Ordlista

sv Förfluten tid 3   »   hy անցյալ 3

83 [åttiotre]

Förfluten tid 3

Förfluten tid 3

83 [ութանասուներեք]

83 [ut’anasunerek’]

անցյալ 3

ants’yal 3

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska armeniska Spela Mer
ringa զա--ահար-լ զ_________ զ-ն-ա-ա-ե- ---------- զանգահարել 0
ants---- 3 a_______ 3 a-t-’-a- 3 ---------- ants’yal 3
Jag har ringt. Ե---ան-ահա-ե--էի: Ե_ զ_________ է__ Ե- զ-ն-ա-ա-ե- է-: ----------------- Ես զանգահարել էի: 0
a-t--yal-3 a_______ 3 a-t-’-a- 3 ---------- ants’yal 3
Jag har ringt hela tiden. Ես-մի--մ---ջ--ամ--ակ զան--հ--ո-մ-էի: Ե_ մ_ ա_____ ժ______ զ__________ է__ Ե- մ- ա-բ-ղ- ժ-մ-ն-կ զ-ն-ա-ա-ո-մ է-: ------------------------------------ Ես մի ամբողջ ժամանակ զանգահարում էի: 0
zan--h-r-l z_________ z-n-a-a-e- ---------- zangaharel
fråga հ-րց-ել հ______ հ-ր-ն-լ ------- հարցնել 0
za---h-r-l z_________ z-n-a-a-e- ---------- zangaharel
Jag har frågat. Ես-հար-ր-լ -ի: Ե_ հ______ է__ Ե- հ-ր-ր-լ է-: -------------- Ես հարցրել էի: 0
z--ga-ar-l z_________ z-n-a-a-e- ---------- zangaharel
Jag har alltid frågat. Ե----շտ---րցր---է-: Ե_ մ___ հ______ է__ Ե- մ-շ- հ-ր-ր-լ է-: ------------------- Ես միշտ հարցրել էի: 0
Y---za--ah------i Y__ z_________ e_ Y-s z-n-a-a-e- e- ----------------- Yes zangaharel ei
berätta պ--մել պ_____ պ-տ-ե- ------ պատմել 0
Y-s--a--a-are--ei Y__ z_________ e_ Y-s z-n-a-a-e- e- ----------------- Yes zangaharel ei
Jag har berättat. Ե---ատ-ե----: Ե_ պ_____ է__ Ե- պ-տ-ե- է-: ------------- Ես պատմել էի: 0
Yes-z-n----r----i Y__ z_________ e_ Y-s z-n-a-a-e- e- ----------------- Yes zangaharel ei
Jag har berättat hela historien. Ես--մբ----պատմ--թյ--նը -ատմե--էի: Ե_ ա_____ պ___________ պ_____ է__ Ե- ա-բ-ղ- պ-տ-ո-թ-ո-ն- պ-տ-ե- է-: --------------------------------- Ես ամբողջ պատմությունը պատմել էի: 0
Ye--m- am--------a--na- -----h--u- -i Y__ m_ a______ z_______ z_________ e_ Y-s m- a-b-g-j z-a-a-a- z-n-a-a-u- e- ------------------------------------- Yes mi amboghj zhamanak zangaharum ei
studera ս---րել ս______ ս-վ-ր-լ ------- սովորել 0
Y-s mi a-bog---zh-man----ang--a-u- ei Y__ m_ a______ z_______ z_________ e_ Y-s m- a-b-g-j z-a-a-a- z-n-a-a-u- e- ------------------------------------- Yes mi amboghj zhamanak zangaharum ei
Jag har studerat. Ե--ս--ո-ել-է-: Ե_ ս______ է__ Ե- ս-վ-ր-լ է-: -------------- Ես սովորել էի: 0
Y-- m- -----hj-zh-m-na---a-gaharum -i Y__ m_ a______ z_______ z_________ e_ Y-s m- a-b-g-j z-a-a-a- z-n-a-a-u- e- ------------------------------------- Yes mi amboghj zhamanak zangaharum ei
Jag har studerat hela kvällen. Ե- ա--ողջ-եր-կ-----ո-ել-էի: Ե_ ա_____ ե____ ս______ է__ Ե- ա-բ-ղ- ե-ե-ո ս-վ-ր-լ է-: --------------------------- Ես ամբողջ երեկո սովորել էի: 0
h-r--’--l h________ h-r-s-n-l --------- harts’nel
arbeta ա-խ--ել ա______ ա-խ-տ-լ ------- աշխատել 0
ha--s-n-l h________ h-r-s-n-l --------- harts’nel
Jag har arbetat. Ե----խա-ել -ի: Ե_ ա______ է__ Ե- ա-խ-տ-լ է-: -------------- Ես աշխատել էի: 0
har-s--el h________ h-r-s-n-l --------- harts’nel
Jag har arbetat hela dagen. Ես-ամ---ջ-օ-- -շ-ա----է-: Ե_ ա_____ օ__ ա______ է__ Ե- ա-բ-ղ- օ-ը ա-խ-տ-լ է-: ------------------------- Ես ամբողջ օրը աշխատել էի: 0
Ye- harts-re- -i Y__ h________ e_ Y-s h-r-s-r-l e- ---------------- Yes harts’rel ei
äta ո--ել ո____ ո-տ-լ ----- ուտել 0
Y-s -ar-s-r-- ei Y__ h________ e_ Y-s h-r-s-r-l e- ---------------- Yes harts’rel ei
Jag har ätit. Ես---րել--մ: Ե_ կ____ ե__ Ե- կ-ր-լ ե-: ------------ Ես կերել եմ: 0
Y------ts’-el--i Y__ h________ e_ Y-s h-r-s-r-l e- ---------------- Yes harts’rel ei
Jag har ätit upp hela maten. Ե--ամբ--- -ւ-ելիք- -ե-ե- ե-: Ե_ ա_____ ո_______ կ____ ե__ Ե- ա-բ-ղ- ո-տ-լ-ք- կ-ր-լ ե-: ---------------------------- Ես ամբողջ ուտելիքը կերել եմ: 0
Yes ---ht --r-s-rel -i Y__ m____ h________ e_ Y-s m-s-t h-r-s-r-l e- ---------------------- Yes misht harts’rel ei

Språkvetenskapens historia

Språk har alltid fascinerat mänskligheten. Lingvistikens historia är därför mycket lång. Lingvistik är det systematiska studiet av språk. Till och med för tusentals år sedan funderade människor på språk. Då utvecklade olika kulturer olika system. Som ett resultat har olika beskrivningar av språk uppstått. Dagens lingvistik bygger mest på urgamla teorier. Många traditioner etablerades i synnerhet i Grekland. Men det äldsta kända verket kommer från Indien. Det skrevs för 3.000 år sedan av grammatikern Sakatayana. I forna tider sysselsatte sig filosofer som Platon med språk. Senare utvecklade romerska författare sina teorier ytterligare. Araberna utvecklade sina egna traditioner under 800-talet. Deras verk visar exakta beskrivningar av det arabiska språket. Under vår tid, har man särskilt inriktat sig på forskning av språkens ursprung. Akademiker var i synnerhet intresserade av språkhistoria. På 1900-talet började människor jämföra språk med varandra. De ville förstå hur språk utvecklas. Senare koncentrerade de sig på språk som system. Frågan om hur språk fungerar var i fokus. Idag finns ett stort antal filosofiskolor inom språkvetenskapen. Många nya discipliner har utvecklats sedan femtiotalet. Dessa var delvis starkt påverkade av andra vetenskaper. Exempel på detta är psykolingvistik eller interkulturell kommunikation. De nyare filosofiskolorna är mycket specialiserade. Ett exempel på detta är feministisk lingvistik. Så historian om lingvistik fortsätter… Så länge det finns språk, kommer man att fundera på dem!