Waarom eet u nie die koek nie?
আ-নি-কে--ক-- খা--ছেন---?
আ__ কে_ কে_ খা___ না_
আ-ন- ক-ন ক-ক খ-চ-ছ-ন ন-?
------------------------
আপনি কেন কেক খাচ্ছেন না?
0
kā-aṇ---ēkhān- 3
k_____ d______ 3
k-r-ṇ- d-k-ā-ō 3
----------------
kāraṇa dēkhānō 3
Waarom eet u nie die koek nie?
আপনি কেন কেক খাচ্ছেন না?
kāraṇa dēkhānō 3
Ek moet gewig verloor.
আ-াক--আ-ার ও-ন কমাত--হবে ৷
আ__ আ__ ও__ ক__ হ_ ৷
আ-া-ে আ-া- ও-ন ক-া-ে হ-ে ৷
--------------------------
আমাকে আমার ওজন কমাতে হবে ৷
0
kāraṇa--ē----ō 3
k_____ d______ 3
k-r-ṇ- d-k-ā-ō 3
----------------
kāraṇa dēkhānō 3
Ek moet gewig verloor.
আমাকে আমার ওজন কমাতে হবে ৷
kāraṇa dēkhānō 3
Ek eet dit nie omdat ek gewig moet verloor.
আম---ট- খা---- -- -া-ণ--মা-- অবশ-----মা------ক-াত--হবে ৷
আ_ এ_ খা__ না কা__ আ__ অ____ আ__ ও__ ক__ হ_ ৷
আ-ি এ-া খ-চ-ছ- ন- ক-র- আ-া-ে অ-শ-য- আ-া- ও-ন ক-া-ে হ-ে ৷
--------------------------------------------------------
আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমাকে অবশ্যই আমার ওজন কমাতে হবে ৷
0
āp--i--ē-a k-k- khā----na-nā?
ā____ k___ k___ k________ n__
ā-a-i k-n- k-k- k-ā-c-ē-a n-?
-----------------------------
āpani kēna kēka khācchēna nā?
Ek eet dit nie omdat ek gewig moet verloor.
আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমাকে অবশ্যই আমার ওজন কমাতে হবে ৷
āpani kēna kēka khācchēna nā?
Waarom drink u nie die bier nie?
আপ-----ন---য়---খ-চ--েন --?
আ__ কে_ বী__ খা___ না_
আ-ন- ক-ন ব-য়-র খ-চ-ছ-ন ন-?
--------------------------
আপনি কেন বীয়ার খাচ্ছেন না?
0
āp-ni -ēna ---a k--c-h--a-nā?
ā____ k___ k___ k________ n__
ā-a-i k-n- k-k- k-ā-c-ē-a n-?
-----------------------------
āpani kēna kēka khācchēna nā?
Waarom drink u nie die bier nie?
আপনি কেন বীয়ার খাচ্ছেন না?
āpani kēna kēka khācchēna nā?
Ek moet nog bestuur.
আ---- গ-ড়- --লা-ে-হবে ৷
আ__ গা_ চা__ হ_ ৷
আ-া-ে গ-ড-ী চ-ল-ত- হ-ে ৷
------------------------
আমাকে গাড়ী চালাতে হবে ৷
0
ā-a-i -ē------a-k---c---- --?
ā____ k___ k___ k________ n__
ā-a-i k-n- k-k- k-ā-c-ē-a n-?
-----------------------------
āpani kēna kēka khācchēna nā?
Ek moet nog bestuur.
আমাকে গাড়ী চালাতে হবে ৷
āpani kēna kēka khācchēna nā?
Ek drink dit nie omdat ek nog moet bestuur.
আ-ি---য়-র খ--্ছ--না-কারণ---াকে--াড়ী -াল--ে হব--৷
আ_ বী__ খা__ না কা__ আ__ গা_ চা__ হ_ ৷
আ-ি ব-য়-র খ-চ-ছ- ন- ক-র- আ-া-ে গ-ড-ী চ-ল-ত- হ-ে ৷
-------------------------------------------------
আমি বীয়ার খাচ্ছি না কারণ আমাকে গাড়ী চালাতে হবে ৷
0
Ā--kē-ā-ā-- -j-------ā-ē-h-bē
Ā____ ā____ ō____ k_____ h___
Ā-ā-ē ā-ā-a ō-a-a k-m-t- h-b-
-----------------------------
Āmākē āmāra ōjana kamātē habē
Ek drink dit nie omdat ek nog moet bestuur.
আমি বীয়ার খাচ্ছি না কারণ আমাকে গাড়ী চালাতে হবে ৷
Āmākē āmāra ōjana kamātē habē
Waarom drink jy nie die koffie nie?
ত--ি-কেন কফ--খ-চ-ছো ন-?
তু_ কে_ ক_ খা__ না_
ত-ম- ক-ন ক-ি খ-চ-ছ- ন-?
-----------------------
তুমি কেন কফি খাচ্ছো না?
0
Ā---- -m-r---ja-- -amā---habē
Ā____ ā____ ō____ k_____ h___
Ā-ā-ē ā-ā-a ō-a-a k-m-t- h-b-
-----------------------------
Āmākē āmāra ōjana kamātē habē
Waarom drink jy nie die koffie nie?
তুমি কেন কফি খাচ্ছো না?
Āmākē āmāra ōjana kamātē habē
Dit is koud.
এ-া -াণ্ডা ৷
এ_ ঠা__ ৷
এ-া ঠ-ণ-ড- ৷
------------
এটা ঠাণ্ডা ৷
0
Ā---ē --ār--ōja-a-kamāt--h-bē
Ā____ ā____ ō____ k_____ h___
Ā-ā-ē ā-ā-a ō-a-a k-m-t- h-b-
-----------------------------
Āmākē āmāra ōjana kamātē habē
Dit is koud.
এটা ঠাণ্ডা ৷
Āmākē āmāra ōjana kamātē habē
Ek drink dit nie omdat dit koud is.
আ-ি--ফি-খ-চ-ছি--া---র- -টা -া-্-া ৷
আ_ ক_ খা__ না কা__ এ_ ঠা__ ৷
আ-ি ক-ি খ-চ-ছ- ন- ক-র- এ-া ঠ-ণ-ড- ৷
-----------------------------------
আমি কফি খাচ্ছি না কারণ এটা ঠাণ্ডা ৷
0
ā-i-ē-ā----cchi-nā -ā-a-a -----------a'----ā-- -j-na -a--tē--abē
ā__ ē__ k______ n_ k_____ ā____ a_______ ā____ ō____ k_____ h___
ā-i ē-ā k-ā-c-i n- k-r-ṇ- ā-ā-ē a-a-y-'- ā-ā-a ō-a-a k-m-t- h-b-
----------------------------------------------------------------
āmi ēṭā khācchi nā kāraṇa āmākē abaśya'i āmāra ōjana kamātē habē
Ek drink dit nie omdat dit koud is.
আমি কফি খাচ্ছি না কারণ এটা ঠাণ্ডা ৷
āmi ēṭā khācchi nā kāraṇa āmākē abaśya'i āmāra ōjana kamātē habē
Waarom drink jy nie die tee nie?
তুম- ক-ন-চা-খাচ-ছ- ন-?
তু_ কে_ চা খা__ না_
ত-ম- ক-ন চ- খ-চ-ছ- ন-?
----------------------
তুমি কেন চা খাচ্ছো না?
0
ā--n--kēn- b-ẏ-r- -h--chēn- --?
ā____ k___ b_____ k________ n__
ā-a-i k-n- b-ẏ-r- k-ā-c-ē-a n-?
-------------------------------
āpani kēna bīẏāra khācchēna nā?
Waarom drink jy nie die tee nie?
তুমি কেন চা খাচ্ছো না?
āpani kēna bīẏāra khācchēna nā?
Ek het nie suiker nie.
আ--র-কাছ- চ-ন- ন---৷
আ__ কা_ চি_ নে_ ৷
আ-া- ক-ছ- চ-ন- ন-ই ৷
--------------------
আমার কাছে চিনি নেই ৷
0
āpa-- --n---īẏāra---āc----a-n-?
ā____ k___ b_____ k________ n__
ā-a-i k-n- b-ẏ-r- k-ā-c-ē-a n-?
-------------------------------
āpani kēna bīẏāra khācchēna nā?
Ek het nie suiker nie.
আমার কাছে চিনি নেই ৷
āpani kēna bīẏāra khācchēna nā?
Ek drink dit nie omdat ek nie suiker het nie.
আম- চ--খাচ্ছ---া-ক-র- আমা--ক-ছে-চ--ি--ে--৷
আ_ চা খা__ না কা__ আ__ কা_ চি_ নে_ ৷
আ-ি চ- খ-চ-ছ- ন- ক-র- আ-া- ক-ছ- চ-ন- ন-ই ৷
------------------------------------------
আমি চা খাচ্ছি না কারণ আমার কাছে চিনি নেই ৷
0
ā-a-- kēna--ī-ār----ā-c-ēn---ā?
ā____ k___ b_____ k________ n__
ā-a-i k-n- b-ẏ-r- k-ā-c-ē-a n-?
-------------------------------
āpani kēna bīẏāra khācchēna nā?
Ek drink dit nie omdat ek nie suiker het nie.
আমি চা খাচ্ছি না কারণ আমার কাছে চিনি নেই ৷
āpani kēna bīẏāra khācchēna nā?
Waarom eet u nie die sop nie?
আপ-------স--ু- ---্ছেন না?
আ__ কে_ স্__ খা___ না_
আ-ন- ক-ন স-য-প খ-চ-ছ-ন ন-?
--------------------------
আপনি কেন স্যুপ খাচ্ছেন না?
0
Āmāk---ā-ī-cā--tē habē
Ā____ g___ c_____ h___
Ā-ā-ē g-ṛ- c-l-t- h-b-
----------------------
Āmākē gāṛī cālātē habē
Waarom eet u nie die sop nie?
আপনি কেন স্যুপ খাচ্ছেন না?
Āmākē gāṛī cālātē habē
Ek het dit nie bestel nie.
আম- -----র্-ার--রি-- ৷
আ_ এ_ অ___ ক__ ৷
আ-ি এ-া অ-্-া- ক-ি-ি ৷
----------------------
আমি এটা অর্ডার করিনি ৷
0
Ām--ē----ī cālā-ē-h--ē
Ā____ g___ c_____ h___
Ā-ā-ē g-ṛ- c-l-t- h-b-
----------------------
Āmākē gāṛī cālātē habē
Ek het dit nie bestel nie.
আমি এটা অর্ডার করিনি ৷
Āmākē gāṛī cālātē habē
Ek eet dit nie omdat ek dit nie bestel het nie.
আ-- -টা খা--ছি না---র- আ----ট--অর--া---রিন- ৷
আ_ এ_ খা__ না কা__ আ_ এ_ অ___ ক__ ৷
আ-ি এ-া খ-চ-ছ- ন- ক-র- আ-ি এ-া অ-্-া- ক-ি-ি ৷
---------------------------------------------
আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমি এটা অর্ডার করিনি ৷
0
Ām--- -āṛī---lāt- --bē
Ā____ g___ c_____ h___
Ā-ā-ē g-ṛ- c-l-t- h-b-
----------------------
Āmākē gāṛī cālātē habē
Ek eet dit nie omdat ek dit nie bestel het nie.
আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমি এটা অর্ডার করিনি ৷
Āmākē gāṛī cālātē habē
Waarom eet u nie die vleis nie?
আ-নি--ে--ম--- খ---ন-?
আ__ কে_ মাং_ খা_ না_
আ-ন- ক-ন ম-ং- খ-ন ন-?
---------------------
আপনি কেন মাংস খান না?
0
ā--------- -h-cch---ā-kāra----m-k--gā-- --lā-ē --bē
ā__ b_____ k______ n_ k_____ ā____ g___ c_____ h___
ā-i b-ẏ-r- k-ā-c-i n- k-r-ṇ- ā-ā-ē g-ṛ- c-l-t- h-b-
---------------------------------------------------
āmi bīẏāra khācchi nā kāraṇa āmākē gāṛī cālātē habē
Waarom eet u nie die vleis nie?
আপনি কেন মাংস খান না?
āmi bīẏāra khācchi nā kāraṇa āmākē gāṛī cālātē habē
Ek is ’n vegetariër.
আম--এ--- নিরাম-ষভো-- ৷
আ_ এ___ নি_____ ৷
আ-ি এ-জ- ন-র-ম-ষ-ো-ী ৷
----------------------
আমি একজন নিরামিষভোজী ৷
0
āmi--īẏ-ra--h-c--i n- kāraṇa----kē-g-ṛ- cāl--- h--ē
ā__ b_____ k______ n_ k_____ ā____ g___ c_____ h___
ā-i b-ẏ-r- k-ā-c-i n- k-r-ṇ- ā-ā-ē g-ṛ- c-l-t- h-b-
---------------------------------------------------
āmi bīẏāra khācchi nā kāraṇa āmākē gāṛī cālātē habē
Ek is ’n vegetariër.
আমি একজন নিরামিষভোজী ৷
āmi bīẏāra khācchi nā kāraṇa āmākē gāṛī cālātē habē
Ek eet dit nie omdat ek ’n vegetariër is.
আমি-এট-----্ছ- না--ারণ-আ-ি-একজ- নিরাম-ষ-----৷
আ_ এ_ খা__ না কা__ আ_ এ___ নি_____ ৷
আ-ি এ-া খ-চ-ছ- ন- ক-র- আ-ি এ-জ- ন-র-ম-ষ-ো-ী ৷
---------------------------------------------
আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমি একজন নিরামিষভোজী ৷
0
āmi ---āra-k-āc-hi-nā --r-----mā---g-ṛī-cāl-t-----ē
ā__ b_____ k______ n_ k_____ ā____ g___ c_____ h___
ā-i b-ẏ-r- k-ā-c-i n- k-r-ṇ- ā-ā-ē g-ṛ- c-l-t- h-b-
---------------------------------------------------
āmi bīẏāra khācchi nā kāraṇa āmākē gāṛī cālātē habē
Ek eet dit nie omdat ek ’n vegetariër is.
আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমি একজন নিরামিষভোজী ৷
āmi bīẏāra khācchi nā kāraṇa āmākē gāṛī cālātē habē