вучыцца
க--ப-ு
க___
க-்-த-
------
கற்பது
0
kēḷv------at- 1
k____ k______ 1
k-ḷ-i k-ṭ-a-u 1
---------------
kēḷvi kēṭpatu 1
вучыцца
கற்பது
kēḷvi kēṭpatu 1
Вучні вучацца шмат?
மா---்க-்-நிற---கற்-ி-்-ார்-ளா?
மா_____ நி__ க________
ம-ண-ர-க-் ந-ற-ய க-்-ி-்-ா-்-ள-?
-------------------------------
மாணவர்கள் நிறைய கற்கின்றார்களா?
0
kē----kē-pat--1
k____ k______ 1
k-ḷ-i k-ṭ-a-u 1
---------------
kēḷvi kēṭpatu 1
Вучні вучацца шмат?
மாணவர்கள் நிறைய கற்கின்றார்களா?
kēḷvi kēṭpatu 1
Не, яны вучацца мала.
இல-லை- கொ-்----ான--கற---றா--கள்.
இ___ கொ_____ க_______
இ-்-ை- க-ஞ-ச-்-ா-் க-்-ி-ா-்-ள-.
--------------------------------
இல்லை. கொஞ்சம்தான் கற்கிறார்கள்.
0
kaṟ--tu
k______
k-ṟ-a-u
-------
kaṟpatu
Не, яны вучацца мала.
இல்லை. கொஞ்சம்தான் கற்கிறார்கள்.
kaṟpatu
пытаць
கே---து
கே___
க-ட-ப-ு
-------
கேட்பது
0
ka--a-u
k______
k-ṟ-a-u
-------
kaṟpatu
Вы часта пытаеце настаўніка?
ஆச-ர----------ள- அ-ி-்கடி --ள--ிகள--க-ட்ப-----ா?
ஆ____ நீ___ அ____ கே____ கே______
ஆ-ி-ி-ர- ந-ங-க-் அ-ி-்-ட- க-ள-வ-க-் க-ட-ப-ு-்-ா-
------------------------------------------------
ஆசிரியரை நீங்கள் அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதுண்டா?
0
ka--a-u
k______
k-ṟ-a-u
-------
kaṟpatu
Вы часта пытаеце настаўніка?
ஆசிரியரை நீங்கள் அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதுண்டா?
kaṟpatu
Не, я пытаю яго нячаста.
இ-்லை,--ன் -வரை-அ---்க-ி-கேள-வி--- ----ப-ி-்--.
இ_____ அ__ அ____ கே____ கே______
இ-்-ை-ந-ன- அ-ர- அ-ி-்-ட- க-ள-வ-க-் க-ட-ப-ி-்-ை-
-----------------------------------------------
இல்லை,நான் அவரை அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதில்லை.
0
m--ava--aḷ-niṟ-i-a-k-ṟk----r--ḷ-?
m_________ n______ k_____________
m-ṇ-v-r-a- n-ṟ-i-a k-ṟ-i-ṟ-r-a-ā-
---------------------------------
māṇavarkaḷ niṟaiya kaṟkiṉṟārkaḷā?
Не, я пытаю яго нячаста.
இல்லை,நான் அவரை அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதில்லை.
māṇavarkaḷ niṟaiya kaṟkiṉṟārkaḷā?
адказваць
பதில- --ல்வது
ப__ சொ___
ப-ி-் ச-ல-வ-ு
-------------
பதில் சொல்வது
0
m-----rkaḷ-niṟa--a k-ṟ--ṉṟ--kaḷ-?
m_________ n______ k_____________
m-ṇ-v-r-a- n-ṟ-i-a k-ṟ-i-ṟ-r-a-ā-
---------------------------------
māṇavarkaḷ niṟaiya kaṟkiṉṟārkaḷā?
адказваць
பதில் சொல்வது
māṇavarkaḷ niṟaiya kaṟkiṉṟārkaḷā?
Адказвайце, калі ласка.
த-வ--ச-ய--- பதி----ொல்ல-ு-்.
த__ செ__ ப__ சொ_____
த-வ- ச-ய-த- ப-ி-் ச-ல-ல-ு-்-
----------------------------
தயவு செய்து பதில் சொல்லவும்.
0
māṇ-v--kaḷ---ṟai----a-k--ṟār--ḷ-?
m_________ n______ k_____________
m-ṇ-v-r-a- n-ṟ-i-a k-ṟ-i-ṟ-r-a-ā-
---------------------------------
māṇavarkaḷ niṟaiya kaṟkiṉṟārkaḷā?
Адказвайце, калі ласка.
தயவு செய்து பதில் சொல்லவும்.
māṇavarkaḷ niṟaiya kaṟkiṉṟārkaḷā?
Я адказваю.
ந-ன--பதி-் அள-க்-ி---்.
நா_ ப__ அ______
ந-ன- ப-ி-் அ-ி-்-ி-ே-்-
-----------------------
நான் பதில் அளிக்கிறேன்.
0
Ill--.--o-c-m--- --ṟ----rkaḷ.
I_____ K________ k___________
I-l-i- K-ñ-a-t-ṉ k-ṟ-i-ā-k-ḷ-
-----------------------------
Illai. Koñcamtāṉ kaṟkiṟārkaḷ.
Я адказваю.
நான் பதில் அளிக்கிறேன்.
Illai. Koñcamtāṉ kaṟkiṟārkaḷ.
працаваць
வ--- ----வது
வே_ செ___
வ-ல- ச-ய-வ-ு
------------
வேலை செய்வது
0
I-la-.-K-ñca--ā---a-ki-ār--ḷ.
I_____ K________ k___________
I-l-i- K-ñ-a-t-ṉ k-ṟ-i-ā-k-ḷ-
-----------------------------
Illai. Koñcamtāṉ kaṟkiṟārkaḷ.
працаваць
வேலை செய்வது
Illai. Koñcamtāṉ kaṟkiṟārkaḷ.
Ён цяпер працуе?
அவ-- -ப--ொழ--- --ல- -ெ--த--க---ட-ர-க---ற-னா?
அ__ இ____ வே_ செ__ கொ________
அ-ன- இ-்-ொ-ு-ு வ-ல- ச-ய-த- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-?
--------------------------------------------
அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறானா?
0
I----.---ñ-amtā--kaṟ-i----aḷ.
I_____ K________ k___________
I-l-i- K-ñ-a-t-ṉ k-ṟ-i-ā-k-ḷ-
-----------------------------
Illai. Koñcamtāṉ kaṟkiṟārkaḷ.
Ён цяпер працуе?
அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறானா?
Illai. Koñcamtāṉ kaṟkiṟārkaḷ.
Так, ён цяпер працуе.
ஆம்,அவ-----்பொழ-து வே-- ச-ய்-- --ண்--ர-க்க-ற-ன-.
ஆ_____ இ____ வே_ செ__ கொ________
ஆ-்-அ-ன- இ-்-ொ-ு-ு வ-ல- ச-ய-த- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-.
------------------------------------------------
ஆம்,அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறான்.
0
K--p-tu
K______
K-ṭ-a-u
-------
Kēṭpatu
Так, ён цяпер працуе.
ஆம்,அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறான்.
Kēṭpatu
прыходзіць
வரு-து
வ___
வ-ு-த-
------
வருவது
0
Kē----u
K______
K-ṭ-a-u
-------
Kēṭpatu
прыходзіць
வருவது
Kēṭpatu
Вы прыйдзеце?
நீங-கள- --ுக-ற----ளா?
நீ___ வ_______
ந-ங-க-் வ-ு-ி-ீ-்-ள-?
---------------------
நீங்கள் வருகிறீர்களா?
0
Kē--atu
K______
K-ṭ-a-u
-------
Kēṭpatu
Вы прыйдзеце?
நீங்கள் வருகிறீர்களா?
Kēṭpatu
Так, мы зараз прыйдзем.
ஆம-,நா--க---சீக--ி--- -ருகிறோ-்.
ஆ______ சீ____ வ_____
ஆ-்-ந-ங-க-் ச-க-க-ர-் வ-ு-ி-ோ-்-
--------------------------------
ஆம்,நாங்கள் சீக்கிரம் வருகிறோம்.
0
ā---i------n---a--aṭikk-ṭ- ---v---ḷ--ēṭpatuṇṭā?
ā_________ n_____ a_______ k_______ k__________
ā-i-i-a-a- n-ṅ-a- a-i-k-ṭ- k-ḷ-i-a- k-ṭ-a-u-ṭ-?
-----------------------------------------------
āciriyarai nīṅkaḷ aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatuṇṭā?
Так, мы зараз прыйдзем.
ஆம்,நாங்கள் சீக்கிரம் வருகிறோம்.
āciriyarai nīṅkaḷ aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatuṇṭā?
жыць
வ------ு
வ____
வ-ி-்-த-
--------
வசிப்பது
0
āciriy-rai n-ṅ-aḷ------a-i k-ḷ-i-aḷ--ē-pa-uṇṭ-?
ā_________ n_____ a_______ k_______ k__________
ā-i-i-a-a- n-ṅ-a- a-i-k-ṭ- k-ḷ-i-a- k-ṭ-a-u-ṭ-?
-----------------------------------------------
āciriyarai nīṅkaḷ aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatuṇṭā?
жыць
வசிப்பது
āciriyarai nīṅkaḷ aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatuṇṭā?
Вы жывяце ў Берліне?
நீ-்--் ப-ர்ல--ில- வசி----ற---க-ா?
நீ___ பெ____ வ________
ந-ங-க-் ப-ர-ல-ன-ல- வ-ி-்-ி-ீ-்-ள-?
----------------------------------
நீங்கள் பெர்லினில் வசிக்கிறீர்களா?
0
āci---a-ai--īṅ--- a-i--a--------kaḷ -ē-pa--ṇ-ā?
ā_________ n_____ a_______ k_______ k__________
ā-i-i-a-a- n-ṅ-a- a-i-k-ṭ- k-ḷ-i-a- k-ṭ-a-u-ṭ-?
-----------------------------------------------
āciriyarai nīṅkaḷ aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatuṇṭā?
Вы жывяце ў Берліне?
நீங்கள் பெர்லினில் வசிக்கிறீர்களா?
āciriyarai nīṅkaḷ aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatuṇṭā?
Так, я жыву ў Берліне.
ஆ-்-நான- ப-ர---னி-்----க்க--ே--.
ஆ____ பெ____ வ______
ஆ-்-ந-ன- ப-ர-ல-ன-ல- வ-ி-்-ி-ே-்-
--------------------------------
ஆம்,நான் பெர்லினில் வசிக்கிறேன்.
0
Illai,-āṉ -v--a---ṭ-------kēḷ-i-a--kē---till-i.
I________ a_____ a_______ k_______ k___________
I-l-i-n-ṉ a-a-a- a-i-k-ṭ- k-ḷ-i-a- k-ṭ-a-i-l-i-
-----------------------------------------------
Illai,nāṉ avarai aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatillai.
Так, я жыву ў Берліне.
ஆம்,நான் பெர்லினில் வசிக்கிறேன்.
Illai,nāṉ avarai aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatillai.