Ես -գի-----թ- -ա-ին- -իրում է:
Ե_ չ______ թ_ ն_ ի__ ս_____ է_
Ե- չ-ի-ե-, թ- ն- ի-ձ ս-ր-ւ- է-
------------------------------
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ սիրում է: 0 y--k--r---an--akha---u--y-nn-- -qu------e-qu-t- o- 1y___________ n________________ &_______________ o_ 1y-r-r-r-a-a- n-k-a-a-u-’-u-n-r &-u-t-t-y-&-u-t- o- 1----------------------------------------------------yerkrordakan nakhadasut’yunner "t’ye" ov 1
Flera språk
Klicka på en flagga!
Jag vet inte, om han älskar mig.
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ սիրում է:
yerkrordakan nakhadasut’yunner "t’ye" ov 1
Թ- նա ճ-մ--տու--ո--նն է--սու-:
Թ_ ն_ ճ______________ է ա_____
Թ- ն- ճ-մ-ր-ո-թ-ո-՞-ն է ա-ո-մ-
------------------------------
Թե նա ճշմարտությու՞նն է ասում: 0 T’-e-na-------i-u-- eT___ n_ i___ s_____ eT-y- n- i-d- s-r-՞- e---------------------T’ye na indz siru՞m e
Ես ---կած-ւմ -մ, թե -ա --ինձ գ---մ:
Ե_ կ________ ե__ թ_ ն_ է ի__ գ_____
Ե- կ-ս-ա-ո-մ ե-, թ- ն- է ի-ձ գ-ո-մ-
-----------------------------------
Ես կասկածում եմ, թե նա է ինձ գրում: 0 T’-- n--i--z-s-ru՞m-eT___ n_ i___ s_____ eT-y- n- i-d- s-r-՞- e---------------------T’ye na indz siru՞m e
Ե---ասկ-ծ-ւ- եմ--թե -ա --ի--հ----ա-ո----ն-:
Ե_ կ________ ե__ թ_ ն_ է ի_ հ__ կ__________
Ե- կ-ս-ա-ո-մ ե-, թ- ն- է ի- հ-տ կ-մ-ւ-ն-ն-:
-------------------------------------------
Ես կասկածում եմ, թե նա է իմ հետ կամուսնանա: 0 T’-e -----er-d-rrna՞T___ n_ k___________T-y- n- k-e-a-a-r-a---------------------T’ye na kveradarrna՞
Միգ------- է -մ հետ-կ----ս-ա-ա-:
Մ______ ն_ է ի_ հ__ կ___________
Մ-գ-ւ-ե ն- է ի- հ-տ կ-մ-ւ-ն-ն-՞-
--------------------------------
Միգուցե նա է իմ հետ կամուսնանա՞: 0 T’y--na i--z k---g----i՞T___ n_ i___ k__________T-y- n- i-d- k-a-g-h-r-՞------------------------T’ye na indz kzangahari՞
Vi börjar lära oss vårt modersmål som bebisar.
Det händer automatiskt.
Vi är inte medvetna om det.
Men vår hjärna har en hel del att göra när vi lär oss.
När vi lär oss grammatik, till exempel, har den en hel del att arbeta med.
Varje dag hör den nya saker.
Den tar ständigt emot ny stimuli.
Men hjärnan kan inte bearbeta varje stimulans för sig.
Den måste agera ekonomiskt.
Därför orienterar den sig mot regelbundenhet.
Hjärnan kommer ihåg vad den hör ofta.
Den registrerar hur ofta en viss sak förekommer.
Sedan gör den en grammatisk regel utifrån dessa exempel.
Barn vet huruvida en mening är korrekt eller inte.
Men de vet inte varför.
Deras hjärna känner till reglerna utan att ha lärt sig dem.
Vuxna lär sig språk annorlunda.
De känner redan till strukturerna i sitt modersmål
Dessa bildar basen för de nya grammatiska reglerna.
Men för att lära sig behöver vuxna undervisning.
När hjärnan lär sig grammatik har den ett fast system.
Detta kan till exempel ses med substantiv och verb.
De lagras i olika regioner i hjärnan.
Olika regioner i hjärnan är aktiva vid bearbetning av dem.
Enkla regler lärs också in annorlunda än komplexa regler.
Med komplexa regler arbetar flera regioner i hjärnan tillsammans.
Exakt hur hjärnan lär sig grammatik har ännu inte undersökts.
Men vi vet att teoretiskt sett kan den lära sig varenda grammatikregel…