Можаце падстрыгчы мне валасы?
நீ---ள்-என--தல-ம--ி---வெ---ு--ர----?
நீ___ எ_ த____ வெ_______
ந-ங-க-் எ-் த-ை-ு-ி-ை வ-ட-ட-வ-ர-க-ா-
------------------------------------
நீங்கள் என் தலைமுடியை வெட்டுவீர்களா?
0
kē-----oḷvatu
k____________
k-ṭ-u-k-ḷ-a-u
-------------
kēṭṭukkoḷvatu
Можаце падстрыгчы мне валасы?
நீங்கள் என் தலைமுடியை வெட்டுவீர்களா?
kēṭṭukkoḷvatu
Не вельмі коратка, калі ласка.
தய----ெய--ு-----ும் க--்டை-ா---ெ---ு-வ---த--்க-்.
த__ செ__ மி___ கு____ செ__ வி______
த-வ- ச-ய-த- ம-க-ு-் க-ட-ட-ய-க ச-ய-த- வ-ட-த-ர-க-்-
-------------------------------------------------
தயவு செய்து மிகவும் குட்டையாக செய்து விடாதீர்கள்.
0
kē-ṭu-k-----u
k____________
k-ṭ-u-k-ḷ-a-u
-------------
kēṭṭukkoḷvatu
Не вельмі коратка, калі ласка.
தயவு செய்து மிகவும் குட்டையாக செய்து விடாதீர்கள்.
kēṭṭukkoḷvatu
Крыху карацей, калі ласка.
த-----ெ-்-ு-இன்--ம- சி-ிது-க-ட--ை--க செய--- வ----்கள-.
த__ செ__ இ___ சி__ கு____ செ__ வி_____
த-வ- ச-ய-த- இ-்-ு-் ச-ற-த- க-ட-ட-ய-க ச-ய-த- வ-ட-ங-க-்-
------------------------------------------------------
தயவு செய்து இன்னும் சிறிது குட்டையாக செய்து விடுங்கள்.
0
n-ṅ-a---- ta-ai-u-iy---v-ṭ-u--rka-ā?
n_____ e_ t___________ v____________
n-ṅ-a- e- t-l-i-u-i-a- v-ṭ-u-ī-k-ḷ-?
------------------------------------
nīṅkaḷ eṉ talaimuṭiyai veṭṭuvīrkaḷā?
Крыху карацей, калі ласка.
தயவு செய்து இன்னும் சிறிது குட்டையாக செய்து விடுங்கள்.
nīṅkaḷ eṉ talaimuṭiyai veṭṭuvīrkaḷā?
Можаце надрукаваць фотаздымкі?
உ-்-ளுக-க- புக-ப-ப-------உருவ-க-கத- --ரி-ும-?
உ_____ பு_______ உ_____ தெ____
உ-்-ள-க-க- ப-க-ப-ப-ங-க-் உ-ு-ா-்-த- த-ர-ய-ம-?
---------------------------------------------
உங்களுக்கு புகைப்படங்கள் உருவாக்கத் தெரியுமா?
0
n---a- -ṉ ------u-i-ai --ṭṭuv-rk-ḷ-?
n_____ e_ t___________ v____________
n-ṅ-a- e- t-l-i-u-i-a- v-ṭ-u-ī-k-ḷ-?
------------------------------------
nīṅkaḷ eṉ talaimuṭiyai veṭṭuvīrkaḷā?
Можаце надрукаваць фотаздымкі?
உங்களுக்கு புகைப்படங்கள் உருவாக்கத் தெரியுமா?
nīṅkaḷ eṉ talaimuṭiyai veṭṭuvīrkaḷā?
Фотаздымкі на кампакт-дыску.
ப-கைப்ப-ங்க-- ஸ---யில- --ு-----்-ன.
பு_______ ஸி___ இ_______
ப-க-ப-ப-ங-க-் ஸ-ட-ய-ல- இ-ு-்-ி-்-ன-
-----------------------------------
புகைப்படங்கள் ஸிடியில் இருக்கின்றன.
0
nī--aḷ ---t--a---ṭ---i v-ṭṭu-īr----?
n_____ e_ t___________ v____________
n-ṅ-a- e- t-l-i-u-i-a- v-ṭ-u-ī-k-ḷ-?
------------------------------------
nīṅkaḷ eṉ talaimuṭiyai veṭṭuvīrkaḷā?
Фотаздымкі на кампакт-дыску.
புகைப்படங்கள் ஸிடியில் இருக்கின்றன.
nīṅkaḷ eṉ talaimuṭiyai veṭṭuvīrkaḷā?
Фотаздымкі ў камеры.
புக---பட-்-ள- கா--ா--ல--இர-க--ி----.
பு_______ கா____ இ_______
ப-க-ப-ப-ங-க-் க-ம-ா-ி-் இ-ு-்-ி-்-ன-
------------------------------------
புகைப்படங்கள் காமராவில் இருக்கின்றன.
0
Tay-vu-c-yt- -i--vum k-----y--- ------vi-ā----aḷ.
T_____ c____ m______ k_________ c____ v__________
T-y-v- c-y-u m-k-v-m k-ṭ-a-y-k- c-y-u v-ṭ-t-r-a-.
-------------------------------------------------
Tayavu ceytu mikavum kuṭṭaiyāka ceytu viṭātīrkaḷ.
Фотаздымкі ў камеры.
புகைப்படங்கள் காமராவில் இருக்கின்றன.
Tayavu ceytu mikavum kuṭṭaiyāka ceytu viṭātīrkaḷ.
Можаце адрамантаваць гадзіннік?
உங-கள-ல--க--க-ர-்தைச்-ச-- --ய---இய--ம-?
உ____ க______ ச_ செ__ இ____
உ-்-ள-ல- க-ி-ா-த-த-ச- ச-ி ச-ய-ய இ-ல-ம-?
---------------------------------------
உங்களால் கடிகாரத்தைச் சரி செய்ய இயலுமா?
0
T--a-u ceyt--mikav----uṭ-a-y--- --ytu--i-ā---ka-.
T_____ c____ m______ k_________ c____ v__________
T-y-v- c-y-u m-k-v-m k-ṭ-a-y-k- c-y-u v-ṭ-t-r-a-.
-------------------------------------------------
Tayavu ceytu mikavum kuṭṭaiyāka ceytu viṭātīrkaḷ.
Можаце адрамантаваць гадзіннік?
உங்களால் கடிகாரத்தைச் சரி செய்ய இயலுமா?
Tayavu ceytu mikavum kuṭṭaiyāka ceytu viṭātīrkaḷ.
Шкло разбітае.
க--ணா-ி-உடை-்--ர----ி-த-.
க___ உ_________
க-்-ா-ி உ-ை-்-ி-ு-்-ி-த-.
-------------------------
கண்ணாடி உடைந்திருக்கிறது.
0
T-y-v--ceyt- mi-a-u---uṭṭa-yā----e-tu-v-ṭā---k-ḷ.
T_____ c____ m______ k_________ c____ v__________
T-y-v- c-y-u m-k-v-m k-ṭ-a-y-k- c-y-u v-ṭ-t-r-a-.
-------------------------------------------------
Tayavu ceytu mikavum kuṭṭaiyāka ceytu viṭātīrkaḷ.
Шкло разбітае.
கண்ணாடி உடைந்திருக்கிறது.
Tayavu ceytu mikavum kuṭṭaiyāka ceytu viṭātīrkaḷ.
Батарэйка разраджаная.
பேட-ட-ி க-ல-யாக உள-ளத-.
பே___ கா___ உ____
ப-ட-ட-ி க-ல-ய-க உ-்-த-.
-----------------------
பேட்டரி காலியாக உள்ளது.
0
T--av--cey-u-i-ṉ---ciṟi-u---ṭ--i-āk- --yt---iṭuṅkaḷ.
T_____ c____ i____ c_____ k_________ c____ v________
T-y-v- c-y-u i-ṉ-m c-ṟ-t- k-ṭ-a-y-k- c-y-u v-ṭ-ṅ-a-.
----------------------------------------------------
Tayavu ceytu iṉṉum ciṟitu kuṭṭaiyāka ceytu viṭuṅkaḷ.
Батарэйка разраджаная.
பேட்டரி காலியாக உள்ளது.
Tayavu ceytu iṉṉum ciṟitu kuṭṭaiyāka ceytu viṭuṅkaḷ.
Можаце адпрасаваць кашулю?
உங்க-ால்-எ-்-ம--்சட்டைய---ஸ்-ிர--செய-ய-இ-லு--?
உ____ எ_ மே_____ இ___ செ__ இ____
உ-்-ள-ல- எ-் ம-ல-ச-்-ை-ை இ-்-ி-ி ச-ய-ய இ-ல-ம-?
----------------------------------------------
உங்களால் என் மேல்சட்டையை இஸ்திரி செய்ய இயலுமா?
0
T--a-u-ce--u iṉ-um--i-----ku-ṭ----ka-ce-t---iṭu-k-ḷ.
T_____ c____ i____ c_____ k_________ c____ v________
T-y-v- c-y-u i-ṉ-m c-ṟ-t- k-ṭ-a-y-k- c-y-u v-ṭ-ṅ-a-.
----------------------------------------------------
Tayavu ceytu iṉṉum ciṟitu kuṭṭaiyāka ceytu viṭuṅkaḷ.
Можаце адпрасаваць кашулю?
உங்களால் என் மேல்சட்டையை இஸ்திரி செய்ய இயலுமா?
Tayavu ceytu iṉṉum ciṟitu kuṭṭaiyāka ceytu viṭuṅkaḷ.
Можаце пачысціць штаны?
உங---ால் --ல---்ட-யை சு-்-ம- செய-ய--ய-ு--?
உ____ கா_____ சு___ செ__ இ____
உ-்-ள-ல- க-ல-ச-்-ை-ை ச-த-த-் ச-ய-ய இ-ல-ம-?
------------------------------------------
உங்களால் கால்சட்டையை சுத்தம் செய்ய இயலுமா?
0
T--avu ---tu-iṉṉ-m ciṟ--u -u-ṭ-----a cey-- -iṭuṅ---.
T_____ c____ i____ c_____ k_________ c____ v________
T-y-v- c-y-u i-ṉ-m c-ṟ-t- k-ṭ-a-y-k- c-y-u v-ṭ-ṅ-a-.
----------------------------------------------------
Tayavu ceytu iṉṉum ciṟitu kuṭṭaiyāka ceytu viṭuṅkaḷ.
Можаце пачысціць штаны?
உங்களால் கால்சட்டையை சுத்தம் செய்ய இயலுமா?
Tayavu ceytu iṉṉum ciṟitu kuṭṭaiyāka ceytu viṭuṅkaḷ.
Можаце адрамантаваць чаравікі?
உங-க-ால்----ண-க------ --ய்- ---ுமா?
உ____ கா____ ச_ செ__ இ____
உ-்-ள-ல- க-ல-ி-ள- ச-ி ச-ய-ய இ-ல-ம-?
-----------------------------------
உங்களால் காலணிகளை சரி செய்ய இயலுமா?
0
U-k--ukk- p---i-paṭ-ṅ--- -r-v-kk---te-iy-m-?
U________ p_____________ u________ t________
U-k-ḷ-k-u p-k-i-p-ṭ-ṅ-a- u-u-ā-k-t t-r-y-m-?
--------------------------------------------
Uṅkaḷukku pukaippaṭaṅkaḷ uruvākkat teriyumā?
Можаце адрамантаваць чаравікі?
உங்களால் காலணிகளை சரி செய்ய இயலுமா?
Uṅkaḷukku pukaippaṭaṅkaḷ uruvākkat teriyumā?
Ці не знойдзецца ў Вас прыкурыць?
உங------் --ிய--்டுவதற--ு -து-- இர--்க---ா?
உ_____ எ________ ஏ__ இ______
உ-்-ள-ட-் எ-ி-ூ-்-ு-த-்-ு ஏ-ு-் இ-ு-்-ி-த-?
-------------------------------------------
உங்களிடம் எரியூட்டுவதற்கு ஏதும் இருக்கிறதா?
0
U------ku --k--p-a--ṅka--u------a- -e---u--?
U________ p_____________ u________ t________
U-k-ḷ-k-u p-k-i-p-ṭ-ṅ-a- u-u-ā-k-t t-r-y-m-?
--------------------------------------------
Uṅkaḷukku pukaippaṭaṅkaḷ uruvākkat teriyumā?
Ці не знойдзецца ў Вас прыкурыць?
உங்களிடம் எரியூட்டுவதற்கு ஏதும் இருக்கிறதா?
Uṅkaḷukku pukaippaṭaṅkaḷ uruvākkat teriyumā?
У Вас запалкі або запальнічка?
உ-------்-வத-த-ப்-ெ---ி இ--க்கி--ா அ----- --ட்டர--இரு--க-றத-?
உ_____ வ______ இ_____ அ___ லை___ இ______
உ-்-ள-ட-் வ-்-ி-்-ெ-்-ி இ-ு-்-ி-த- அ-்-த- ல-ட-ட-் இ-ு-்-ி-த-?
-------------------------------------------------------------
உங்களிடம் வத்திப்பெட்டி இருக்கிறதா அல்லது லைட்டர் இருக்கிறதா?
0
U---ḷu-ku-p-kai-p-ṭ-ṅk-ḷ-u-uvā--at -er--umā?
U________ p_____________ u________ t________
U-k-ḷ-k-u p-k-i-p-ṭ-ṅ-a- u-u-ā-k-t t-r-y-m-?
--------------------------------------------
Uṅkaḷukku pukaippaṭaṅkaḷ uruvākkat teriyumā?
У Вас запалкі або запальнічка?
உங்களிடம் வத்திப்பெட்டி இருக்கிறதா அல்லது லைட்டர் இருக்கிறதா?
Uṅkaḷukku pukaippaṭaṅkaḷ uruvākkat teriyumā?
У Вас ёсць попельніца?
உங-க-ிட-்-ச----ல்--ி-்ண-- -ரு------ா?
உ_____ சா___ கி___ இ______
உ-்-ள-ட-் ச-ம-ப-் க-ண-ண-் இ-ு-்-ி-த-?
-------------------------------------
உங்களிடம் சாம்பல் கிண்ணம் இருக்கிறதா?
0
Pu-ai-------aḷ s-ṭiyil -rukkiṉ-aṉ-.
P_____________ s______ i___________
P-k-i-p-ṭ-ṅ-a- s-ṭ-y-l i-u-k-ṉ-a-a-
-----------------------------------
Pukaippaṭaṅkaḷ siṭiyil irukkiṉṟaṉa.
У Вас ёсць попельніца?
உங்களிடம் சாம்பல் கிண்ணம் இருக்கிறதா?
Pukaippaṭaṅkaḷ siṭiyil irukkiṉṟaṉa.
Вы курыце цыгары?
நீ--கள---ு-ு---- ப--ிப--ீர-களா?
நீ___ சு___ பி_______
ந-ங-க-் ச-ர-ட-ட- ப-ட-ப-ப-ர-க-ா-
-------------------------------
நீங்கள் சுருட்டு பிடிப்பீர்களா?
0
P-----paṭ-ṅka- s----il---ukk---aṉ-.
P_____________ s______ i___________
P-k-i-p-ṭ-ṅ-a- s-ṭ-y-l i-u-k-ṉ-a-a-
-----------------------------------
Pukaippaṭaṅkaḷ siṭiyil irukkiṉṟaṉa.
Вы курыце цыгары?
நீங்கள் சுருட்டு பிடிப்பீர்களா?
Pukaippaṭaṅkaḷ siṭiyil irukkiṉṟaṉa.
Вы курыце цыгарэты?
ந-ங-கள-------ட-----ி-்ப-ர்களா?
நீ___ சி___ பி_______
ந-ங-க-் ச-க-ெ-் ப-ட-ப-ப-ர-க-ா-
------------------------------
நீங்கள் சிகரெட் பிடிப்பீர்களா?
0
P---ip--ṭaṅ--ḷ siṭ-y-l i-ukk----ṉ-.
P_____________ s______ i___________
P-k-i-p-ṭ-ṅ-a- s-ṭ-y-l i-u-k-ṉ-a-a-
-----------------------------------
Pukaippaṭaṅkaḷ siṭiyil irukkiṉṟaṉa.
Вы курыце цыгарэты?
நீங்கள் சிகரெட் பிடிப்பீர்களா?
Pukaippaṭaṅkaḷ siṭiyil irukkiṉṟaṉa.
Вы курыце люльку?
ந-ங்க-் க--ாய- பி--ப-ப-ர்-ள-?
நீ___ கு__ பி_______
ந-ங-க-் க-ழ-ய- ப-ட-ப-ப-ர-க-ா-
-----------------------------
நீங்கள் குழாய் பிடிப்பீர்களா?
0
P-ka-----a-k-ḷ-k---r-v-l-i-ukki--a--.
P_____________ k________ i___________
P-k-i-p-ṭ-ṅ-a- k-m-r-v-l i-u-k-ṉ-a-a-
-------------------------------------
Pukaippaṭaṅkaḷ kāmarāvil irukkiṉṟaṉa.
Вы курыце люльку?
நீங்கள் குழாய் பிடிப்பீர்களா?
Pukaippaṭaṅkaḷ kāmarāvil irukkiṉṟaṉa.