சொற்றொடர் புத்தகம்

ta ரயிலில்   »   lt Traukinyje

34 [முப்பத்தி நான்கு]

ரயிலில்

ரயிலில்

34 [trisdešimt keturi]

Traukinyje

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் லிதுவேனியன் ஒலி மேலும்
அது பெர்லினுக்கு போகும் ரயிலா? A- tai--r-ukiny- į-B--ly-ą? A_ t__ t________ į B_______ A- t-i t-a-k-n-s į B-r-y-ą- --------------------------- Ar tai traukinys į Berlyną? 0
ரயில் எத்தனை மணிக்கு கிளம்பும்? Kad- t-a--i-----š-yks-a? K___ t________ i________ K-d- t-a-k-n-s i-v-k-t-? ------------------------ Kada traukinys išvyksta? 0
பெர்லினுக்கு எபபொழுது போய்ச் சேரும்? K-d- --au-i-ys--tv-k--a į -er--ną? K___ t________ a_______ į B_______ K-d- t-a-k-n-s a-v-k-t- į B-r-y-ą- ---------------------------------- Kada traukinys atvyksta į Berlyną? 0
மன்னிக்கவும்! நான் இவ்வழியாக செல்லலாமா? At-ipra--u--a- gali---ra----? A__________ a_ g____ p_______ A-s-p-a-a-, a- g-l-u p-a-i-i- ----------------------------- Atsiprašau, ar galiu praeiti? 0
இது என்னுடைய இருக்கை /ஸீட் என்று நினைக்கிறேன். (-š- man----k-d---i-mano vie--. (___ m_____ k__ t__ m___ v_____ (-š- m-n-u- k-d t-i m-n- v-e-a- ------------------------------- (Aš) manau, kad tai mano vieta. 0
நீங்கள் என் இடத்தில் அமர்ந்திருக்கிறீர்கள் என்று நினைக்கிறேன். (--)-ma--u--kad-(jūs) sė-i-e---n---i-to--. (___ m_____ k__ (____ s_____ m___ v_______ (-š- m-n-u- k-d (-ū-) s-d-t- m-n- v-e-o-e- ------------------------------------------ (Aš) manau, kad (jūs) sėdite mano vietoje. 0
ஸ்லீப்பர் எங்கே இருக்கிறது? Ku----- --e--------vag--as? K__ y__ m_________ v_______ K-r y-a m-e-a-a-i- v-g-n-s- --------------------------- Kur yra miegamasis vagonas? 0
ஸ்லீப்பர் ரயிலின் முடிவில் இருக்கிறது. Miegamas----a-onas--r- -r---in-o--ale. M_________ v______ y__ t________ g____ M-e-a-a-i- v-g-n-s y-a t-a-k-n-o g-l-. -------------------------------------- Miegamasis vagonas yra traukinio gale. 0
உணவுப்பெட்டி எங்கே இருக்கிறது? ரயில் ஆரம்பத்தில். O--ur--ra--agona--re--ora---?---P--ek-je. O k__ y__ v__________________ — P________ O k-r y-a v-g-n-s-r-s-o-a-a-? — P-i-k-j-. ----------------------------------------- O kur yra vagonas-restoranas? — Priekyje. 0
நான் கீழ் பர்தில் உறங்கலாமா? Ar gal-u miegot----ači--e? A_ g____ m______ a________ A- g-l-u m-e-o-i a-a-i-j-? -------------------------- Ar galiu miegoti apačioje? 0
நான் நடு பர்தில் உறங்கலாமா? A--gali- m-----i v-dur-je? A_ g____ m______ v________ A- g-l-u m-e-o-i v-d-r-j-? -------------------------- Ar galiu miegoti viduryje? 0
நான் மேல் பர்தில் உறங்கலாமா? Ar galiu---e-o-i ---šuj-? A_ g____ m______ v_______ A- g-l-u m-e-o-i v-r-u-e- ------------------------- Ar galiu miegoti viršuje? 0
நாம் எல்லைக்கு எப்பொழுது போய்ச் சேருவோம்? Ka-- -ū--me-p--e--ieno-? K___ b_____ p___ s______ K-d- b-s-m- p-i- s-e-o-? ------------------------ Kada būsime prie sienos? 0
பெர்லின் பயணம் எத்தனை நாழி எடுக்கும்? K-ek-t-un-a ---i----- B-----ą? K___ t_____ k______ į B_______ K-e- t-u-k- k-l-o-ė į B-r-y-ą- ------------------------------ Kiek trunka kelionė į Berlyną? 0
ரயில் தாமதமாக செல்கிறதா? Ar--ra-k--y--v--u-j-? A_ t________ v_______ A- t-a-k-n-s v-l-o-a- --------------------- Ar traukinys vėluoja? 0
உங்களிடம் படிப்பதற்கு ஏதாவது இருக்கிறதா? A- t-rit--ką----s pa--a-t---? A_ t_____ k_ n___ p__________ A- t-r-t- k- n-r- p-s-a-t-t-? ----------------------------- Ar turite ką nors paskaityti? 0
இங்கு சாப்பிடுவதற்கோ குடிப்பதற்கோ ஏதாவது கிடைக்குமா? Ar -ia-gali----au----o---r- -p-)--a-g-----r-(a---)-g---i? A_ č__ g_____ g____ k_ n___ (___ v______ i_ (_____ g_____ A- č-a g-l-m- g-u-i k- n-r- (-a- v-l-y-i i- (-t-i- g-r-i- --------------------------------------------------------- Ar čia galima gauti ko nors (pa) valgyti ir (atsi) gerti? 0
தயவு செய்து என்னை 7 மணிக்கு எழுப்பி விடுகிறீர்களா? A--g-li-- --n- pažadi-ti --(sep-i--ą)-v-lan-ą? A_ g_____ m___ p________ 7 (_________ v_______ A- g-l-t- m-n- p-ž-d-n-i 7 (-e-t-n-ą- v-l-n-ą- ---------------------------------------------- Ar galite mane pažadinti 7 (septintą) valandą? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -