Мой сын не хацеў гуляць з лялькай.
எ-்-மக-்--ொ--ம-யு-ன- வ-ளைய---வி--ம-ப-ில்--.
எ_ ம__ பொ_____ வி___ வி_______
எ-் ம-ன- ப-ம-ம-ய-ட-் வ-ள-ய-ட வ-ர-ம-ப-ி-்-ை-
-------------------------------------------
என் மகன் பொம்மையுடன் விளையாட விரும்பவில்லை.
0
vi--ic-o-l-ṉ-p-ṅk-y-- -ā-----i--n-a ---a- 2
v___________ p_______ c_____ i_____ k____ 2
v-ṉ-i-c-l-i- p-ṅ-i-a- c-r-t- i-a-t- k-l-m 2
-------------------------------------------
viṉaiccolliṉ pāṅkiyal cārnta iṟanta kālam 2
Мой сын не хацеў гуляць з лялькай.
என் மகன் பொம்மையுடன் விளையாட விரும்பவில்லை.
viṉaiccolliṉ pāṅkiyal cārnta iṟanta kālam 2
Мая дачка не хацела гуляць у футбол.
என--மக---க-ல்ப--து-----யா- வ-ரும்ப-ி--லை.
எ_ ம__ கா____ வி___ வி_______
எ-் ம-ள- க-ல-ப-்-ு வ-ள-ய-ட வ-ர-ம-ப-ி-்-ை-
-----------------------------------------
என் மகள் கால்பந்து விளையாட விரும்பவில்லை.
0
v-ṉ-i--o--i--pāṅk-y-l -ā-n-- iṟ-----kāl-m-2
v___________ p_______ c_____ i_____ k____ 2
v-ṉ-i-c-l-i- p-ṅ-i-a- c-r-t- i-a-t- k-l-m 2
-------------------------------------------
viṉaiccolliṉ pāṅkiyal cārnta iṟanta kālam 2
Мая дачка не хацела гуляць у футбол.
என் மகள் கால்பந்து விளையாட விரும்பவில்லை.
viṉaiccolliṉ pāṅkiyal cārnta iṟanta kālam 2
Мая жонка не хацела гуляць са мной у шахматы.
எ----னைவி--ன்-ு-ன் -த-ர-்க-- --ளைய-ட--ி-ு--பவி-்லை.
எ_ ம__ எ____ ச_____ வி___ வி_______
எ-் ம-ை-ி எ-்-ு-ன- ச-ு-ங-க-் வ-ள-ய-ட வ-ர-ம-ப-ி-்-ை-
---------------------------------------------------
என் மனைவி என்னுடன் சதுரங்கம் விளையாட விரும்பவில்லை.
0
eṉ maka- --m'-a---ṭ-ṉ----a-yā-a v---m--vi--ai.
e_ m____ p___________ v________ v_____________
e- m-k-ṉ p-m-m-i-u-a- v-ḷ-i-ā-a v-r-m-a-i-l-i-
----------------------------------------------
eṉ makaṉ pom'maiyuṭaṉ viḷaiyāṭa virumpavillai.
Мая жонка не хацела гуляць са мной у шахматы.
என் மனைவி என்னுடன் சதுரங்கம் விளையாட விரும்பவில்லை.
eṉ makaṉ pom'maiyuṭaṉ viḷaiyāṭa virumpavillai.
Мае дзеці не хацелі ісці пагуляць.
என- க-ழந-தை--------்பயி-----செய-- விர-ம்--ி-்ல-.
எ_ கு_____ ந______ செ__ வி_______
எ-் க-ழ-்-ை-ள- ந-ை-்-ய-ற-ச- ச-ய-ய வ-ர-ம-ப-ி-்-ை-
------------------------------------------------
என் குழந்தைகள் நடைப்பயிற்சி செய்ய விரும்பவில்லை.
0
Eṉ--a-aḷ kālpa--u--iḷaiy-ṭ-----um--vil-ai.
E_ m____ k_______ v________ v_____________
E- m-k-ḷ k-l-a-t- v-ḷ-i-ā-a v-r-m-a-i-l-i-
------------------------------------------
Eṉ makaḷ kālpantu viḷaiyāṭa virumpavillai.
Мае дзеці не хацелі ісці пагуляць.
என் குழந்தைகள் நடைப்பயிற்சி செய்ய விரும்பவில்லை.
Eṉ makaḷ kālpantu viḷaiyāṭa virumpavillai.
Яны не хацелі прыбірацца ў пакоі.
அ-ர---் அற-ய--சு-்-----ெ-்ய வ-------ில-லை.
அ____ அ__ சு___ செ__ வி_______
அ-ர-க-் அ-ை-ை ச-த-த-் ச-ய-ய வ-ர-ம-ப-ி-்-ை-
------------------------------------------
அவர்கள் அறையை சுத்தம் செய்ய விரும்பவில்லை.
0
E- makaḷ----pantu ----iyāṭa-v-r----vi---i.
E_ m____ k_______ v________ v_____________
E- m-k-ḷ k-l-a-t- v-ḷ-i-ā-a v-r-m-a-i-l-i-
------------------------------------------
Eṉ makaḷ kālpantu viḷaiyāṭa virumpavillai.
Яны не хацелі прыбірацца ў пакоі.
அவர்கள் அறையை சுத்தம் செய்ய விரும்பவில்லை.
Eṉ makaḷ kālpantu viḷaiyāṭa virumpavillai.
Яны не хацелі класціся спаць.
அவ-்----்க- ------் -ோவத-்-ு வி-ுப-ப-ில்லை.
அ______ தூ___ போ____ வி_______
அ-ர-க-ு-்-ு த-ங-க-் ப-வ-ற-க- வ-ர-ப-ப-ி-்-ை-
-------------------------------------------
அவர்களுக்கு தூங்கப் போவதற்கு விருப்பமில்லை.
0
Eṉ -a-aḷ k-l----- ----iyāṭa-v--u-pavill--.
E_ m____ k_______ v________ v_____________
E- m-k-ḷ k-l-a-t- v-ḷ-i-ā-a v-r-m-a-i-l-i-
------------------------------------------
Eṉ makaḷ kālpantu viḷaiyāṭa virumpavillai.
Яны не хацелі класціся спаць.
அவர்களுக்கு தூங்கப் போவதற்கு விருப்பமில்லை.
Eṉ makaḷ kālpantu viḷaiyāṭa virumpavillai.
Яму нельга было есці марожанае.
அவனு-்க--ஐ-்கி-ீ-- ச---பிட -ன---ி--ர--்-----ல-.
அ____ ஐ____ சா___ அ___ இ_______
அ-ன-க-க- ஐ-்-ி-ீ-் ச-ப-ப-ட அ-ு-த- இ-ு-்-வ-ல-ல-.
-----------------------------------------------
அவனுக்கு ஐஸ்கிரீம் சாப்பிட அனுமதி இருக்கவில்லை.
0
Eṉ ---a-vi -ṉ--ṭaṉ-c--uraṅk----iḷa--ā-- -ir-m--villai.
E_ m______ e______ c_________ v________ v_____________
E- m-ṉ-i-i e-ṉ-ṭ-ṉ c-t-r-ṅ-a- v-ḷ-i-ā-a v-r-m-a-i-l-i-
------------------------------------------------------
Eṉ maṉaivi eṉṉuṭaṉ caturaṅkam viḷaiyāṭa virumpavillai.
Яму нельга было есці марожанае.
அவனுக்கு ஐஸ்கிரீம் சாப்பிட அனுமதி இருக்கவில்லை.
Eṉ maṉaivi eṉṉuṭaṉ caturaṅkam viḷaiyāṭa virumpavillai.
Яму нельга было есці шакалад.
அவன--்கு சா-்ல--்---ப்-ி- -னு--ி -ர-க-கவ-ல்லை.
அ____ சா___ சா___ அ___ இ_______
அ-ன-க-க- ச-க-ல-ட- ச-ப-ப-ட அ-ு-த- இ-ு-்-வ-ல-ல-.
----------------------------------------------
அவனுக்கு சாக்லேட் சாப்பிட அனுமதி இருக்கவில்லை.
0
E- --ṉ--vi-eṉ-u-aṉ -atura--am-v-ḷ-i-ā-a vir-mpa-i--a-.
E_ m______ e______ c_________ v________ v_____________
E- m-ṉ-i-i e-ṉ-ṭ-ṉ c-t-r-ṅ-a- v-ḷ-i-ā-a v-r-m-a-i-l-i-
------------------------------------------------------
Eṉ maṉaivi eṉṉuṭaṉ caturaṅkam viḷaiyāṭa virumpavillai.
Яму нельга было есці шакалад.
அவனுக்கு சாக்லேட் சாப்பிட அனுமதி இருக்கவில்லை.
Eṉ maṉaivi eṉṉuṭaṉ caturaṅkam viḷaiyāṭa virumpavillai.
Яму нельга было есці цукеркі.
அ-னு--கு--ன-ப--ு-சாப்--ட -ன--த---ர--்க-ில்-ை.
அ____ இ___ சா___ அ___ இ_______
அ-ன-க-க- இ-ி-்-ு ச-ப-ப-ட அ-ு-த- இ-ு-்-வ-ல-ல-.
---------------------------------------------
அவனுக்கு இனிப்பு சாப்பிட அனுமதி இருக்கவில்லை.
0
Eṉ -aṉai-- -ṉṉ---- -a-ur-ṅ-a- -i-a-y--a viru---v---a-.
E_ m______ e______ c_________ v________ v_____________
E- m-ṉ-i-i e-ṉ-ṭ-ṉ c-t-r-ṅ-a- v-ḷ-i-ā-a v-r-m-a-i-l-i-
------------------------------------------------------
Eṉ maṉaivi eṉṉuṭaṉ caturaṅkam viḷaiyāṭa virumpavillai.
Яму нельга было есці цукеркі.
அவனுக்கு இனிப்பு சாப்பிட அனுமதி இருக்கவில்லை.
Eṉ maṉaivi eṉṉuṭaṉ caturaṅkam viḷaiyāṭa virumpavillai.
Мне прапанавалі выбраць, што я пажадаю.
எ--்க- -ன்--ிர--்ப-----தெ--வ-க-க-----தி க---த்-த-.
எ___ எ_ வி_____ தெ____ அ___ கி_____
எ-க-க- எ-் வ-ர-ப-ப-்-ை த-ர-வ-க-க அ-ு-த- க-ட-த-த-ு-
--------------------------------------------------
எனக்கு என் விருப்பத்தை தெரிவிக்க அனுமதி கிடைத்தது.
0
Eṉ--u-ant---aḷ--aṭa-p---iṟc- cey-a--ir-mpav-l--i.
E_ k__________ n____________ c____ v_____________
E- k-ḻ-n-a-k-ḷ n-ṭ-i-p-y-ṟ-i c-y-a v-r-m-a-i-l-i-
-------------------------------------------------
Eṉ kuḻantaikaḷ naṭaippayiṟci ceyya virumpavillai.
Мне прапанавалі выбраць, што я пажадаю.
எனக்கு என் விருப்பத்தை தெரிவிக்க அனுமதி கிடைத்தது.
Eṉ kuḻantaikaḷ naṭaippayiṟci ceyya virumpavillai.
Мне можна было купіць сукенку.
என---- --க--ாக---- -ட- ---்- ----தி-கி---்தத-.
எ___ எ____ ஓ_ உ_ வா__ அ___ கி_____
எ-க-க- எ-க-க-க ஓ-் உ-ை வ-ங-க அ-ு-த- க-ட-த-த-ு-
----------------------------------------------
எனக்கு எனக்காக ஓர் உடை வாங்க அனுமதி கிடைத்தது.
0
Eṉ--u-an-aik-ḷ---ṭ----ayiṟ-------a -i-----v---ai.
E_ k__________ n____________ c____ v_____________
E- k-ḻ-n-a-k-ḷ n-ṭ-i-p-y-ṟ-i c-y-a v-r-m-a-i-l-i-
-------------------------------------------------
Eṉ kuḻantaikaḷ naṭaippayiṟci ceyya virumpavillai.
Мне можна было купіць сукенку.
எனக்கு எனக்காக ஓர் உடை வாங்க அனுமதி கிடைத்தது.
Eṉ kuḻantaikaḷ naṭaippayiṟci ceyya virumpavillai.
Мне можна было ўзяць шакаладную цукерку.
எனக-கு--ர- சாக-லேட---டு-்----க--்--அ-ும-ி க-டை--தத-.
எ___ ஒ_ சா___ எ_______ அ___ கி_____
எ-க-க- ஒ-ு ச-க-ல-ட- எ-ு-்-ு-்-ொ-்- அ-ு-த- க-ட-த-த-ு-
----------------------------------------------------
எனக்கு ஒரு சாக்லேட் எடுத்துக்கொள்ள அனுமதி கிடைத்தது.
0
E- -uḻan-ai--- n--aip-ay-ṟ-i----y- v----pavillai.
E_ k__________ n____________ c____ v_____________
E- k-ḻ-n-a-k-ḷ n-ṭ-i-p-y-ṟ-i c-y-a v-r-m-a-i-l-i-
-------------------------------------------------
Eṉ kuḻantaikaḷ naṭaippayiṟci ceyya virumpavillai.
Мне можна было ўзяць шакаладную цукерку.
எனக்கு ஒரு சாக்லேட் எடுத்துக்கொள்ள அனுமதி கிடைத்தது.
Eṉ kuḻantaikaḷ naṭaippayiṟci ceyya virumpavillai.
Табе можна было курыць у самалёце?
உ--னை வ---ன-்-ில்--ுகை ப-----க-அனு-தித-தார-களா?
உ__ வி_____ பு_ பி___ அ_________
உ-்-ை வ-ம-ன-்-ி-் ப-க- ப-ட-க-க அ-ு-த-த-த-ர-க-ா-
-----------------------------------------------
உன்னை விமானத்தில் புகை பிடிக்க அனுமதித்தார்களா?
0
A-a--a------y-i----ta----yy--virum----l--i.
A______ a______ c_____ c____ v_____________
A-a-k-ḷ a-a-y-i c-t-a- c-y-a v-r-m-a-i-l-i-
-------------------------------------------
Avarkaḷ aṟaiyai cuttam ceyya virumpavillai.
Табе можна было курыць у самалёце?
உன்னை விமானத்தில் புகை பிடிக்க அனுமதித்தார்களா?
Avarkaḷ aṟaiyai cuttam ceyya virumpavillai.
Табе можна было піць піва ў бальніцы?
உ---ை -ர--்-ுவ -----ல---ியர்-குடிக-க அன---ி--தா-்கள-?
உ__ ம____ ம___ பி__ கு___ அ_________
உ-்-ை ம-ு-்-ு- ம-ை-ி-் ப-ய-் க-ட-க-க அ-ு-த-த-த-ர-க-ா-
-----------------------------------------------------
உன்னை மருத்துவ மனையில் பியர் குடிக்க அனுமதித்தார்களா?
0
Av-r----a-aiyai -ut-am------ -ir--pa----ai.
A______ a______ c_____ c____ v_____________
A-a-k-ḷ a-a-y-i c-t-a- c-y-a v-r-m-a-i-l-i-
-------------------------------------------
Avarkaḷ aṟaiyai cuttam ceyya virumpavillai.
Табе можна было піць піва ў бальніцы?
உன்னை மருத்துவ மனையில் பியர் குடிக்க அனுமதித்தார்களா?
Avarkaḷ aṟaiyai cuttam ceyya virumpavillai.
Табе можна было ўзяць сабаку з сабой у гасцініцу?
உன--ை-------- உ-்-ே நா----------ு -ெல-ல அன-ம-ித-தா-்---?
உ__ ஹோ___ உ__ நா__ கொ__ செ__ அ_________
உ-்-ை ஹ-ட-ட-் உ-்-ே ந-ய-க- க-ண-ட- ச-ல-ல அ-ு-த-த-த-ர-க-ா-
--------------------------------------------------------
உன்னை ஹோட்டல் உள்ளே நாயைக் கொண்டு செல்ல அனுமதித்தார்களா?
0
A---k-- aṟ----i --tt------------u-pav-l--i.
A______ a______ c_____ c____ v_____________
A-a-k-ḷ a-a-y-i c-t-a- c-y-a v-r-m-a-i-l-i-
-------------------------------------------
Avarkaḷ aṟaiyai cuttam ceyya virumpavillai.
Табе можна было ўзяць сабаку з сабой у гасцініцу?
உன்னை ஹோட்டல் உள்ளே நாயைக் கொண்டு செல்ல அனுமதித்தார்களா?
Avarkaḷ aṟaiyai cuttam ceyya virumpavillai.
На канікулах дзецям дазвалялі падоўгу гуляць на вуліцы.
வ-ட--ுறை-ில- ----்த-க-- தாம-மா---ெ-ி-ே தங-க அ-ும-- -ி-ைத்த--.
வி_____ கு_____ தா____ வெ__ த__ அ___ கி_____
வ-ட-ம-ற-ய-ல- க-ழ-்-ை-ள- த-ம-ம-க வ-ள-ய- த-்- அ-ு-த- க-ட-த-த-ு-
-------------------------------------------------------------
விடுமுறையில் குழந்தைகள் தாமதமாக வெளியே தங்க அனுமதி கிடைத்தது.
0
A---kaḷ-kku---ṅka- --v-t-ṟk- -i-u---mi-l--.
A__________ t_____ p________ v_____________
A-a-k-ḷ-k-u t-ṅ-a- p-v-t-ṟ-u v-r-p-a-i-l-i-
-------------------------------------------
Avarkaḷukku tūṅkap pōvataṟku viruppamillai.
На канікулах дзецям дазвалялі падоўгу гуляць на вуліцы.
விடுமுறையில் குழந்தைகள் தாமதமாக வெளியே தங்க அனுமதி கிடைத்தது.
Avarkaḷukku tūṅkap pōvataṟku viruppamillai.
Ім дазвалялі падоўгу гуляць на двары.
அவர்---க--ு-வெக-நே----ம-ற--த-த-----ி-ை--ட அ----ி-கிடைத்தது.
அ______ வெ____ மு_____ வி___ அ___ கி_____
அ-ர-க-ு-்-ு வ-க-ந-ர-் ம-ற-ற-்-ி-் வ-ள-ய-ட அ-ு-த- க-ட-த-த-ு-
-----------------------------------------------------------
அவர்களுக்கு வெகுநேரம் முற்றத்தில் விளையாட அனுமதி கிடைத்தது.
0
A--rk------ --ṅ------v-ta-k- ------ami-lai.
A__________ t_____ p________ v_____________
A-a-k-ḷ-k-u t-ṅ-a- p-v-t-ṟ-u v-r-p-a-i-l-i-
-------------------------------------------
Avarkaḷukku tūṅkap pōvataṟku viruppamillai.
Ім дазвалялі падоўгу гуляць на двары.
அவர்களுக்கு வெகுநேரம் முற்றத்தில் விளையாட அனுமதி கிடைத்தது.
Avarkaḷukku tūṅkap pōvataṟku viruppamillai.
Ім дазвалялі дапазна не класціся спаць.
அ---கள-க்-- ---ு----் -ிழித்துக் -ொ---ி---்--அ-ு-த- ----த்--ு.
அ______ வெ____ வி____ கொ_____ அ___ கி_____
அ-ர-க-ு-்-ு வ-க-ந-ர-் வ-ழ-த-த-க- க-ண-ட-ர-க-க அ-ு-த- க-ட-த-த-ு-
--------------------------------------------------------------
அவர்களுக்கு வெகுநேரம் விழித்துக் கொண்டிருக்க அனுமதி கிடைத்தது.
0
Avar----k-u --ṅ--p pōv-taṟku ---upp-milla-.
A__________ t_____ p________ v_____________
A-a-k-ḷ-k-u t-ṅ-a- p-v-t-ṟ-u v-r-p-a-i-l-i-
-------------------------------------------
Avarkaḷukku tūṅkap pōvataṟku viruppamillai.
Ім дазвалялі дапазна не класціся спаць.
அவர்களுக்கு வெகுநேரம் விழித்துக் கொண்டிருக்க அனுமதி கிடைத்தது.
Avarkaḷukku tūṅkap pōvataṟku viruppamillai.