Dit is warm vandag.
আজ গর- ---- ৷
আ_ গ__ প__ ৷
আ- গ-ম প-ছ- ৷
-------------
আজ গরম পড়ছে ৷
0
āja g-r--a p-ṛ--hē
ā__ g_____ p______
ā-a g-r-m- p-ṛ-c-ē
------------------
āja garama paṛachē
Dit is warm vandag.
আজ গরম পড়ছে ৷
āja garama paṛachē
Gaan ons swembad toe?
আ-----ি-স-ই-ি- -ুল- -াব?
আ__ কি সু__ পু_ যা__
আ-র- ক- স-ই-ি- প-ল- য-ব-
------------------------
আমরা কি সুইমিং পুলে যাব?
0
āja-ga-----p---chē
ā__ g_____ p______
ā-a g-r-m- p-ṛ-c-ē
------------------
āja garama paṛachē
Gaan ons swembad toe?
আমরা কি সুইমিং পুলে যাব?
āja garama paṛachē
Het jy lus om te gaan swem?
ত-মা--ক---া-ত-র কাট-া------ে----ছ-?
তো__ কি সাঁ__ কা___ ই__ হ___
ত-ম-র ক- স-ঁ-া- ক-ট-া- ই-্-ে হ-্-ে-
-----------------------------------
তোমার কি সাঁতার কাটবার ইচ্ছে হচ্ছে?
0
āj--g-r-m----ṛa--ē
ā__ g_____ p______
ā-a g-r-m- p-ṛ-c-ē
------------------
āja garama paṛachē
Het jy lus om te gaan swem?
তোমার কি সাঁতার কাটবার ইচ্ছে হচ্ছে?
āja garama paṛachē
Het jy ’n handdoek?
তো-া- -াছে ---ত-য়ালে--ছ-?
তো__ কা_ কি তো__ আ__
ত-ম-র ক-ছ- ক- ত-য়-ল- আ-ে-
-------------------------
তোমার কাছে কি তোয়ালে আছে?
0
ā-a-ā-ki --'i--ṁ pul----b-?
ā____ k_ s______ p___ y____
ā-a-ā k- s-'-m-ṁ p-l- y-b-?
---------------------------
āmarā ki su'imiṁ pulē yāba?
Het jy ’n handdoek?
তোমার কাছে কি তোয়ালে আছে?
āmarā ki su'imiṁ pulē yāba?
Het jy ’n swembroek?
ত--া- ক-ছ- কি সাঁ-া--- -ায়------ছে?
তো__ কা_ কি সাঁ___ পা___ আ__
ত-ম-র ক-ছ- ক- স-ঁ-া-ে- প-য়-া-া আ-ে-
-----------------------------------
তোমার কাছে কি সাঁতারের পায়জামা আছে?
0
Tōm--- ki s---------ā--bāra-ic-hē h-c--ē?
T_____ k_ s______ k_______ i____ h______
T-m-r- k- s-m-t-r- k-ṭ-b-r- i-c-ē h-c-h-?
-----------------------------------------
Tōmāra ki sām̐tāra kāṭabāra icchē hacchē?
Het jy ’n swembroek?
তোমার কাছে কি সাঁতারের পায়জামা আছে?
Tōmāra ki sām̐tāra kāṭabāra icchē hacchē?
Het jy ’n baaikostuum?
ত---র --ছে -ি ---ত-------ষাক---ে?
তো__ কা_ কি সাঁ___ পো__ আ__
ত-ম-র ক-ছ- ক- স-ঁ-া-ে- প-ষ-ক আ-ে-
---------------------------------
তোমার কাছে কি সাঁতারের পোষাক আছে?
0
T---ra--- ----tār- kāṭab-ra--c-hē h--chē?
T_____ k_ s______ k_______ i____ h______
T-m-r- k- s-m-t-r- k-ṭ-b-r- i-c-ē h-c-h-?
-----------------------------------------
Tōmāra ki sām̐tāra kāṭabāra icchē hacchē?
Het jy ’n baaikostuum?
তোমার কাছে কি সাঁতারের পোষাক আছে?
Tōmāra ki sām̐tāra kāṭabāra icchē hacchē?
Kan jy swem?
ত-মি কি-সা-ত---কা--ে-প-র?
তু_ কি সাঁ__ কা__ পা__
ত-ম- ক- স-ঁ-া- ক-ট-ে প-র-
-------------------------
তুমি কি সাঁতার কাটতে পার?
0
T-mā-- -- ---̐-ā-a------ār- i-ch- -acc--?
T_____ k_ s______ k_______ i____ h______
T-m-r- k- s-m-t-r- k-ṭ-b-r- i-c-ē h-c-h-?
-----------------------------------------
Tōmāra ki sām̐tāra kāṭabāra icchē hacchē?
Kan jy swem?
তুমি কি সাঁতার কাটতে পার?
Tōmāra ki sām̐tāra kāṭabāra icchē hacchē?
Kan jy duik?
তু-ি--- --- -াগা---প-র?
তু_ কি ডু_ লা__ পা__
ত-ম- ক- ড-ব ল-গ-ত- প-র-
-----------------------
তুমি কি ডুব লাগাতে পার?
0
Tōm-r- ----- -- t---l--āchē?
T_____ k____ k_ t_____ ā____
T-m-r- k-c-ē k- t-ẏ-l- ā-h-?
----------------------------
Tōmāra kāchē ki tōẏālē āchē?
Kan jy duik?
তুমি কি ডুব লাগাতে পার?
Tōmāra kāchē ki tōẏālē āchē?
Kan jy in die water spring?
তুম- -ি জলে-/ পান----ঝাঁপ --তে -া-?
তু_ কি জ_ / পা__ ঝাঁ_ দি_ পা__
ত-ম- ক- জ-ে / প-ন-ত- ঝ-ঁ- দ-ত- প-র-
-----------------------------------
তুমি কি জলে / পানিতে ঝাঁপ দিতে পার?
0
T-m-ra-k--h- ki t-ẏāl- -chē?
T_____ k____ k_ t_____ ā____
T-m-r- k-c-ē k- t-ẏ-l- ā-h-?
----------------------------
Tōmāra kāchē ki tōẏālē āchē?
Kan jy in die water spring?
তুমি কি জলে / পানিতে ঝাঁপ দিতে পার?
Tōmāra kāchē ki tōẏālē āchē?
Waar is die stort?
শাওয়-র-ক-থ--?
শা___ কো___
শ-ও-া- ক-থ-য়-
-------------
শাওয়ার কোথায়?
0
Tōm--a--āchē -i--ōẏ----ā---?
T_____ k____ k_ t_____ ā____
T-m-r- k-c-ē k- t-ẏ-l- ā-h-?
----------------------------
Tōmāra kāchē ki tōẏālē āchē?
Waar is die stort?
শাওয়ার কোথায়?
Tōmāra kāchē ki tōẏālē āchē?
Waar is die kleedkamers?
কা-ড--বদলানোর-ঘর ক--া-?
কা__ ব____ ঘ_ কো___
ক-প-় ব-ল-ন-র ঘ- ক-থ-য়-
-----------------------
কাপড় বদলানোর ঘর কোথায়?
0
T-m-r--k-----ki sā--tārēra -āẏa-ām- ā---?
T_____ k____ k_ s________ p_______ ā____
T-m-r- k-c-ē k- s-m-t-r-r- p-ẏ-j-m- ā-h-?
-----------------------------------------
Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pāẏajāmā āchē?
Waar is die kleedkamers?
কাপড় বদলানোর ঘর কোথায়?
Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pāẏajāmā āchē?
Waar is die swembril?
সাঁ-া-ের--শ-া -ো--য়?
সাঁ___ চ__ কো___
স-ঁ-া-ে- চ-ম- ক-থ-য়-
--------------------
সাঁতারের চশমা কোথায়?
0
T----- k--h---i--ā-̐---------ẏ-jā-- -chē?
T_____ k____ k_ s________ p_______ ā____
T-m-r- k-c-ē k- s-m-t-r-r- p-ẏ-j-m- ā-h-?
-----------------------------------------
Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pāẏajāmā āchē?
Waar is die swembril?
সাঁতারের চশমা কোথায়?
Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pāẏajāmā āchē?
Is die water diep?
জ----প----কি-খুব----র?
জ_ / পা_ কি খু_ গ___
জ- / প-ন- ক- খ-ব গ-ী-?
----------------------
জল / পানি কি খুব গভীর?
0
T-m--- ----ē k- -------ē-a -āẏa--mā ----?
T_____ k____ k_ s________ p_______ ā____
T-m-r- k-c-ē k- s-m-t-r-r- p-ẏ-j-m- ā-h-?
-----------------------------------------
Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pāẏajāmā āchē?
Is die water diep?
জল / পানি কি খুব গভীর?
Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pāẏajāmā āchē?
Is die water skoon?
জল-/ --নি -ি-পরিষ্ক-র প--চ----ন?
জ_ / পা_ কি প____ প______
জ- / প-ন- ক- প-ি-্-া- প-ি-্-ন-ন-
--------------------------------
জল / পানি কি পরিষ্কার পরিচ্ছন্ন?
0
T-māra -ā--ē -i -ā-̐--rē---p-ṣ--- ā--ē?
T_____ k____ k_ s________ p_____ ā____
T-m-r- k-c-ē k- s-m-t-r-r- p-ṣ-k- ā-h-?
---------------------------------------
Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pōṣāka āchē?
Is die water skoon?
জল / পানি কি পরিষ্কার পরিচ্ছন্ন?
Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pōṣāka āchē?
Is die water warm?
জল----ানি ক- উ--ণ?
জ_ / পা_ কি উ___
জ- / প-ন- ক- উ-্-?
------------------
জল / পানি কি উষ্ণ?
0
Tō-ā-a----h- -i sām̐t-r--a------- -c--?
T_____ k____ k_ s________ p_____ ā____
T-m-r- k-c-ē k- s-m-t-r-r- p-ṣ-k- ā-h-?
---------------------------------------
Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pōṣāka āchē?
Is die water warm?
জল / পানি কি উষ্ণ?
Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pōṣāka āchē?
Ek kry koud.
আ-- -া--ডায় জ-ে য---ছ- ৷
আ_ ঠা___ জ_ যা__ ৷
আ-ি ঠ-ণ-ড-য় জ-ে য-চ-ছ- ৷
------------------------
আমি ঠাণ্ডায় জমে যাচ্ছি ৷
0
T--ā-- ----ē -i-sā---ārēra-pō-ā-- -ch-?
T_____ k____ k_ s________ p_____ ā____
T-m-r- k-c-ē k- s-m-t-r-r- p-ṣ-k- ā-h-?
---------------------------------------
Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pōṣāka āchē?
Ek kry koud.
আমি ঠাণ্ডায় জমে যাচ্ছি ৷
Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pōṣāka āchē?
Die water is te koud.
জ--া-/ পা-িট- খ--------ডা-৷
জ__ / পা__ খু__ ঠা__ ৷
জ-ট- / প-ন-ট- খ-ব- ঠ-ণ-ড- ৷
---------------------------
জলটা / পানিটা খুবই ঠাণ্ডা ৷
0
T--i ki sā-̐tāra kā-atē --r-?
T___ k_ s______ k_____ p____
T-m- k- s-m-t-r- k-ṭ-t- p-r-?
-----------------------------
Tumi ki sām̐tāra kāṭatē pāra?
Die water is te koud.
জলটা / পানিটা খুবই ঠাণ্ডা ৷
Tumi ki sām̐tāra kāṭatē pāra?
Ek klim nou uit die water.
আম----ন জল / -----থ-কে --- আ-ছ--৷
আ_ এ__ জ_ / পা_ থে_ উ_ আ__ ৷
আ-ি এ-ন জ- / প-ন- থ-ক- উ-ে আ-ছ- ৷
---------------------------------
আমি এখন জল / পানি থেকে উঠে আসছি ৷
0
Tu-i -- s---tār--kā-at- -ā-a?
T___ k_ s______ k_____ p____
T-m- k- s-m-t-r- k-ṭ-t- p-r-?
-----------------------------
Tumi ki sām̐tāra kāṭatē pāra?
Ek klim nou uit die water.
আমি এখন জল / পানি থেকে উঠে আসছি ৷
Tumi ki sām̐tāra kāṭatē pāra?