Vad har ni för yrke?
Ш-о-сте-п- -анае-?
Ш__ с__ п_ з______
Ш-о с-е п- з-н-е-?
------------------
Што сте по занает?
0
R-b-ta /-Zan-yet
R_____ / Z______
R-b-t- / Z-n-y-t
----------------
Rabota / Zanayet
Vad har ni för yrke?
Што сте по занает?
Rabota / Zanayet
Min man är läkare till yrket.
М--от --п----е--е--р-п--з-на--.
М____ с_____ е л____ п_ з______
М-ј-т с-п-у- е л-к-р п- з-н-е-.
-------------------------------
Мојот сопруг е лекар по занает.
0
R-b-ta /-Z-nayet
R_____ / Z______
R-b-t- / Z-n-y-t
----------------
Rabota / Zanayet
Min man är läkare till yrket.
Мојот сопруг е лекар по занает.
Rabota / Zanayet
Jag arbetar deltid som sjuksköterska.
Ја---ол-д-е--- р-бот-м как- -едицинска с-ст-а.
Ј__ п_________ р______ к___ м_________ с______
Ј-с п-л-д-е-н- р-б-т-м к-к- м-д-ц-н-к- с-с-р-.
----------------------------------------------
Јас полудневно работам како медицинска сестра.
0
Sh-o s-ye-p- za-a---?
S___ s___ p_ z_______
S-t- s-y- p- z-n-y-t-
---------------------
Shto stye po zanayet?
Jag arbetar deltid som sjuksköterska.
Јас полудневно работам како медицинска сестра.
Shto stye po zanayet?
Snart får vi pension.
Наб-г--ќе-о--м- во---н-и--.
Н_____ ќ_ о____ в_ п_______
Н-б-г- ќ- о-и-е в- п-н-и-а-
---------------------------
Набргу ќе одиме во пензија.
0
S-to st-e-----ana---?
S___ s___ p_ z_______
S-t- s-y- p- z-n-y-t-
---------------------
Shto stye po zanayet?
Snart får vi pension.
Набргу ќе одиме во пензија.
Shto stye po zanayet?
Men skatterna är höga.
Но--ано--т- -- -и--к-.
Н_ д_______ с_ в______
Н- д-н-ц-т- с- в-с-к-.
----------------------
Но даноците се високи.
0
Sh-- -----p- -a--ye-?
S___ s___ p_ z_______
S-t- s-y- p- z-n-y-t-
---------------------
Shto stye po zanayet?
Men skatterna är höga.
Но даноците се високи.
Shto stye po zanayet?
Och sjukförsäkringen är hög.
И-з---вс--е---- о-иг--ува---е в-с--о.
И з____________ о__________ е в______
И з-р-в-т-е-о-о о-и-у-у-а-е е в-с-к-.
-------------------------------------
И здравственото осигурување е високо.
0
M-ј----oproo---ye lyek-- p----nay-t.
M____ s_______ y_ l_____ p_ z_______
M-ј-t s-p-o-g- y- l-e-a- p- z-n-y-t-
------------------------------------
Moјot soproogu ye lyekar po zanayet.
Och sjukförsäkringen är hög.
И здравственото осигурување е високо.
Moјot soproogu ye lyekar po zanayet.
Vad vill du bli?
Што-с-----да--и-еш?
Ш__ с____ д_ б_____
Ш-о с-к-ш д- б-д-ш-
-------------------
Што сакаш да бидеш?
0
Moј----o-roo-u y- l-eka- -o-zan--e-.
M____ s_______ y_ l_____ p_ z_______
M-ј-t s-p-o-g- y- l-e-a- p- z-n-y-t-
------------------------------------
Moјot soproogu ye lyekar po zanayet.
Vad vill du bli?
Што сакаш да бидеш?
Moјot soproogu ye lyekar po zanayet.
Jag vill bli ingenjör.
Јас б--с-ка--/ сак-л---а б-д-- инж----.
Ј__ б_ с____ / с_____ д_ б____ и_______
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- б-д-м и-ж-н-р-
---------------------------------------
Јас би сакал / сакала да бидам инженер.
0
M-ј---s---o-g- -e --ekar po----a---.
M____ s_______ y_ l_____ p_ z_______
M-ј-t s-p-o-g- y- l-e-a- p- z-n-y-t-
------------------------------------
Moјot soproogu ye lyekar po zanayet.
Jag vill bli ingenjör.
Јас би сакал / сакала да бидам инженер.
Moјot soproogu ye lyekar po zanayet.
Jag vill studera på universitet.
Јас-с-к-м-да---уд-ра---- -нив--з--е-о-.
Ј__ с____ д_ с_______ н_ у_____________
Ј-с с-к-м д- с-у-и-а- н- у-и-е-з-т-т-т-
---------------------------------------
Јас сакам да студирам на универзитетот.
0
Ј-- p----d--evno-r-b-ta- ka-- ---d-t-i--ka -yes--a.
Ј__ p___________ r______ k___ m___________ s_______
Ј-s p-l-o-n-e-n- r-b-t-m k-k- m-e-i-z-n-k- s-e-t-a-
---------------------------------------------------
Јas poloodnyevno rabotam kako myeditzinska syestra.
Jag vill studera på universitet.
Јас сакам да студирам на универзитетот.
Јas poloodnyevno rabotam kako myeditzinska syestra.
Jag är praktikant.
Ј----ум -ра---ка--.
Ј__ с__ п__________
Ј-с с-м п-а-т-к-н-.
-------------------
Јас сум практикант.
0
Ј-- polo---ye--o r--ot-m ka-- --ed-tz-nsk- -y-----.
Ј__ p___________ r______ k___ m___________ s_______
Ј-s p-l-o-n-e-n- r-b-t-m k-k- m-e-i-z-n-k- s-e-t-a-
---------------------------------------------------
Јas poloodnyevno rabotam kako myeditzinska syestra.
Jag är praktikant.
Јас сум практикант.
Јas poloodnyevno rabotam kako myeditzinska syestra.
Jag tjänar inte mycket.
Ја-------р--о-ув----но--.
Ј__ н_ з__________ м_____
Ј-с н- з-р-б-т-в-м м-о-у-
-------------------------
Јас не заработувам многу.
0
Јa- po-o--nyev-- -a--t----ak--myed---i--k- -ye--r-.
Ј__ p___________ r______ k___ m___________ s_______
Ј-s p-l-o-n-e-n- r-b-t-m k-k- m-e-i-z-n-k- s-e-t-a-
---------------------------------------------------
Јas poloodnyevno rabotam kako myeditzinska syestra.
Jag tjänar inte mycket.
Јас не заработувам многу.
Јas poloodnyevno rabotam kako myeditzinska syestra.
Jag praktiserar utomlands.
Јас-су- н-----кса -о-с-р--с--о.
Ј__ с__ н_ п_____ в_ с_________
Ј-с с-м н- п-а-с- в- с-р-н-т-о-
-------------------------------
Јас сум на пракса во странство.
0
N-b--uoo k-y--odim-- -o-p-e-zi-a.
N_______ k___ o_____ v_ p________
N-b-g-o- k-y- o-i-y- v- p-e-z-ј-.
---------------------------------
Nabrguoo kjye odimye vo pyenziјa.
Jag praktiserar utomlands.
Јас сум на пракса во странство.
Nabrguoo kjye odimye vo pyenziјa.
Det där är min chef.
Ов--е мо-о--ш--.
О__ е м____ ш___
О-а е м-ј-т ш-ф-
----------------
Ова е мојот шеф.
0
Nabrguo- --ye-od--y- -- -y---i-a.
N_______ k___ o_____ v_ p________
N-b-g-o- k-y- o-i-y- v- p-e-z-ј-.
---------------------------------
Nabrguoo kjye odimye vo pyenziјa.
Det där är min chef.
Ова е мојот шеф.
Nabrguoo kjye odimye vo pyenziјa.
Jag har trevliga kollegor.
Ј-- --ам-љу-езни-ко--г-.
Ј__ и___ љ______ к______
Ј-с и-а- љ-б-з-и к-л-г-.
------------------------
Јас имам љубезни колеги.
0
Nabr-uoo-kjye odi--- v- pye-ziј-.
N_______ k___ o_____ v_ p________
N-b-g-o- k-y- o-i-y- v- p-e-z-ј-.
---------------------------------
Nabrguoo kjye odimye vo pyenziјa.
Jag har trevliga kollegor.
Јас имам љубезни колеги.
Nabrguoo kjye odimye vo pyenziјa.
Vid lunchtid går vi alltid till personalrestaurangen.
Напл--не-----------и---в- к-нтина--.
Н_______ с______ о____ в_ к_________
Н-п-а-н- с-к-г-ш о-и-е в- к-н-и-а-а-
------------------------------------
Напладне секогаш одиме во кантината.
0
N- d--o-z-tye -y--vi-o-i.
N_ d_________ s__ v______
N- d-n-t-i-y- s-e v-s-k-.
-------------------------
No danotzitye sye visoki.
Vid lunchtid går vi alltid till personalrestaurangen.
Напладне секогаш одиме во кантината.
No danotzitye sye visoki.
Jag söker en anställning.
Јас--ара--е-но раб-тн-----то.
Ј__ б____ е___ р______ м_____
Ј-с б-р-м е-н- р-б-т-о м-с-о-
-----------------------------
Јас барам едно работно место.
0
No --n--z-t-- --- vis-k-.
N_ d_________ s__ v______
N- d-n-t-i-y- s-e v-s-k-.
-------------------------
No danotzitye sye visoki.
Jag söker en anställning.
Јас барам едно работно место.
No danotzitye sye visoki.
Jag har varit arbetslös i ett år.
Јас--у- в--е -д-- г--и-- н-в-абот-н /---в-а---е-а.
Ј__ с__ в___ е___ г_____ н_________ / н___________
Ј-с с-м в-ќ- е-н- г-д-н- н-в-а-о-е- / н-в-а-о-е-а-
--------------------------------------------------
Јас сум веќе една година невработен / невработена.
0
No-dan--zit-e --e-v----i.
N_ d_________ s__ v______
N- d-n-t-i-y- s-e v-s-k-.
-------------------------
No danotzitye sye visoki.
Jag har varit arbetslös i ett år.
Јас сум веќе една година невработен / невработена.
No danotzitye sye visoki.
I det här landet finns det allt för många arbetslösa.
Во-ов-- земј- и-а---е---гу-н-в-а-о-е-и.
В_ о___ з____ и__ п_______ н___________
В- о-а- з-м-а и-а п-е-н-г- н-в-а-о-е-и-
---------------------------------------
Во оваа земја има премногу невработени.
0
I ------t-y--o-o-o-igu---oo-aњye ----isok-.
I z_____________ o______________ y_ v______
I z-r-v-t-y-n-t- o-i-u-o-o-v-њ-e y- v-s-k-.
-------------------------------------------
I zdravstvyenoto osiguooroovaњye ye visoko.
I det här landet finns det allt för många arbetslösa.
Во оваа земја има премногу невработени.
I zdravstvyenoto osiguooroovaњye ye visoko.