Jag har en läkartid.
Έχ- -να ρ-ν-εβ-- -τ-- -ιατρό.
Έ__ έ__ ρ_______ σ___ γ______
Έ-ω έ-α ρ-ν-ε-ο- σ-ο- γ-α-ρ-.
-----------------------------
Έχω ένα ραντεβού στον γιατρό.
0
St-n g-a-ró
S___ g_____
S-o- g-a-r-
-----------
Ston giatró
Jag har en läkartid.
Έχω ένα ραντεβού στον γιατρό.
Ston giatró
Jag har en läkartid klockan tio.
Τ---α-τ---- --- --ν-- ---- 10.
Τ_ ρ_______ μ__ ε____ σ___ 1__
Τ- ρ-ν-ε-ο- μ-υ ε-ν-ι σ-ι- 1-.
------------------------------
Το ραντεβού μου είναι στις 10.
0
S-o---i-t-ó
S___ g_____
S-o- g-a-r-
-----------
Ston giatró
Jag har en läkartid klockan tio.
Το ραντεβού μου είναι στις 10.
Ston giatró
Hur var namnet?
Πώς-εί--- τ- ---μ- -α-;
Π__ ε____ τ_ ό____ σ___
Π-ς ε-ν-ι τ- ό-ο-ά σ-ς-
-----------------------
Πώς είναι το όνομά σας;
0
Éch--én-----t-b-- -t-n ---tró.
É___ é__ r_______ s___ g______
É-h- é-a r-n-e-o- s-o- g-a-r-.
------------------------------
Échō éna ranteboú ston giatró.
Hur var namnet?
Πώς είναι το όνομά σας;
Échō éna ranteboú ston giatró.
Var så god och ta plats i väntrummet.
Πα-α---- κα---τ---την ---ου-α-ανα-ον-ς.
Π_______ κ______ σ___ α______ α________
Π-ρ-κ-λ- κ-θ-σ-ε σ-η- α-θ-υ-α α-α-ο-ή-.
---------------------------------------
Παρακαλώ καθίστε στην αίθουσα αναμονής.
0
É----é-a ra-t---ú-s--n--i-tr-.
É___ é__ r_______ s___ g______
É-h- é-a r-n-e-o- s-o- g-a-r-.
------------------------------
Échō éna ranteboú ston giatró.
Var så god och ta plats i väntrummet.
Παρακαλώ καθίστε στην αίθουσα αναμονής.
Échō éna ranteboú ston giatró.
Doktorn kommer snart.
Ο -ι-τρ-ς-θ---ρθει--μ---ς.
Ο γ______ θ_ έ____ α______
Ο γ-α-ρ-ς θ- έ-θ-ι α-έ-ω-.
--------------------------
Ο γιατρός θα έρθει αμέσως.
0
Éc---é-- -a-----ú st-----at-ó.
É___ é__ r_______ s___ g______
É-h- é-a r-n-e-o- s-o- g-a-r-.
------------------------------
Échō éna ranteboú ston giatró.
Doktorn kommer snart.
Ο γιατρός θα έρθει αμέσως.
Échō éna ranteboú ston giatró.
Var är ni försäkrad?
Π-ύ -ίστε---------ένος / ασφ-----έ-η;
Π__ ε____ α___________ / α___________
Π-ύ ε-σ-ε α-φ-λ-σ-έ-ο- / α-φ-λ-σ-έ-η-
-------------------------------------
Πού είστε ασφαλισμένος / ασφαλισμένη;
0
To -an---oú---- e-na- st-- --.
T_ r_______ m__ e____ s___ 1__
T- r-n-e-o- m-u e-n-i s-i- 1-.
------------------------------
To ranteboú mou eínai stis 10.
Var är ni försäkrad?
Πού είστε ασφαλισμένος / ασφαλισμένη;
To ranteboú mou eínai stis 10.
Vad kan jag göra för er?
Τι-μπ--ώ--α--άν--για-σ--;
Τ_ μ____ ν_ κ___ γ__ σ___
Τ- μ-ο-ώ ν- κ-ν- γ-α σ-ς-
-------------------------
Τι μπορώ να κάνω για σας;
0
To -an---o---ou -ín-i---is--0.
T_ r_______ m__ e____ s___ 1__
T- r-n-e-o- m-u e-n-i s-i- 1-.
------------------------------
To ranteboú mou eínai stis 10.
Vad kan jag göra för er?
Τι μπορώ να κάνω για σας;
To ranteboú mou eínai stis 10.
Har ni smärtor?
Έχετ- ---ο-ς;
Έ____ π______
Έ-ε-ε π-ν-υ-;
-------------
Έχετε πόνους;
0
T- r-n----- mo- e-nai st-s --.
T_ r_______ m__ e____ s___ 1__
T- r-n-e-o- m-u e-n-i s-i- 1-.
------------------------------
To ranteboú mou eínai stis 10.
Har ni smärtor?
Έχετε πόνους;
To ranteboú mou eínai stis 10.
Var gör det ont?
Πο---ο--τε;
Π__ π______
Π-ύ π-ν-τ-;
-----------
Πού πονάτε;
0
Pṓ--eí-a- ----nomá s-s?
P__ e____ t_ ó____ s___
P-s e-n-i t- ó-o-á s-s-
-----------------------
Pṓs eínai to ónomá sas?
Var gör det ont?
Πού πονάτε;
Pṓs eínai to ónomá sas?
Jag har alltid ont i ryggen.
Πο-ά-ι--υ-------η-π---η --υ.
Π_____ σ_______ η π____ μ___
Π-ν-ε- σ-ν-χ-ι- η π-ά-η μ-υ-
----------------------------
Πονάει συνέχεια η πλάτη μου.
0
P---e--ai to--n-má--a-?
P__ e____ t_ ó____ s___
P-s e-n-i t- ó-o-á s-s-
-----------------------
Pṓs eínai to ónomá sas?
Jag har alltid ont i ryggen.
Πονάει συνέχεια η πλάτη μου.
Pṓs eínai to ónomá sas?
Jag har ofta huvudvärk.
Έχ--συχ-- π---κ--ά--υ-.
Έ__ σ____ π____________
Έ-ω σ-χ-ά π-ν-κ-φ-λ-υ-.
-----------------------
Έχω συχνά πονοκεφάλους.
0
P-- --nai -o ----- sas?
P__ e____ t_ ó____ s___
P-s e-n-i t- ó-o-á s-s-
-----------------------
Pṓs eínai to ónomá sas?
Jag har ofta huvudvärk.
Έχω συχνά πονοκεφάλους.
Pṓs eínai to ónomá sas?
Jag har ont i magen ibland.
Κ-μ-- φο-ά---ν----η--οι-ι----υ.
Κ____ φ___ π_____ η κ_____ μ___
Κ-μ-ά φ-ρ- π-ν-ε- η κ-ι-ι- μ-υ-
-------------------------------
Καμιά φορά πονάει η κοιλιά μου.
0
P-r-kal---a-h-ste s------th--s- a--mo---.
P_______ k_______ s___ a_______ a________
P-r-k-l- k-t-í-t- s-ē- a-t-o-s- a-a-o-ḗ-.
-----------------------------------------
Parakalṓ kathíste stēn aíthousa anamonḗs.
Jag har ont i magen ibland.
Καμιά φορά πονάει η κοιλιά μου.
Parakalṓ kathíste stēn aíthousa anamonḗs.
Ta av er på överkroppen, tack!
Π-ρα-αλ--γ--θ--τ- α-ό--η---ση κα- -άνω!
Π_______ γ_______ α__ τ_ μ___ κ__ π____
Π-ρ-κ-λ- γ-υ-ε-τ- α-ό τ- μ-σ- κ-ι π-ν-!
---------------------------------------
Παρακαλώ γδυθείτε από τη μέση και πάνω!
0
P--a---ṓ------ste-s----a---ous-----mo-ḗs.
P_______ k_______ s___ a_______ a________
P-r-k-l- k-t-í-t- s-ē- a-t-o-s- a-a-o-ḗ-.
-----------------------------------------
Parakalṓ kathíste stēn aíthousa anamonḗs.
Ta av er på överkroppen, tack!
Παρακαλώ γδυθείτε από τη μέση και πάνω!
Parakalṓ kathíste stēn aíthousa anamonḗs.
Var snäll och lägg er på britsen!
Π---κα-ώ-------τε!
Π_______ ξ________
Π-ρ-κ-λ- ξ-π-ώ-τ-!
------------------
Παρακαλώ ξαπλώστε!
0
P-r-k-l--k-th-ste--tē----th--sa -nam---s.
P_______ k_______ s___ a_______ a________
P-r-k-l- k-t-í-t- s-ē- a-t-o-s- a-a-o-ḗ-.
-----------------------------------------
Parakalṓ kathíste stēn aíthousa anamonḗs.
Var snäll och lägg er på britsen!
Παρακαλώ ξαπλώστε!
Parakalṓ kathíste stēn aíthousa anamonḗs.
Blodtrycket är normalt.
Η-π---- ε-ν---ε---ξει.
Η π____ ε____ ε_______
Η π-ε-η ε-ν-ι ε-τ-ξ-ι-
----------------------
Η πίεση είναι εντάξει.
0
O---------t-a --t-ei-am----.
O g______ t__ é_____ a______
O g-a-r-s t-a é-t-e- a-é-ō-.
----------------------------
O giatrós tha érthei amésōs.
Blodtrycket är normalt.
Η πίεση είναι εντάξει.
O giatrós tha érthei amésōs.
Jag ger er en spruta.
Θα-σ-ς-κ--ω-μία-ένε--.
Θ_ σ__ κ___ μ__ έ_____
Θ- σ-ς κ-ν- μ-α έ-ε-η-
----------------------
Θα σας κάνω μία ένεση.
0
O--i-t-ó----a -r-h-i-----ō-.
O g______ t__ é_____ a______
O g-a-r-s t-a é-t-e- a-é-ō-.
----------------------------
O giatrós tha érthei amésōs.
Jag ger er en spruta.
Θα σας κάνω μία ένεση.
O giatrós tha érthei amésōs.
Jag ger er tabletter.
Θα---- --σω χάπι-.
Θ_ σ__ δ___ χ_____
Θ- σ-ς δ-σ- χ-π-α-
------------------
Θα σας δώσω χάπια.
0
O-gia---s-th--ér-he--am--ōs.
O g______ t__ é_____ a______
O g-a-r-s t-a é-t-e- a-é-ō-.
----------------------------
O giatrós tha érthei amésōs.
Jag ger er tabletter.
Θα σας δώσω χάπια.
O giatrós tha érthei amésōs.
Jag ger er ett recept för apoteket.
Θ- -α--δώ-ω -ία σ-ν--γή για το-φαρμακ-ί-.
Θ_ σ__ δ___ μ__ σ______ γ__ τ_ φ_________
Θ- σ-ς δ-σ- μ-α σ-ν-α-ή γ-α τ- φ-ρ-α-ε-ο-
-----------------------------------------
Θα σας δώσω μία συνταγή για το φαρμακείο.
0
Poú e--t--a-p-ali-m--os-------a-ism--ē?
P__ e____ a____________ / a____________
P-ú e-s-e a-p-a-i-m-n-s / a-p-a-i-m-n-?
---------------------------------------
Poú eíste asphalisménos / asphalisménē?
Jag ger er ett recept för apoteket.
Θα σας δώσω μία συνταγή για το φαρμακείο.
Poú eíste asphalisménos / asphalisménē?