Я--- --д----ці люб-ц---- мян-.
Я н_ в_____ ц_ л_____ ё_ м____
Я н- в-д-ю- ц- л-б-ц- ё- м-н-.
------------------------------
Я не ведаю, ці любіць ён мяне. 0 D---nyy- ska-----t-іD_______ s____ z t__D-d-n-y- s-a-y z t-і--------------------Dadanyya skazy z tsі
Я-н- в-д-ю- ц--вер--цц----.
Я н_ в_____ ц_ в_______ ё__
Я н- в-д-ю- ц- в-р-е-ц- ё-.
---------------------------
Я не ведаю, ці вернецца ён. 0 D-da-----s--z- z --іD_______ s____ z t__D-d-n-y- s-a-y z t-і--------------------Dadanyya skazy z tsі
Я-н- -е-а-- -і-па-э-е---уе ---м-е.
Я н_ в_____ ц_ п__________ ё_ м___
Я н- в-д-ю- ц- п-т-л-ф-н-е ё- м-е-
----------------------------------
Я не ведаю, ці патэлефануе ён мне. 0 Ya n--v--ayu--t-- ly------ yon -yan-.Y_ n_ v______ t__ l_______ y__ m_____Y- n- v-d-y-, t-і l-u-і-s- y-n m-a-e--------------------------------------Ya ne vedayu, tsі lyubіts’ yon myane.
Onun hayatında başka biri olup olmadığını kendime soruyorum.
Я---таю-----,-ц---сц--у яг- --шая.
Я п____ с____ ц_ ё___ у я__ і_____
Я п-т-ю с-б-, ц- ё-ц- у я-о і-ш-я-
----------------------------------
Я пытаю сябе, ці ёсць у яго іншая. 0 Y---e veda--,-ts- -e----s-s--y--.Y_ n_ v______ t__ v_________ y___Y- n- v-d-y-, t-і v-r-e-s-s- y-n----------------------------------Ya ne vedayu, tsі vernetstsa yon.
Daha Fazla Dil
Bir bayrağa tıklayın!
Onun hayatında başka biri olup olmadığını kendime soruyorum.
Onun benden gerçekten hoşlandığından şüphe ediyorum.
Я---м-я---ся, -- сапра-ды--- ---- -ю--ць.
Я с__________ ц_ с_______ ё_ м___ л______
Я с-м-я-а-с-, ц- с-п-а-д- ё- м-н- л-б-ц-.
-----------------------------------------
Я сумняваюся, ці сапраўды ён мяне любіць. 0 Tsі ---b---’--on my-ne?T__ l_______ y__ m_____T-і l-u-і-s- y-n m-a-e------------------------Tsі lyubіts’ yon myane?
Daha Fazla Dil
Bir bayrağa tıklayın!
Onun benden gerçekten hoşlandığından şüphe ediyorum.
Я с--ня-а--я- ці н-піша----мн-.
Я с__________ ц_ н_____ ё_ м___
Я с-м-я-а-с-, ц- н-п-ш- ё- м-е-
-------------------------------
Я сумняваюся, ці напіша ён мне. 0 T-і l-ub-ts--yo--myan-?T__ l_______ y__ m_____T-і l-u-і-s- y-n m-a-e------------------------Tsі lyubіts’ yon myane?
Bebek iken anadilimizi öğrenmeye başlarız.
Bu kendiliğinden gerçekleşir.
Farkında bile olmayız.
Beynimiz ise öğrenirken çok çaba sarf etmek zorundadır.
Örneğin gramer öğrenirken çok görevi vardır.
Her gün yeni şeyler duymaktadır.
Sürekli yeni güdüler almaktadır.
Beyin ama bu her aldığı güdüyü işleyemeyebilir.
Bu konuda ekonomik davranmalıdır.
Bundan dolayı düzenli olan şeylere odaklanır.
Beyin sıkça duyduklarını aklında tutar.
Belirli bir şeyin ne sıklıkla olduğunu kayıt altına alır.
Bu örneklerden de bir gramer kuralı oluşturmaktadır.
Çocuklar bir cümlenin doğru ya da yanlış olduğunu bilirler.
Ama bunun neden böyle olduğunu bilmezler.
Onların beyinleri kuralları öğrenmeden bilirler.
Yetişkinler ise dili farklı öğrenirler.
Onlar anadillerindeki yapıları bilmektedirler.
Bunlar da yeni gramer kurallar için alt yapıyı hazırlar.
Yetişkinler öğrenebilmek için derse ihtiyaç duyarlar.
Bir beyin gramer öğrenirken sabit bir sistemi vardır.
Bu mesela isim ve fiilde görülmektedir.
Beynin değişik alalarına kayıt edilirler.
Bunları işlerken de değişik bölgeler aktif olurlar.
Ve kolay kurallar karmaşık kurallardan farklı öğrenilir.
Karmaşık kurallarda beyinin birçok bölgesi birlikte hareket etmektedir.
Beynin grameri tam olarak nasıl öğrendiği daha araştırılmadı.
Sadece teorik olarak her grameri öğrenebileceği bilinmektedir…