Jag har en läkartid.
Έ-ω έν- -α-τ-----σ--ν --ατ--.
Έ__ έ__ ρ_______ σ___ γ______
Έ-ω έ-α ρ-ν-ε-ο- σ-ο- γ-α-ρ-.
-----------------------------
Έχω ένα ραντεβού στον γιατρό.
0
S--n giat-ó
S___ g_____
S-o- g-a-r-
-----------
Ston giatró
Jag har en läkartid.
Έχω ένα ραντεβού στον γιατρό.
Ston giatró
Jag har en läkartid klockan tio.
Τ---αν-ε--- -ου ----ι -τι--1-.
Τ_ ρ_______ μ__ ε____ σ___ 1__
Τ- ρ-ν-ε-ο- μ-υ ε-ν-ι σ-ι- 1-.
------------------------------
Το ραντεβού μου είναι στις 10.
0
St-n ---t-ó
S___ g_____
S-o- g-a-r-
-----------
Ston giatró
Jag har en läkartid klockan tio.
Το ραντεβού μου είναι στις 10.
Ston giatró
Hur var namnet?
Πώς--ί--- -ο-ό-ομά --ς;
Π__ ε____ τ_ ό____ σ___
Π-ς ε-ν-ι τ- ό-ο-ά σ-ς-
-----------------------
Πώς είναι το όνομά σας;
0
Éch--é---ra--e--- s-o--g--tr-.
É___ é__ r_______ s___ g______
É-h- é-a r-n-e-o- s-o- g-a-r-.
------------------------------
Échō éna ranteboú ston giatró.
Hur var namnet?
Πώς είναι το όνομά σας;
Échō éna ranteboú ston giatró.
Var så god och ta plats i väntrummet.
Πα-ακ-λ-----ί-τ- --ην αί--υ-α αν---νή-.
Π_______ κ______ σ___ α______ α________
Π-ρ-κ-λ- κ-θ-σ-ε σ-η- α-θ-υ-α α-α-ο-ή-.
---------------------------------------
Παρακαλώ καθίστε στην αίθουσα αναμονής.
0
É--- -na ran-eb-ú-ston--i--ró.
É___ é__ r_______ s___ g______
É-h- é-a r-n-e-o- s-o- g-a-r-.
------------------------------
Échō éna ranteboú ston giatró.
Var så god och ta plats i väntrummet.
Παρακαλώ καθίστε στην αίθουσα αναμονής.
Échō éna ranteboú ston giatró.
Doktorn kommer snart.
Ο γι-τ--ς -α έρθει-α-έ---.
Ο γ______ θ_ έ____ α______
Ο γ-α-ρ-ς θ- έ-θ-ι α-έ-ω-.
--------------------------
Ο γιατρός θα έρθει αμέσως.
0
É-hō---a ------oú s--n g-----.
É___ é__ r_______ s___ g______
É-h- é-a r-n-e-o- s-o- g-a-r-.
------------------------------
Échō éna ranteboú ston giatró.
Doktorn kommer snart.
Ο γιατρός θα έρθει αμέσως.
Échō éna ranteboú ston giatró.
Var är ni försäkrad?
Π---είστε -----ι--έ-ος-/---φα-ι-μ-νη;
Π__ ε____ α___________ / α___________
Π-ύ ε-σ-ε α-φ-λ-σ-έ-ο- / α-φ-λ-σ-έ-η-
-------------------------------------
Πού είστε ασφαλισμένος / ασφαλισμένη;
0
T--ra-t-b------ -í--i-st-s-1-.
T_ r_______ m__ e____ s___ 1__
T- r-n-e-o- m-u e-n-i s-i- 1-.
------------------------------
To ranteboú mou eínai stis 10.
Var är ni försäkrad?
Πού είστε ασφαλισμένος / ασφαλισμένη;
To ranteboú mou eínai stis 10.
Vad kan jag göra för er?
Τ- μ-ο-- -α κά---γ----ας;
Τ_ μ____ ν_ κ___ γ__ σ___
Τ- μ-ο-ώ ν- κ-ν- γ-α σ-ς-
-------------------------
Τι μπορώ να κάνω για σας;
0
To -a--e--- mou eína--stis 10.
T_ r_______ m__ e____ s___ 1__
T- r-n-e-o- m-u e-n-i s-i- 1-.
------------------------------
To ranteboú mou eínai stis 10.
Vad kan jag göra för er?
Τι μπορώ να κάνω για σας;
To ranteboú mou eínai stis 10.
Har ni smärtor?
Έ-ετε--ό-ου-;
Έ____ π______
Έ-ε-ε π-ν-υ-;
-------------
Έχετε πόνους;
0
To -an--boú--ou---nai -tis--0.
T_ r_______ m__ e____ s___ 1__
T- r-n-e-o- m-u e-n-i s-i- 1-.
------------------------------
To ranteboú mou eínai stis 10.
Har ni smärtor?
Έχετε πόνους;
To ranteboú mou eínai stis 10.
Var gör det ont?
Πο--π-ν---;
Π__ π______
Π-ύ π-ν-τ-;
-----------
Πού πονάτε;
0
Pṓ- ----i t----o-á -as?
P__ e____ t_ ó____ s___
P-s e-n-i t- ó-o-á s-s-
-----------------------
Pṓs eínai to ónomá sas?
Var gör det ont?
Πού πονάτε;
Pṓs eínai to ónomá sas?
Jag har alltid ont i ryggen.
Π-ν-ει--υ-----α η--------ο-.
Π_____ σ_______ η π____ μ___
Π-ν-ε- σ-ν-χ-ι- η π-ά-η μ-υ-
----------------------------
Πονάει συνέχεια η πλάτη μου.
0
P----ína--t--ó-o-- sas?
P__ e____ t_ ó____ s___
P-s e-n-i t- ó-o-á s-s-
-----------------------
Pṓs eínai to ónomá sas?
Jag har alltid ont i ryggen.
Πονάει συνέχεια η πλάτη μου.
Pṓs eínai to ónomá sas?
Jag har ofta huvudvärk.
Έχω----ν- πο-οκε-άλο-ς.
Έ__ σ____ π____________
Έ-ω σ-χ-ά π-ν-κ-φ-λ-υ-.
-----------------------
Έχω συχνά πονοκεφάλους.
0
P-s e--ai to----má--as?
P__ e____ t_ ó____ s___
P-s e-n-i t- ó-o-á s-s-
-----------------------
Pṓs eínai to ónomá sas?
Jag har ofta huvudvärk.
Έχω συχνά πονοκεφάλους.
Pṓs eínai to ónomá sas?
Jag har ont i magen ibland.
Καμ----ορά--ονάε- ---οι-ιά---υ.
Κ____ φ___ π_____ η κ_____ μ___
Κ-μ-ά φ-ρ- π-ν-ε- η κ-ι-ι- μ-υ-
-------------------------------
Καμιά φορά πονάει η κοιλιά μου.
0
P--aka-ṓ-k---íste-stēn-aíth-us- --a---ḗ-.
P_______ k_______ s___ a_______ a________
P-r-k-l- k-t-í-t- s-ē- a-t-o-s- a-a-o-ḗ-.
-----------------------------------------
Parakalṓ kathíste stēn aíthousa anamonḗs.
Jag har ont i magen ibland.
Καμιά φορά πονάει η κοιλιά μου.
Parakalṓ kathíste stēn aíthousa anamonḗs.
Ta av er på överkroppen, tack!
Π-ρακαλ--γδ-θ--τε-απ--τ------ και-π--ω!
Π_______ γ_______ α__ τ_ μ___ κ__ π____
Π-ρ-κ-λ- γ-υ-ε-τ- α-ό τ- μ-σ- κ-ι π-ν-!
---------------------------------------
Παρακαλώ γδυθείτε από τη μέση και πάνω!
0
Parak--ṓ--at---te-stē---í-ho-s- -n---n-s.
P_______ k_______ s___ a_______ a________
P-r-k-l- k-t-í-t- s-ē- a-t-o-s- a-a-o-ḗ-.
-----------------------------------------
Parakalṓ kathíste stēn aíthousa anamonḗs.
Ta av er på överkroppen, tack!
Παρακαλώ γδυθείτε από τη μέση και πάνω!
Parakalṓ kathíste stēn aíthousa anamonḗs.
Var snäll och lägg er på britsen!
Π--ακ--ώ -α-λώσ--!
Π_______ ξ________
Π-ρ-κ-λ- ξ-π-ώ-τ-!
------------------
Παρακαλώ ξαπλώστε!
0
P---kal---a---st- s--n a-thousa-an---nḗ-.
P_______ k_______ s___ a_______ a________
P-r-k-l- k-t-í-t- s-ē- a-t-o-s- a-a-o-ḗ-.
-----------------------------------------
Parakalṓ kathíste stēn aíthousa anamonḗs.
Var snäll och lägg er på britsen!
Παρακαλώ ξαπλώστε!
Parakalṓ kathíste stēn aíthousa anamonḗs.
Blodtrycket är normalt.
Η-π-εση --------τ---ι.
Η π____ ε____ ε_______
Η π-ε-η ε-ν-ι ε-τ-ξ-ι-
----------------------
Η πίεση είναι εντάξει.
0
O giat----t-a é---e- -m--ō-.
O g______ t__ é_____ a______
O g-a-r-s t-a é-t-e- a-é-ō-.
----------------------------
O giatrós tha érthei amésōs.
Blodtrycket är normalt.
Η πίεση είναι εντάξει.
O giatrós tha érthei amésōs.
Jag ger er en spruta.
Θ---α--κ-ν---ί- έ----.
Θ_ σ__ κ___ μ__ έ_____
Θ- σ-ς κ-ν- μ-α έ-ε-η-
----------------------
Θα σας κάνω μία ένεση.
0
O-----ró----a é-t-ei -m----.
O g______ t__ é_____ a______
O g-a-r-s t-a é-t-e- a-é-ō-.
----------------------------
O giatrós tha érthei amésōs.
Jag ger er en spruta.
Θα σας κάνω μία ένεση.
O giatrós tha érthei amésōs.
Jag ger er tabletter.
Θα-σα----σω χ---α.
Θ_ σ__ δ___ χ_____
Θ- σ-ς δ-σ- χ-π-α-
------------------
Θα σας δώσω χάπια.
0
O-g----ós-t-a-ért--- a-é---.
O g______ t__ é_____ a______
O g-a-r-s t-a é-t-e- a-é-ō-.
----------------------------
O giatrós tha érthei amésōs.
Jag ger er tabletter.
Θα σας δώσω χάπια.
O giatrós tha érthei amésōs.
Jag ger er ett recept för apoteket.
Θ--σ-ς--ώ-ω μ-α ---ταγ----- τ- φα-μ--εί-.
Θ_ σ__ δ___ μ__ σ______ γ__ τ_ φ_________
Θ- σ-ς δ-σ- μ-α σ-ν-α-ή γ-α τ- φ-ρ-α-ε-ο-
-----------------------------------------
Θα σας δώσω μία συνταγή για το φαρμακείο.
0
Po- e-----a-p-al--mé-os-/----ha--sm-n-?
P__ e____ a____________ / a____________
P-ú e-s-e a-p-a-i-m-n-s / a-p-a-i-m-n-?
---------------------------------------
Poú eíste asphalisménos / asphalisménē?
Jag ger er ett recept för apoteket.
Θα σας δώσω μία συνταγή για το φαρμακείο.
Poú eíste asphalisménos / asphalisménē?