Jag vet inte, om han älskar mig.
Δ---ξ-ρω α--μ- -γ-πάει.
Δ__ ξ___ α_ μ_ α_______
Δ-ν ξ-ρ- α- μ- α-α-ά-ι-
-----------------------
Δεν ξέρω αν με αγαπάει.
0
D--t-r--o---- prot--e-s -- -n
D____________ p________ m_ a_
D-u-e-e-o-s-s p-o-á-e-s m- a-
-----------------------------
Deutereúouses protáseis me an
Jag vet inte, om han älskar mig.
Δεν ξέρω αν με αγαπάει.
Deutereúouses protáseis me an
Jag vet inte, om han kommer tillbaka.
Δ-- ξ-ρ---ν -α -υ---ει.
Δ__ ξ___ α_ θ_ γ_______
Δ-ν ξ-ρ- α- θ- γ-ρ-σ-ι-
-----------------------
Δεν ξέρω αν θα γυρίσει.
0
Deut---úouse----o-á-e-s m---n
D____________ p________ m_ a_
D-u-e-e-o-s-s p-o-á-e-s m- a-
-----------------------------
Deutereúouses protáseis me an
Jag vet inte, om han kommer tillbaka.
Δεν ξέρω αν θα γυρίσει.
Deutereúouses protáseis me an
Jag vet inte, om han ringer mig.
Δ-- -έρω -ν-θα--ου τη-ε-ωνήσει.
Δ__ ξ___ α_ θ_ μ__ τ___________
Δ-ν ξ-ρ- α- θ- μ-υ τ-λ-φ-ν-σ-ι-
-------------------------------
Δεν ξέρω αν θα μου τηλεφωνήσει.
0
De- -é----n--e-ag-----.
D__ x___ a_ m_ a_______
D-n x-r- a- m- a-a-á-i-
-----------------------
Den xérō an me agapáei.
Jag vet inte, om han ringer mig.
Δεν ξέρω αν θα μου τηλεφωνήσει.
Den xérō an me agapáei.
Om han älskar mig?
Ά---ε--- αγ---ε-;
Ά____ μ_ α_______
Ά-α-ε μ- α-α-ά-ι-
-----------------
Άραγε με αγαπάει;
0
D-n-------n -- -g-pá--.
D__ x___ a_ m_ a_______
D-n x-r- a- m- a-a-á-i-
-----------------------
Den xérō an me agapáei.
Om han älskar mig?
Άραγε με αγαπάει;
Den xérō an me agapáei.
Om han kommer tillbaka?
Ά--γε----γυρίσ-ι;
Ά____ θ_ γ_______
Ά-α-ε θ- γ-ρ-σ-ι-
-----------------
Άραγε θα γυρίσει;
0
Den--érō -- me agap-e-.
D__ x___ a_ m_ a_______
D-n x-r- a- m- a-a-á-i-
-----------------------
Den xérō an me agapáei.
Om han kommer tillbaka?
Άραγε θα γυρίσει;
Den xérō an me agapáei.
Om han ringer mig?
Άραγ--------π---ι-τηλ--ωνο;
Ά____ θ_ μ_ π____ τ________
Ά-α-ε θ- μ- π-ρ-ι τ-λ-φ-ν-;
---------------------------
Άραγε θα με πάρει τηλέφωνο;
0
D-n x-rō--- t-------sei.
D__ x___ a_ t__ g_______
D-n x-r- a- t-a g-r-s-i-
------------------------
Den xérō an tha gyrísei.
Om han ringer mig?
Άραγε θα με πάρει τηλέφωνο;
Den xérō an tha gyrísei.
Jag frågar mig, om han tänker på mig.
Α-αρω-ιέ-αι -ν--- -κ-φ-ετ--.
Α__________ α_ μ_ σ_________
Α-α-ω-ι-μ-ι α- μ- σ-έ-τ-τ-ι-
----------------------------
Αναρωτιέμαι αν με σκέφτεται.
0
D-- -é-ō -n-tha-gy----i.
D__ x___ a_ t__ g_______
D-n x-r- a- t-a g-r-s-i-
------------------------
Den xérō an tha gyrísei.
Jag frågar mig, om han tänker på mig.
Αναρωτιέμαι αν με σκέφτεται.
Den xérō an tha gyrísei.
Jag frågar mig, om han har en annan.
Α-α--τιέ-αι--ν έ--- --λ-.
Α__________ α_ έ___ ά____
Α-α-ω-ι-μ-ι α- έ-ε- ά-λ-.
-------------------------
Αναρωτιέμαι αν έχει άλλη.
0
D-- x----a- -ha-gy-í---.
D__ x___ a_ t__ g_______
D-n x-r- a- t-a g-r-s-i-
------------------------
Den xérō an tha gyrísei.
Jag frågar mig, om han har en annan.
Αναρωτιέμαι αν έχει άλλη.
Den xérō an tha gyrísei.
Jag undrar, om han ljuger.
Ανα-----μ-- -ν-λ--ι ψέματα.
Α__________ α_ λ___ ψ______
Α-α-ω-ι-μ-ι α- λ-ε- ψ-μ-τ-.
---------------------------
Αναρωτιέμαι αν λέει ψέματα.
0
D------ō -n --a-m-- t-lep------i.
D__ x___ a_ t__ m__ t____________
D-n x-r- a- t-a m-u t-l-p-ō-ḗ-e-.
---------------------------------
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
Jag undrar, om han ljuger.
Αναρωτιέμαι αν λέει ψέματα.
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
Om han tänker på mig?
Άραγ- -ε-σ-έ---ται;
Ά____ μ_ σ_________
Ά-α-ε μ- σ-έ-τ-τ-ι-
-------------------
Άραγε με σκέφτεται;
0
De--xé-ō-----ha mo- t-le--ōn-se-.
D__ x___ a_ t__ m__ t____________
D-n x-r- a- t-a m-u t-l-p-ō-ḗ-e-.
---------------------------------
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
Om han tänker på mig?
Άραγε με σκέφτεται;
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
Om han har en annan?
Άρα---έχ-ι ά-λη;
Ά____ έ___ ά____
Ά-α-ε έ-ε- ά-λ-;
----------------
Άραγε έχει άλλη;
0
Den xérō an-th- ----tē-e-hōn---i.
D__ x___ a_ t__ m__ t____________
D-n x-r- a- t-a m-u t-l-p-ō-ḗ-e-.
---------------------------------
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
Om han har en annan?
Άραγε έχει άλλη;
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
Om han säger sanningen?
Άραγ- λ-ει-τ-ν--λ---ια;
Ά____ λ___ τ__ α_______
Ά-α-ε λ-ε- τ-ν α-ή-ε-α-
-----------------------
Άραγε λέει την αλήθεια;
0
Ára-e-m- ag-páe-?
Á____ m_ a_______
Á-a-e m- a-a-á-i-
-----------------
Árage me agapáei?
Om han säger sanningen?
Άραγε λέει την αλήθεια;
Árage me agapáei?
Jag tvivlar på, att han verkligen tycker om mig.
Α----ά-λω-α- --υ αρέσ- π-αγ-α---ά.
Α________ α_ τ__ α____ π__________
Α-φ-β-λ-ω α- τ-υ α-έ-ω π-α-μ-τ-κ-.
----------------------------------
Αμφιβάλλω αν του αρέσω πραγματικά.
0
Á---e -- --apáei?
Á____ m_ a_______
Á-a-e m- a-a-á-i-
-----------------
Árage me agapáei?
Jag tvivlar på, att han verkligen tycker om mig.
Αμφιβάλλω αν του αρέσω πραγματικά.
Árage me agapáei?
Jag tvivlar på, att han skriver till mig.
Α-φι----- -- θα-μου--ρ-ψ-ι.
Α________ α_ θ_ μ__ γ______
Α-φ-β-λ-ω α- θ- μ-υ γ-ά-ε-.
---------------------------
Αμφιβάλλω αν θα μου γράψει.
0
Ár-g--m- --a-á-i?
Á____ m_ a_______
Á-a-e m- a-a-á-i-
-----------------
Árage me agapáei?
Jag tvivlar på, att han skriver till mig.
Αμφιβάλλω αν θα μου γράψει.
Árage me agapáei?
Jag tvivlar på, att han vill gifta sig med mig.
Α--ι-άλλ- α- -α-με-πα--ρ-υτε-.
Α________ α_ θ_ μ_ π__________
Α-φ-β-λ-ω α- θ- μ- π-ν-ρ-υ-ε-.
------------------------------
Αμφιβάλλω αν θα με παντρευτεί.
0
Á------h- gy--s--?
Á____ t__ g_______
Á-a-e t-a g-r-s-i-
------------------
Árage tha gyrísei?
Jag tvivlar på, att han vill gifta sig med mig.
Αμφιβάλλω αν θα με παντρευτεί.
Árage tha gyrísei?
Om han verkligen tycker om mig?
Άρ--ε το- α--σ- σ-- ---θε-α;
Ά____ τ__ α____ σ__ α_______
Ά-α-ε τ-υ α-έ-ω σ-α α-ή-ε-α-
----------------------------
Άραγε του αρέσω στα αλήθεια;
0
Ár-ge --- g--í-ei?
Á____ t__ g_______
Á-a-e t-a g-r-s-i-
------------------
Árage tha gyrísei?
Om han verkligen tycker om mig?
Άραγε του αρέσω στα αλήθεια;
Árage tha gyrísei?
Om han skriver till mig?
Ά-αγε--α -ου -ρ--ει;
Ά____ θ_ μ__ γ______
Ά-α-ε θ- μ-υ γ-ά-ε-;
--------------------
Άραγε θα μου γράψει;
0
Árage-t-a-gy---e-?
Á____ t__ g_______
Á-a-e t-a g-r-s-i-
------------------
Árage tha gyrísei?
Om han skriver till mig?
Άραγε θα μου γράψει;
Árage tha gyrísei?
Om han gifter sig med mig?
Ά---ε -α--ε--α--ρε--εί;
Ά____ θ_ μ_ π__________
Ά-α-ε θ- μ- π-ν-ρ-υ-ε-;
-----------------------
Άραγε θα με παντρευτεί;
0
Á--g--tha -e-p------ē-é-h---?
Á____ t__ m_ p____ t_________
Á-a-e t-a m- p-r-i t-l-p-ō-o-
-----------------------------
Árage tha me párei tēléphōno?
Om han gifter sig med mig?
Άραγε θα με παντρευτεί;
Árage tha me párei tēléphōno?