaḷ ēṉ piyar kuṭikkāmal irukkiṟīrkaḷ?
Я яго не заказваў.
நான் அதற்கு ஆர்டர் செய்யவில்லை.
Nīṅkaḷ ēṉ piyar kuṭikkāmal irukkiṟīrkaḷ?
Я яго не ем, бо я яго не заказваў.
நா-- --ற--ு ஆர-ட-- -----ாததா---இ-- சாப--ிடாமல் -ர-க-க---ன்.
நா_ அ___ ஆ___ செ_____ இ_ சா_____ இ______
ந-ன- அ-ற-க- ஆ-்-ர- ச-ய-ய-த-ா-் இ-ை ச-ப-ப-ட-ம-் இ-ு-்-ி-ே-்-
-----------------------------------------------------------
நான் அதற்கு ஆர்டர் செய்யாததால் இதை சாப்பிடாமல் இருக்கிறேன்.
0
N-ṉ va-ṭ--ō-----ṇ-um.
N__ v____ ō__________
N-ṉ v-ṇ-i ō-ṭ-v-ṇ-u-.
---------------------
Nāṉ vaṇṭi ōṭṭavēṇṭum.
Я яго не ем, бо я яго не заказваў.
நான் அதற்கு ஆர்டர் செய்யாததால் இதை சாப்பிடாமல் இருக்கிறேன்.
Nāṉ vaṇṭi ōṭṭavēṇṭum.
Чаму Вы не ясце мяса?
ந---க-் ஏன--இ--ச--ி--ாப்பிட---- -ர--்க---ர-கள்?
நீ___ ஏ_ இ___ சா_____ இ________
ந-ங-க-் ஏ-் இ-ை-்-ி ச-ப-ப-ட-ம-் இ-ு-்-ி-ீ-்-ள-?
-----------------------------------------------
நீங்கள் ஏன் இறைச்சி சாப்பிடாமல் இருக்கிறீர்கள்?
0
N-ṉ -aṇṭ---ṭ---ē---m.
N__ v____ ō__________
N-ṉ v-ṇ-i ō-ṭ-v-ṇ-u-.
---------------------
Nāṉ vaṇṭi ōṭṭavēṇṭum.
Чаму Вы не ясце мяса?
நீங்கள் ஏன் இறைச்சி சாப்பிடாமல் இருக்கிறீர்கள்?
Nāṉ vaṇṭi ōṭṭavēṇṭum.
Я вегетарыянец.
ந-ன----ு-ச-வ உணவி.
நா_ ஒ_ சை_ உ___
ந-ன- ஒ-ு ச-வ உ-வ-.
------------------
நான் ஒரு சைவ உணவி.
0
N-- va-----------ṭu-.
N__ v____ ō__________
N-ṉ v-ṇ-i ō-ṭ-v-ṇ-u-.
---------------------
Nāṉ vaṇṭi ōṭṭavēṇṭum.
Я вегетарыянец.
நான் ஒரு சைவ உணவி.
Nāṉ vaṇṭi ōṭṭavēṇṭum.
Я не ем мяса, бо я вегетарыянец.
நான்-இற-ச்----ாப்-ிட--ல-ல---ன----ால்-நான--ஒ-- --வ --வி.
நா_ இ___ சா______ ஏ____ நா_ ஒ_ சை_ உ___
ந-ன- இ-ை-்-ி ச-ப-ப-ட-ி-்-ை ஏ-ெ-்-ா-் ந-ன- ஒ-ு ச-வ உ-வ-.
-------------------------------------------------------
நான் இறைச்சி சாப்பிடவில்லை ஏனென்றால் நான் ஒரு சைவ உணவி.
0
N-ṉ v-ṇ-- ---a --ṇṭ-- --p-tāl p--a- ---i-ka vi----.
N__ v____ ō___ v_____ e______ p____ k______ v______
N-ṉ v-ṇ-i ō-ṭ- v-ṇ-u- e-p-t-l p-y-r k-ṭ-k-a v-l-a-.
---------------------------------------------------
Nāṉ vaṇṭi ōṭṭa vēṇṭum eṉpatāl piyar kuṭikka villai.
Я не ем мяса, бо я вегетарыянец.
நான் இறைச்சி சாப்பிடவில்லை ஏனென்றால் நான் ஒரு சைவ உணவி.
Nāṉ vaṇṭi ōṭṭa vēṇṭum eṉpatāl piyar kuṭikka villai.