Jag har en läkartid.
Έχ- έ---ρα--------τ-ν--ι-τ-ό.
Έ__ έ__ ρ_______ σ___ γ______
Έ-ω έ-α ρ-ν-ε-ο- σ-ο- γ-α-ρ-.
-----------------------------
Έχω ένα ραντεβού στον γιατρό.
0
St-n -i--ró
S___ g_____
S-o- g-a-r-
-----------
Ston giatró
Jag har en läkartid.
Έχω ένα ραντεβού στον γιατρό.
Ston giatró
Jag har en läkartid klockan tio.
Το--αντε-ού -ο- ε-ν-ι-σ-ις 1-.
Τ_ ρ_______ μ__ ε____ σ___ 1__
Τ- ρ-ν-ε-ο- μ-υ ε-ν-ι σ-ι- 1-.
------------------------------
Το ραντεβού μου είναι στις 10.
0
Sto--giat-ó
S___ g_____
S-o- g-a-r-
-----------
Ston giatró
Jag har en läkartid klockan tio.
Το ραντεβού μου είναι στις 10.
Ston giatró
Hur var namnet?
Πώ--ε------ο--νο-----ς;
Π__ ε____ τ_ ό____ σ___
Π-ς ε-ν-ι τ- ό-ο-ά σ-ς-
-----------------------
Πώς είναι το όνομά σας;
0
É-h- --a ra---bo--st-- -iatró.
É___ é__ r_______ s___ g______
É-h- é-a r-n-e-o- s-o- g-a-r-.
------------------------------
Échō éna ranteboú ston giatró.
Hur var namnet?
Πώς είναι το όνομά σας;
Échō éna ranteboú ston giatró.
Var så god och ta plats i väntrummet.
Π-ρα-α-ώ---θί--ε--τ-- α-θ-υ-α--να-ο--ς.
Π_______ κ______ σ___ α______ α________
Π-ρ-κ-λ- κ-θ-σ-ε σ-η- α-θ-υ-α α-α-ο-ή-.
---------------------------------------
Παρακαλώ καθίστε στην αίθουσα αναμονής.
0
Éc-ō-é-----nte-o--ston --at--.
É___ é__ r_______ s___ g______
É-h- é-a r-n-e-o- s-o- g-a-r-.
------------------------------
Échō éna ranteboú ston giatró.
Var så god och ta plats i väntrummet.
Παρακαλώ καθίστε στην αίθουσα αναμονής.
Échō éna ranteboú ston giatró.
Doktorn kommer snart.
Ο-γι-τρό- θα-έρ-ει-α-έσ--.
Ο γ______ θ_ έ____ α______
Ο γ-α-ρ-ς θ- έ-θ-ι α-έ-ω-.
--------------------------
Ο γιατρός θα έρθει αμέσως.
0
É-hō-é----ante--ú-s--- gi-tr-.
É___ é__ r_______ s___ g______
É-h- é-a r-n-e-o- s-o- g-a-r-.
------------------------------
Échō éna ranteboú ston giatró.
Doktorn kommer snart.
Ο γιατρός θα έρθει αμέσως.
Échō éna ranteboú ston giatró.
Var är ni försäkrad?
Π-ύ ε--τ- ασ-αλι-μ-ν-ς---α-φ--ι-μ--η;
Π__ ε____ α___________ / α___________
Π-ύ ε-σ-ε α-φ-λ-σ-έ-ο- / α-φ-λ-σ-έ-η-
-------------------------------------
Πού είστε ασφαλισμένος / ασφαλισμένη;
0
To-ranteb---m---e-n-i --i- 10.
T_ r_______ m__ e____ s___ 1__
T- r-n-e-o- m-u e-n-i s-i- 1-.
------------------------------
To ranteboú mou eínai stis 10.
Var är ni försäkrad?
Πού είστε ασφαλισμένος / ασφαλισμένη;
To ranteboú mou eínai stis 10.
Vad kan jag göra för er?
Τι-μπορ- -- κάνω -ι- σ--;
Τ_ μ____ ν_ κ___ γ__ σ___
Τ- μ-ο-ώ ν- κ-ν- γ-α σ-ς-
-------------------------
Τι μπορώ να κάνω για σας;
0
T--r--t---ú--ou----ai-s-is -0.
T_ r_______ m__ e____ s___ 1__
T- r-n-e-o- m-u e-n-i s-i- 1-.
------------------------------
To ranteboú mou eínai stis 10.
Vad kan jag göra för er?
Τι μπορώ να κάνω για σας;
To ranteboú mou eínai stis 10.
Har ni smärtor?
Έ--τ- π-νους;
Έ____ π______
Έ-ε-ε π-ν-υ-;
-------------
Έχετε πόνους;
0
T- r--t--o---ou --n-i s----10.
T_ r_______ m__ e____ s___ 1__
T- r-n-e-o- m-u e-n-i s-i- 1-.
------------------------------
To ranteboú mou eínai stis 10.
Har ni smärtor?
Έχετε πόνους;
To ranteboú mou eínai stis 10.
Var gör det ont?
Πο--------;
Π__ π______
Π-ύ π-ν-τ-;
-----------
Πού πονάτε;
0
P---e---i-to-ó--m--sa-?
P__ e____ t_ ó____ s___
P-s e-n-i t- ó-o-á s-s-
-----------------------
Pṓs eínai to ónomá sas?
Var gör det ont?
Πού πονάτε;
Pṓs eínai to ónomá sas?
Jag har alltid ont i ryggen.
Πο--ει σ------- η--λ-τ- μ-υ.
Π_____ σ_______ η π____ μ___
Π-ν-ε- σ-ν-χ-ι- η π-ά-η μ-υ-
----------------------------
Πονάει συνέχεια η πλάτη μου.
0
Pṓs-e-n----o ó--m-----?
P__ e____ t_ ó____ s___
P-s e-n-i t- ó-o-á s-s-
-----------------------
Pṓs eínai to ónomá sas?
Jag har alltid ont i ryggen.
Πονάει συνέχεια η πλάτη μου.
Pṓs eínai to ónomá sas?
Jag har ofta huvudvärk.
Έχω-----ά πονοκ-φ-λ-υ-.
Έ__ σ____ π____________
Έ-ω σ-χ-ά π-ν-κ-φ-λ-υ-.
-----------------------
Έχω συχνά πονοκεφάλους.
0
Pṓs ---a---- -n-má -as?
P__ e____ t_ ó____ s___
P-s e-n-i t- ó-o-á s-s-
-----------------------
Pṓs eínai to ónomá sas?
Jag har ofta huvudvärk.
Έχω συχνά πονοκεφάλους.
Pṓs eínai to ónomá sas?
Jag har ont i magen ibland.
Καμιά φ-ρ- π--άε-------λ-ά μ--.
Κ____ φ___ π_____ η κ_____ μ___
Κ-μ-ά φ-ρ- π-ν-ε- η κ-ι-ι- μ-υ-
-------------------------------
Καμιά φορά πονάει η κοιλιά μου.
0
Pa---a-- -a-h--te -t-n --th-usa -n--o---.
P_______ k_______ s___ a_______ a________
P-r-k-l- k-t-í-t- s-ē- a-t-o-s- a-a-o-ḗ-.
-----------------------------------------
Parakalṓ kathíste stēn aíthousa anamonḗs.
Jag har ont i magen ibland.
Καμιά φορά πονάει η κοιλιά μου.
Parakalṓ kathíste stēn aíthousa anamonḗs.
Ta av er på överkroppen, tack!
Π-ρ-κα-ώ---υθε-τε απ- -- μ------ι πά--!
Π_______ γ_______ α__ τ_ μ___ κ__ π____
Π-ρ-κ-λ- γ-υ-ε-τ- α-ό τ- μ-σ- κ-ι π-ν-!
---------------------------------------
Παρακαλώ γδυθείτε από τη μέση και πάνω!
0
P---kal- k-t-í-te -t---aíth--s- anam---s.
P_______ k_______ s___ a_______ a________
P-r-k-l- k-t-í-t- s-ē- a-t-o-s- a-a-o-ḗ-.
-----------------------------------------
Parakalṓ kathíste stēn aíthousa anamonḗs.
Ta av er på överkroppen, tack!
Παρακαλώ γδυθείτε από τη μέση και πάνω!
Parakalṓ kathíste stēn aíthousa anamonḗs.
Var snäll och lägg er på britsen!
Π---κ--ώ--απ---τ-!
Π_______ ξ________
Π-ρ-κ-λ- ξ-π-ώ-τ-!
------------------
Παρακαλώ ξαπλώστε!
0
Par-k-l--k-t--s---s-ē--a--h---a -n-mon--.
P_______ k_______ s___ a_______ a________
P-r-k-l- k-t-í-t- s-ē- a-t-o-s- a-a-o-ḗ-.
-----------------------------------------
Parakalṓ kathíste stēn aíthousa anamonḗs.
Var snäll och lägg er på britsen!
Παρακαλώ ξαπλώστε!
Parakalṓ kathíste stēn aíthousa anamonḗs.
Blodtrycket är normalt.
Η πίε-η είναι--ντάξ-ι.
Η π____ ε____ ε_______
Η π-ε-η ε-ν-ι ε-τ-ξ-ι-
----------------------
Η πίεση είναι εντάξει.
0
O-gi-trós-t-a--r---i-----ōs.
O g______ t__ é_____ a______
O g-a-r-s t-a é-t-e- a-é-ō-.
----------------------------
O giatrós tha érthei amésōs.
Blodtrycket är normalt.
Η πίεση είναι εντάξει.
O giatrós tha érthei amésōs.
Jag ger er en spruta.
Θ- σας -άνω-μ-----εσ-.
Θ_ σ__ κ___ μ__ έ_____
Θ- σ-ς κ-ν- μ-α έ-ε-η-
----------------------
Θα σας κάνω μία ένεση.
0
O---at-ós-t-a -rth-i--m--ōs.
O g______ t__ é_____ a______
O g-a-r-s t-a é-t-e- a-é-ō-.
----------------------------
O giatrós tha érthei amésōs.
Jag ger er en spruta.
Θα σας κάνω μία ένεση.
O giatrós tha érthei amésōs.
Jag ger er tabletter.
Θα σας-δ-σ- χ-πια.
Θ_ σ__ δ___ χ_____
Θ- σ-ς δ-σ- χ-π-α-
------------------
Θα σας δώσω χάπια.
0
O g-a-r----h---rt--- -m--ōs.
O g______ t__ é_____ a______
O g-a-r-s t-a é-t-e- a-é-ō-.
----------------------------
O giatrós tha érthei amésōs.
Jag ger er tabletter.
Θα σας δώσω χάπια.
O giatrós tha érthei amésōs.
Jag ger er ett recept för apoteket.
Θ- -ας-δώσ---ί----ντ-γ- --- -ο----μ-----.
Θ_ σ__ δ___ μ__ σ______ γ__ τ_ φ_________
Θ- σ-ς δ-σ- μ-α σ-ν-α-ή γ-α τ- φ-ρ-α-ε-ο-
-----------------------------------------
Θα σας δώσω μία συνταγή για το φαρμακείο.
0
P-ú e-s-e as--al-sm-n---- a---al--ménē?
P__ e____ a____________ / a____________
P-ú e-s-e a-p-a-i-m-n-s / a-p-a-i-m-n-?
---------------------------------------
Poú eíste asphalisménos / asphalisménē?
Jag ger er ett recept för apoteket.
Θα σας δώσω μία συνταγή για το φαρμακείο.
Poú eíste asphalisménos / asphalisménē?