Sien jy die toring daar anderkant?
ত-মি ক- ওখ-নে----া----খত---া---?
তু_ কি ও__ মি__ দে__ পা___
ত-ম- ক- ও-া-ে ম-ন-র দ-খ-ে প-চ-ছ-
--------------------------------
তুমি কি ওখানে মিনার দেখতে পাচ্ছ?
0
prak-̥titē
p________
p-a-r-t-t-
----------
prakr̥titē
Sien jy die toring daar anderkant?
তুমি কি ওখানে মিনার দেখতে পাচ্ছ?
prakr̥titē
Sien jy die berg daar anderkant?
ত-মি -ি ওখ-----াহ--়----তে পা-্-?
তু_ কি ও__ পা__ দে__ পা___
ত-ম- ক- ও-া-ে প-হ-ড- দ-খ-ে প-চ-ছ-
---------------------------------
তুমি কি ওখানে পাহাড় দেখতে পাচ্ছ?
0
p---r̥titē
p________
p-a-r-t-t-
----------
prakr̥titē
Sien jy die berg daar anderkant?
তুমি কি ওখানে পাহাড় দেখতে পাচ্ছ?
prakr̥titē
Sien jy die dorp daar anderkant?
ত--- -ি-ও--ন---্-াম-দ-খতে পাচ্-?
তু_ কি ও__ গ্__ দে__ পা___
ত-ম- ক- ও-া-ে গ-র-ম দ-খ-ে প-চ-ছ-
--------------------------------
তুমি কি ওখানে গ্রাম দেখতে পাচ্ছ?
0
t-m--k- --hānē---nā-a --k-a-ē pā--ha?
t___ k_ ō_____ m_____ d______ p______
t-m- k- ō-h-n- m-n-r- d-k-a-ē p-c-h-?
-------------------------------------
tumi ki ōkhānē mināra dēkhatē pāccha?
Sien jy die dorp daar anderkant?
তুমি কি ওখানে গ্রাম দেখতে পাচ্ছ?
tumi ki ōkhānē mināra dēkhatē pāccha?
Sien jy die rivier daar anderkant?
তুমি কি-ও--নে--------তে-পাচ্-?
তু_ কি ও__ ন_ দে__ পা___
ত-ম- ক- ও-া-ে ন-ী দ-খ-ে প-চ-ছ-
------------------------------
তুমি কি ওখানে নদী দেখতে পাচ্ছ?
0
tumi-----k-ānē-minā-- ---h-t- p-cc--?
t___ k_ ō_____ m_____ d______ p______
t-m- k- ō-h-n- m-n-r- d-k-a-ē p-c-h-?
-------------------------------------
tumi ki ōkhānē mināra dēkhatē pāccha?
Sien jy die rivier daar anderkant?
তুমি কি ওখানে নদী দেখতে পাচ্ছ?
tumi ki ōkhānē mināra dēkhatē pāccha?
Sien jy die brug daar anderkant?
ত-ম--কি -খ-ন---েত- -পুল- -ে-ত----চ্-?
তু_ কি ও__ সে_ (___ দে__ পা___
ত-ম- ক- ও-া-ে স-ত- (-ু-) দ-খ-ে প-চ-ছ-
-------------------------------------
তুমি কি ওখানে সেতু (পুল) দেখতে পাচ্ছ?
0
tum---- -k---ē-m-n--a-d----------cha?
t___ k_ ō_____ m_____ d______ p______
t-m- k- ō-h-n- m-n-r- d-k-a-ē p-c-h-?
-------------------------------------
tumi ki ōkhānē mināra dēkhatē pāccha?
Sien jy die brug daar anderkant?
তুমি কি ওখানে সেতু (পুল) দেখতে পাচ্ছ?
tumi ki ōkhānē mināra dēkhatē pāccha?
Sien jy die meer daar anderkant?
তু-- ক---খ--- স--ব- -হ-রদ------ে---চ-ছ?
তু_ কি ও__ স___ (____ দে__ পা___
ত-ম- ক- ও-া-ে স-ো-র (-্-দ- দ-খ-ে প-চ-ছ-
---------------------------------------
তুমি কি ওখানে সরোবর (হ্রদ) দেখতে পাচ্ছ?
0
T--- -i-ō-h----pāh--- d-------p---ha?
T___ k_ ō_____ p_____ d______ p______
T-m- k- ō-h-n- p-h-ṛ- d-k-a-ē p-c-h-?
-------------------------------------
Tumi ki ōkhānē pāhāṛa dēkhatē pāccha?
Sien jy die meer daar anderkant?
তুমি কি ওখানে সরোবর (হ্রদ) দেখতে পাচ্ছ?
Tumi ki ōkhānē pāhāṛa dēkhatē pāccha?
Ek hou van daardie voël.
আমার-ওই------- ভ------ে ৷
আ__ ও_ পা__ ভা_ লা_ ৷
আ-া- ও- প-খ-ট- ভ-ল ল-গ- ৷
-------------------------
আমার ওই পাখিটা ভাল লাগে ৷
0
T-----i--k-ān----h--- d-----ē-p-c---?
T___ k_ ō_____ p_____ d______ p______
T-m- k- ō-h-n- p-h-ṛ- d-k-a-ē p-c-h-?
-------------------------------------
Tumi ki ōkhānē pāhāṛa dēkhatē pāccha?
Ek hou van daardie voël.
আমার ওই পাখিটা ভাল লাগে ৷
Tumi ki ōkhānē pāhāṛa dēkhatē pāccha?
Ek hou van daardie boom.
আম-র-ওই--াছ-- ভ-- ---ে ৷
আ__ ও_ গা__ ভা_ লা_ ৷
আ-া- ও- গ-ছ-া ভ-ল ল-গ- ৷
------------------------
আমার ওই গাছটা ভাল লাগে ৷
0
T----k---kh-n--p-hāṛ- -ē-h----pāc--a?
T___ k_ ō_____ p_____ d______ p______
T-m- k- ō-h-n- p-h-ṛ- d-k-a-ē p-c-h-?
-------------------------------------
Tumi ki ōkhānē pāhāṛa dēkhatē pāccha?
Ek hou van daardie boom.
আমার ওই গাছটা ভাল লাগে ৷
Tumi ki ōkhānē pāhāṛa dēkhatē pāccha?
Ek hou van hierdie klip.
আম-------াথর-া ভ-- -া-ে ৷
আ__ ও_ পা___ ভা_ লা_ ৷
আ-া- ও- প-থ-ট- ভ-ল ল-গ- ৷
-------------------------
আমার ওই পাথরটা ভাল লাগে ৷
0
T----k--ō----ē -r----------ē -ācch-?
T___ k_ ō_____ g____ d______ p______
T-m- k- ō-h-n- g-ā-a d-k-a-ē p-c-h-?
------------------------------------
Tumi ki ōkhānē grāma dēkhatē pāccha?
Ek hou van hierdie klip.
আমার ওই পাথরটা ভাল লাগে ৷
Tumi ki ōkhānē grāma dēkhatē pāccha?
Ek hou van daardie parkie.
আম-র ওই পার---- ভ-ল -----৷
আ__ ও_ পা___ ভা_ লা_ ৷
আ-া- ও- প-র-ক-া ভ-ল ল-গ- ৷
--------------------------
আমার ওই পার্কটা ভাল লাগে ৷
0
T--- -----h-nē --ā-- -ēk-atē p-c---?
T___ k_ ō_____ g____ d______ p______
T-m- k- ō-h-n- g-ā-a d-k-a-ē p-c-h-?
------------------------------------
Tumi ki ōkhānē grāma dēkhatē pāccha?
Ek hou van daardie parkie.
আমার ওই পার্কটা ভাল লাগে ৷
Tumi ki ōkhānē grāma dēkhatē pāccha?
Ek hou van daardie tuin.
আমার ও- --গ---া ভাল--া-- ৷
আ__ ও_ বা___ ভা_ লা_ ৷
আ-া- ও- ব-গ-ন-া ভ-ল ল-গ- ৷
--------------------------
আমার ওই বাগানটা ভাল লাগে ৷
0
T-mi ki ō-hā-- grāma d----t--p-cch-?
T___ k_ ō_____ g____ d______ p______
T-m- k- ō-h-n- g-ā-a d-k-a-ē p-c-h-?
------------------------------------
Tumi ki ōkhānē grāma dēkhatē pāccha?
Ek hou van daardie tuin.
আমার ওই বাগানটা ভাল লাগে ৷
Tumi ki ōkhānē grāma dēkhatē pāccha?
Ek hou van hierdie blom.
আ--- এ- ফু----ভাল--াগে ৷
আ__ এ_ ফু__ ভা_ লা_ ৷
আ-া- এ- ফ-ল-া ভ-ল ল-গ- ৷
------------------------
আমার এই ফুলটা ভাল লাগে ৷
0
T--i -- ōk-ānē-n-dī ----a-ē--ā--h-?
T___ k_ ō_____ n___ d______ p______
T-m- k- ō-h-n- n-d- d-k-a-ē p-c-h-?
-----------------------------------
Tumi ki ōkhānē nadī dēkhatē pāccha?
Ek hou van hierdie blom.
আমার এই ফুলটা ভাল লাগে ৷
Tumi ki ōkhānē nadī dēkhatē pāccha?
Dit is vir my mooi.
আ-া--------ন------গ--৷
আ__ ও_ সু___ লা_ ৷
আ-া- ও-া স-ন-দ- ল-গ- ৷
----------------------
আমার ওটা সুন্দর লাগে ৷
0
T--- k- ō--ā-ē -ad- d---a-ē---cc--?
T___ k_ ō_____ n___ d______ p______
T-m- k- ō-h-n- n-d- d-k-a-ē p-c-h-?
-----------------------------------
Tumi ki ōkhānē nadī dēkhatē pāccha?
Dit is vir my mooi.
আমার ওটা সুন্দর লাগে ৷
Tumi ki ōkhānē nadī dēkhatē pāccha?
Dit is vir my interessant.
আ-ার -টা-আ--্-ণীয়-ল--- ৷
আ__ ও_ আ_____ লা_ ৷
আ-া- ও-া আ-র-ষ-ী- ল-গ- ৷
------------------------
আমার ওটা আকর্ষণীয় লাগে ৷
0
Tum-------h-nē--a-ī-d------ pā----?
T___ k_ ō_____ n___ d______ p______
T-m- k- ō-h-n- n-d- d-k-a-ē p-c-h-?
-----------------------------------
Tumi ki ōkhānē nadī dēkhatē pāccha?
Dit is vir my interessant.
আমার ওটা আকর্ষণীয় লাগে ৷
Tumi ki ōkhānē nadī dēkhatē pāccha?
Dit is vir my pragtig.
আ-া--ওট- চমৎ-া---া-- ৷
আ__ ও_ চ____ লা_ ৷
আ-া- ও-া চ-ৎ-া- ল-গ- ৷
----------------------
আমার ওটা চমৎকার লাগে ৷
0
T-mi-ki--kh-n--s-t- ------ d-kh--- -āc--a?
T___ k_ ō_____ s___ (_____ d______ p______
T-m- k- ō-h-n- s-t- (-u-a- d-k-a-ē p-c-h-?
------------------------------------------
Tumi ki ōkhānē sētu (pula) dēkhatē pāccha?
Dit is vir my pragtig.
আমার ওটা চমৎকার লাগে ৷
Tumi ki ōkhānē sētu (pula) dēkhatē pāccha?
Dit is vir my lelik.
আ----ওট- -ি--র--ল--- ৷
আ__ ও_ বি__ লা_ ৷
আ-া- ও-া ব-শ-র- ল-গ- ৷
----------------------
আমার ওটা বিশ্রী লাগে ৷
0
Tum--k- -k-ā-- -ēt---p-la) dēkh--ē pā----?
T___ k_ ō_____ s___ (_____ d______ p______
T-m- k- ō-h-n- s-t- (-u-a- d-k-a-ē p-c-h-?
------------------------------------------
Tumi ki ōkhānē sētu (pula) dēkhatē pāccha?
Dit is vir my lelik.
আমার ওটা বিশ্রী লাগে ৷
Tumi ki ōkhānē sētu (pula) dēkhatē pāccha?
Dit is vir my vervelig.
আ-া---ট- -ির-্তি-- -াগ- ৷
আ__ ও_ বি_____ লা_ ৷
আ-া- ও-া ব-র-্-ি-র ল-গ- ৷
-------------------------
আমার ওটা বিরক্তিকর লাগে ৷
0
Tumi-----kh--- s----(p------ēk--tē-pāc--a?
T___ k_ ō_____ s___ (_____ d______ p______
T-m- k- ō-h-n- s-t- (-u-a- d-k-a-ē p-c-h-?
------------------------------------------
Tumi ki ōkhānē sētu (pula) dēkhatē pāccha?
Dit is vir my vervelig.
আমার ওটা বিরক্তিকর লাগে ৷
Tumi ki ōkhānē sētu (pula) dēkhatē pāccha?
Dit is vir my verskriklik.
আ-া--ও---ভয়ঙ--র লা-- ৷
আ__ ও_ ভ____ লা_ ৷
আ-া- ও-া ভ-ঙ-ক- ল-গ- ৷
----------------------
আমার ওটা ভয়ঙ্কর লাগে ৷
0
T-m- ki ōkhā-ē-sa----r---h-a----dēkha-- -āc-ha?
T___ k_ ō_____ s_______ (______ d______ p______
T-m- k- ō-h-n- s-r-b-r- (-r-d-) d-k-a-ē p-c-h-?
-----------------------------------------------
Tumi ki ōkhānē sarōbara (hrada) dēkhatē pāccha?
Dit is vir my verskriklik.
আমার ওটা ভয়ঙ্কর লাগে ৷
Tumi ki ōkhānē sarōbara (hrada) dēkhatē pāccha?