Fraseboek

af iets regverdig 3   »   cs zdůvodnění 3

77 [sewe en sewentig]

iets regverdig 3

iets regverdig 3

77 [sedmdesát sedm]

zdůvodnění 3

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Tsjeggies Speel Meer
Waarom eet u nie die koek nie? Pro---e--t- -e----rt? P___ n_____ t__ d____ P-o- n-j-t- t-n d-r-? --------------------- Proč nejíte ten dort? 0
Ek moet gewig verloor. Mu--- zhubn--t. M____ z________ M-s-m z-u-n-u-. --------------- Musím zhubnout. 0
Ek eet dit nie omdat ek gewig moet verloor. Ne--m---- d---, p-ot--e mu----z-ub--u-. N____ t__ d____ p______ m____ z________ N-j-m t-n d-r-, p-o-o-e m-s-m z-u-n-u-. --------------------------------------- Nejím ten dort, protože musím zhubnout. 0
Waarom drink u nie die bier nie? Pr-č-nep-je-e-to-p-vo? P___ n_______ t_ p____ P-o- n-p-j-t- t- p-v-? ---------------------- Proč nepijete to pivo? 0
Ek moet nog bestuur. Mu-ím------ ří--t. M____ j____ ř_____ M-s-m j-š-ě ř-d-t- ------------------ Musím ještě řídit. 0
Ek drink dit nie omdat ek nog moet bestuur. N-p--- --- -rot--- m-s-m -eště--ídi-. N_____ h__ p______ m____ j____ ř_____ N-p-j- h-, p-o-o-e m-s-m j-š-ě ř-d-t- ------------------------------------- Nepiju ho, protože musím ještě řídit. 0
Waarom drink jy nie die koffie nie? Pr-- --p-je- -u káv-? P___ n______ t_ k____ P-o- n-p-j-š t- k-v-? --------------------- Proč nepiješ tu kávu? 0
Dit is koud. Je-s-udená. J_ s_______ J- s-u-e-á- ----------- Je studená. 0
Ek drink dit nie omdat dit koud is. Ne-u-u ji--í-- prot--e je s-ud---. N_____ j_ p___ p______ j_ s_______ N-b-d- j- p-t- p-o-o-e j- s-u-e-á- ---------------------------------- Nebudu ji pít, protože je studená. 0
Waarom drink jy nie die tee nie? P--- nep---- t----aj? P___ n______ t__ č___ P-o- n-p-j-š t-n č-j- --------------------- Proč nepiješ ten čaj? 0
Ek het nie suiker nie. N--á- c-kr. N____ c____ N-m-m c-k-. ----------- Nemám cukr. 0
Ek drink dit nie omdat ek nie suiker het nie. N-p--- -e---a----rot-že-nemám cukr. N_____ t__ č___ p______ n____ c____ N-p-j- t-n č-j- p-o-o-e n-m-m c-k-. ----------------------------------- Nepiju ten čaj, protože nemám cukr. 0
Waarom eet u nie die sop nie? Pr-- ne--t--t----lév-u? P___ n_____ t_ p_______ P-o- n-j-t- t- p-l-v-u- ----------------------- Proč nejíte tu polévku? 0
Ek het dit nie bestel nie. Neob--dn----s----- ji. N_________ j___ s_ j__ N-o-j-d-a- j-e- s- j-. ---------------------- Neobjednal jsem si ji. 0
Ek eet dit nie omdat ek dit nie bestel het nie. Nebud--j- -í--, --o---- --e------i n-o--edn--. N_____ j_ j____ p______ j___ s_ j_ n__________ N-b-d- j- j-s-, p-o-o-e j-e- s- j- n-o-j-d-a-. ---------------------------------------------- Nebudu ji jíst, protože jsem si ji neobjednal. 0
Waarom eet u nie die vleis nie? Pro- n-jíte to-ma-o? P___ n_____ t_ m____ P-o- n-j-t- t- m-s-? -------------------- Proč nejíte to maso? 0
Ek is ’n vegetariër. J-e--ve--tari--. J___ v__________ J-e- v-g-t-r-á-. ---------------- Jsem vegetarián. 0
Ek eet dit nie omdat ek ’n vegetariër is. N-jím -o--pr-t-ž--jse--vege------. N____ t__ p______ j___ v__________ N-j-m t-, p-o-o-e j-e- v-g-t-r-á-. ---------------------------------- Nejím to, protože jsem vegetarián. 0

Gebare help met woordeskat leer

Ons brein moet baie werk doen wanneer ons woordeskat leer. Dit moet elke nuwe woord stoor. Maar jy kan jou brein tydens studie ondersteun. Dit word deur gebare gedoen. Gebare help ons geheue. Dit kan woorde beter onthou as dit terselfdertyd gebare verwerk. ’n Studie het dit duidelik bewys. Navorsers het proefkonyne woordeskat laat leer. Dié woorde het nie regtig bestaan nie. Hulle het aan ’n kunsmatige taal behoort. ’n Paar woorde is met gebare vir die proefkonyne geleer. Dit wil sê die proefkonyne het nie net die woorde gehoor of gelees nie. Hulle het ook gebare gebruik om die betekenis van die woorde na te boots. Terwyl hulle gestudeer het, is hul breinaktiwiteit gemeet. Navorsers het só ’n interessante ontdekking gemaak. Wanneer woorde met gebare geleer is, was meer dele van die brein aktief. Buiten die spraaksentrum het sensomotoriese dele ook aktiwiteit getoon. Dié bykomende breinaktiwiteit beïnvloed ons geheue. Wanneer ons met gebare leer, ontstaan ingewikkelde netwerke. Dié netwerke stoor die nuwe woorde in verskeie dele van die brein. Só kan woordeskat doeltreffender verwerk word. Wanneer ons seker woorde wil gebruik, vind ons brein dit vinniger. Hulle word ook beter gestoor. Dis egter belangrik dat die gebaar met die woord verbind word. Ons brein merk op wanneer ’n woord en gebaar nie by mekaar pas nie. Dié nuwe bevindings kan tot nuwe onderrigmetodes lei. Mense wat min van tale weet, leer dikwels stadig. Miskien sal hulle makliker leer as hulle die woorde fisiek naboots…