Phrasebook

tl Pangnagdaan 1   »   ml കഴിഞ്ഞ 1

81 [walumpu’t isa]

Pangnagdaan 1

Pangnagdaan 1

81 [എൺപത്തിയൊന്ന്]

81 [enpathiyonnu]

കഴിഞ്ഞ 1

kazhinja 1

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Malayalam Maglaro higit pa
magsulat ng എ-ു-ുക എ___ എ-ു-ു- ------ എഴുതുക 0
ka---n-- 1 k_______ 1 k-z-i-j- 1 ---------- kazhinja 1
Sumulat siya ng isang liham. അവ----- ---തെ----. അ__ ഒ_ ക_____ അ-ൻ ഒ-ു ക-്-െ-ു-ി- ------------------ അവൻ ഒരു കത്തെഴുതി. 0
k-zh--j- 1 k_______ 1 k-z-i-j- 1 ---------- kazhinja 1
At nagsulat siya ng isang kard. അ-ൾ -രു--ാർഡ്-എഴുത-. അ__ ഒ_ കാ__ എ___ അ-ൾ ഒ-ു ക-ർ-് എ-ു-ി- -------------------- അവൾ ഒരു കാർഡ് എഴുതി. 0
e--u-hu-a e________ e-h-t-u-a --------- ezhuthuka
magbasa ng വായി-്-ു വാ___ വ-യ-ച-ച- -------- വായിച്ചു 0
ezh-th-ka e________ e-h-t-u-a --------- ezhuthuka
Nagbabasa siya ng magazine. അ-- -ര---ാസ-ക -ാ-ി----. അ__ ഒ_ മാ__ വാ____ അ-ൻ ഒ-ു മ-സ-ക വ-യ-ച-ച-. ----------------------- അവൻ ഒരു മാസിക വായിച്ചു. 0
e--ut-uka e________ e-h-t-u-a --------- ezhuthuka
At nagbasa siya ng isang libro. അവൾ-ഒര--പ--്-ക- വാ-ി--ച-. അ__ ഒ_ പു___ വാ____ അ-ൾ ഒ-ു പ-സ-ത-ം വ-യ-ച-ച-. ------------------------- അവൾ ഒരു പുസ്തകം വായിച്ചു. 0
a--n ----k-the-h---i. a___ o__ k___________ a-a- o-u k-t-e-h-t-i- --------------------- avan oru kathezhuthi.
para kunin എ---്--ക എ____ എ-ു-്-ു- -------- എടുക്കുക 0
a-a---r- k--hez-uth-. a___ o__ k___________ a-a- o-u k-t-e-h-t-i- --------------------- avan oru kathezhuthi.
Kumuha siya ng sigarilyo. അ-ൻ-ഒരു-സി--റ-റ- എട-ത്-ു. അ__ ഒ_ സി____ എ____ അ-ൻ ഒ-ു സ-ഗ-റ-റ- എ-ു-്-ു- ------------------------- അവൻ ഒരു സിഗരറ്റ് എടുത്തു. 0
a----o-u-kat---hu---. a___ o__ k___________ a-a- o-u k-t-e-h-t-i- --------------------- avan oru kathezhuthi.
Kumuha siya ng isang pirasong tsokolate. അവൾ-ഒ-ു---ണ- ച-ക്ല-റ--് -ടു--ത-. അ__ ഒ_ ക__ ചോ____ എ____ അ-ൾ ഒ-ു ക-ണ- ച-ക-ല-റ-റ- എ-ു-്-ു- -------------------------------- അവൾ ഒരു കഷണം ചോക്ലേറ്റ് എടുത്തു. 0
av-l oru---a-- -zh--h-. a___ o__ k____ e_______ a-a- o-u k-a-d e-h-t-i- ----------------------- aval oru kaard ezhuthi.
Hindi matapat ang lalaki, ngunit matapat ang babae . അ---അ----വ---ന-യ--ു--നു, പ-്ഷേ--വൾ വ-ശ്-സ---ായിരു-്--. അ__ അ___________ പ__ അ__ വി__________ അ-ൻ അ-ി-്-സ-ത-ാ-ി-ു-്-ു- പ-്-േ അ-ൾ വ-ശ-വ-്-യ-യ-ര-ന-ന-. ------------------------------------------------------ അവൻ അവിശ്വസ്തനായിരുന്നു, പക്ഷേ അവൾ വിശ്വസ്തയായിരുന്നു. 0
a----oru k-ard e--u---. a___ o__ k____ e_______ a-a- o-u k-a-d e-h-t-i- ----------------------- aval oru kaard ezhuthi.
Tamad ang lalaki, ngunit masipag ang babae. അവൻ മ-------രു--ന-,----ഷേ --- തി---കി-ായ-ര--്--. അ__ മ________ പ__ അ__ തി_________ അ-ൻ മ-ി-ന-യ-ര-ന-ന-, പ-്-േ അ-ൾ ത-ര-്-ി-ാ-ി-ു-്-ു- ------------------------------------------------ അവൻ മടിയനായിരുന്നു, പക്ഷേ അവൾ തിരക്കിലായിരുന്നു. 0
a-a- o-u----rd-ez--t--. a___ o__ k____ e_______ a-a- o-u k-a-d e-h-t-i- ----------------------- aval oru kaard ezhuthi.
Mahirap ang lalaki, ngunit mayaman ang babae. അവൻ ദ-ി--ര-ായ-ര-ന്ന-, പ-്ഷ--അ-- -മ്--്---യി-ുന്--. അ__ ദ_________ പ__ അ__ സ__________ അ-ൻ ദ-ി-്-ന-യ-ര-ന-ന-, പ-്-േ അ-ൾ സ-്-ന-ന-ാ-ി-ു-്-ു- -------------------------------------------------- അവൻ ദരിദ്രനായിരുന്നു, പക്ഷേ അവൾ സമ്പന്നയായിരുന്നു. 0
v-a--chu v_______ v-a-i-h- -------- vaayichu
Wala siyang pera, mga utang lang meron. ക-ങ്ങ-ല്ല--------ല-ല--------ു. ക_______ പ_________ ക-ങ-ങ-ല-ല-ത- പ-മ-ല-ല-യ-ര-ന-ന-. ------------------------------ കടങ്ങളല്ലാതെ പണമില്ലായിരുന്നു. 0
v-ayi--u v_______ v-a-i-h- -------- vaayichu
Hindi siya pinalad, minalas lang. അ-ൻ-ഭ-ഗ-യ--നല്ല,------ഗ---ാനായി-ു---ു. അ__ ഭാ_______ നി___________ അ-ൻ ഭ-ഗ-യ-ാ-ല-ല- ന-ർ-ാ-്-വ-ന-യ-ര-ന-ന-. -------------------------------------- അവൻ ഭാഗ്യവാനല്ല, നിർഭാഗ്യവാനായിരുന്നു. 0
va-y-c-u v_______ v-a-i-h- -------- vaayichu
Hindi siya nagtagumpay, kundi nabigo lang. അവ- വി-----ചില-ല--പക്ഷ-----ജയ---െട്ട-. അ__ വി_______ പ__ പ________ അ-ൻ വ-ജ-ി-്-ി-്-, പ-്-േ പ-ാ-യ-്-െ-്-ു- -------------------------------------- അവൻ വിജയിച്ചില്ല, പക്ഷേ പരാജയപ്പെട്ടു. 0
ava---r--ma-s-ka -a------. a___ o__ m______ v________ a-a- o-u m-a-i-a v-a-i-h-. -------------------------- avan oru maasika vaayichu.
Hindi siya nasiyahan, kundi nayayamot lang. അയാൾ -ൃ-്-------ല- അ---്-നായിരുന്-ു. അ__ തൃ_______ അ_________ അ-ാ- ത-പ-ത-ാ-ി-്-, അ-ൃ-്-ന-യ-ര-ന-ന-. ------------------------------------ അയാൾ തൃപ്തനായില്ല, അതൃപ്തനായിരുന്നു. 0
av-- or--maas-ka vaa-ic-u. a___ o__ m______ v________ a-a- o-u m-a-i-a v-a-i-h-. -------------------------- avan oru maasika vaayichu.
Hindi siya masaya, kundi nalulungkot lang അവ- സന-ത-ഷ-ാ------അസന-തു---നായ-രുന--ു. അ__ സ________ അ___________ അ-ൻ സ-്-ോ-വ-ന-്-, അ-ന-ത-ഷ-ട-ാ-ി-ു-്-ു- -------------------------------------- അവൻ സന്തോഷവാനല്ല, അസന്തുഷ്ടനായിരുന്നു. 0
av-n-or- ---sika -aa-i---. a___ o__ m______ v________ a-a- o-u m-a-i-a v-a-i-h-. -------------------------- avan oru maasika vaayichu.
Hindi siya palakaibigan, kundi mailap lang. അ---ഇഷ--പ-പ--്ട-ല----ഇഷ--പ്പെ-്ടില--. അ__ ഇ_________ ഇ_________ അ-ൻ ഇ-്-പ-പ-ട-ട-ല-ല- ഇ-്-പ-പ-ട-ട-ല-ല- ------------------------------------- അവൻ ഇഷ്ടപ്പെട്ടില്ല, ഇഷ്ടപ്പെട്ടില്ല. 0
av-l oru -us-hak-m -aayi--u. a___ o__ p________ v________ a-a- o-u p-s-h-k-m v-a-i-h-. ---------------------------- aval oru pusthakam vaayichu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -