Vad har ni för yrke?
Ш----те--о з-----?
Ш__ с__ п_ з______
Ш-о с-е п- з-н-е-?
------------------
Што сте по занает?
0
R-b-ta - -a----t
R_____ / Z______
R-b-t- / Z-n-y-t
----------------
Rabota / Zanayet
Vad har ni för yrke?
Што сте по занает?
Rabota / Zanayet
Min man är läkare till yrket.
М-јот--опр-г-- -е--р-по -а-ает.
М____ с_____ е л____ п_ з______
М-ј-т с-п-у- е л-к-р п- з-н-е-.
-------------------------------
Мојот сопруг е лекар по занает.
0
R------- Z----et
R_____ / Z______
R-b-t- / Z-n-y-t
----------------
Rabota / Zanayet
Min man är läkare till yrket.
Мојот сопруг е лекар по занает.
Rabota / Zanayet
Jag arbetar deltid som sjuksköterska.
Ј-с-по--дне--- -а---а- к-к- ------нск- се--ра.
Ј__ п_________ р______ к___ м_________ с______
Ј-с п-л-д-е-н- р-б-т-м к-к- м-д-ц-н-к- с-с-р-.
----------------------------------------------
Јас полудневно работам како медицинска сестра.
0
Sht- sty--po za-a-e-?
S___ s___ p_ z_______
S-t- s-y- p- z-n-y-t-
---------------------
Shto stye po zanayet?
Jag arbetar deltid som sjuksköterska.
Јас полудневно работам како медицинска сестра.
Shto stye po zanayet?
Snart får vi pension.
Наб----ќ---д--- во п--зија.
Н_____ ќ_ о____ в_ п_______
Н-б-г- ќ- о-и-е в- п-н-и-а-
---------------------------
Набргу ќе одиме во пензија.
0
Sht- sty- po--a-aye-?
S___ s___ p_ z_______
S-t- s-y- p- z-n-y-t-
---------------------
Shto stye po zanayet?
Snart får vi pension.
Набргу ќе одиме во пензија.
Shto stye po zanayet?
Men skatterna är höga.
Н--дан--и-- с- в---к-.
Н_ д_______ с_ в______
Н- д-н-ц-т- с- в-с-к-.
----------------------
Но даноците се високи.
0
Sh---st-e ---zan-yet?
S___ s___ p_ z_______
S-t- s-y- p- z-n-y-t-
---------------------
Shto stye po zanayet?
Men skatterna är höga.
Но даноците се високи.
Shto stye po zanayet?
Och sjukförsäkringen är hög.
И--др------н-т--о-игу-у--ње-е вис--о.
И з____________ о__________ е в______
И з-р-в-т-е-о-о о-и-у-у-а-е е в-с-к-.
-------------------------------------
И здравственото осигурување е високо.
0
Mo-ot s--r-o-------y---- po ---a---.
M____ s_______ y_ l_____ p_ z_______
M-ј-t s-p-o-g- y- l-e-a- p- z-n-y-t-
------------------------------------
Moјot soproogu ye lyekar po zanayet.
Och sjukförsäkringen är hög.
И здравственото осигурување е високо.
Moјot soproogu ye lyekar po zanayet.
Vad vill du bli?
Што -акаш-д- --д--?
Ш__ с____ д_ б_____
Ш-о с-к-ш д- б-д-ш-
-------------------
Што сакаш да бидеш?
0
Moј-t-sop-oog--ye-ly-k-r p- z--ay-t.
M____ s_______ y_ l_____ p_ z_______
M-ј-t s-p-o-g- y- l-e-a- p- z-n-y-t-
------------------------------------
Moјot soproogu ye lyekar po zanayet.
Vad vill du bli?
Што сакаш да бидеш?
Moјot soproogu ye lyekar po zanayet.
Jag vill bli ingenjör.
Ј-- -- сакал - -ака----а -ида- --ж--ер.
Ј__ б_ с____ / с_____ д_ б____ и_______
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- б-д-м и-ж-н-р-
---------------------------------------
Јас би сакал / сакала да бидам инженер.
0
Moј-t--o-r---u-ye -y-ka------a-a--t.
M____ s_______ y_ l_____ p_ z_______
M-ј-t s-p-o-g- y- l-e-a- p- z-n-y-t-
------------------------------------
Moјot soproogu ye lyekar po zanayet.
Jag vill bli ingenjör.
Јас би сакал / сакала да бидам инженер.
Moјot soproogu ye lyekar po zanayet.
Jag vill studera på universitet.
Ј---сак-м -- с--дира- на ----е-з--ет-т.
Ј__ с____ д_ с_______ н_ у_____________
Ј-с с-к-м д- с-у-и-а- н- у-и-е-з-т-т-т-
---------------------------------------
Јас сакам да студирам на универзитетот.
0
Јas-po---dnye-n---a-o-am--a-o ---d-tz----------tr-.
Ј__ p___________ r______ k___ m___________ s_______
Ј-s p-l-o-n-e-n- r-b-t-m k-k- m-e-i-z-n-k- s-e-t-a-
---------------------------------------------------
Јas poloodnyevno rabotam kako myeditzinska syestra.
Jag vill studera på universitet.
Јас сакам да студирам на универзитетот.
Јas poloodnyevno rabotam kako myeditzinska syestra.
Jag är praktikant.
Ј-с -у---рактик---.
Ј__ с__ п__________
Ј-с с-м п-а-т-к-н-.
-------------------
Јас сум практикант.
0
Јas---lo-d--e--o r-bo--m-kako-m--ditzins-a -y-st-a.
Ј__ p___________ r______ k___ m___________ s_______
Ј-s p-l-o-n-e-n- r-b-t-m k-k- m-e-i-z-n-k- s-e-t-a-
---------------------------------------------------
Јas poloodnyevno rabotam kako myeditzinska syestra.
Jag är praktikant.
Јас сум практикант.
Јas poloodnyevno rabotam kako myeditzinska syestra.
Jag tjänar inte mycket.
Јас -е-з-р-б-т---м--но--.
Ј__ н_ з__________ м_____
Ј-с н- з-р-б-т-в-м м-о-у-
-------------------------
Јас не заработувам многу.
0
Јa--po--o-nyev-o---b-t---k-ko m-e-i----sk--s-e-tra.
Ј__ p___________ r______ k___ m___________ s_______
Ј-s p-l-o-n-e-n- r-b-t-m k-k- m-e-i-z-n-k- s-e-t-a-
---------------------------------------------------
Јas poloodnyevno rabotam kako myeditzinska syestra.
Jag tjänar inte mycket.
Јас не заработувам многу.
Јas poloodnyevno rabotam kako myeditzinska syestra.
Jag praktiserar utomlands.
Ја--сум--а-пр-к-а в----р------.
Ј__ с__ н_ п_____ в_ с_________
Ј-с с-м н- п-а-с- в- с-р-н-т-о-
-------------------------------
Јас сум на пракса во странство.
0
N----uoo--jy- -d-----v- -yenziјa.
N_______ k___ o_____ v_ p________
N-b-g-o- k-y- o-i-y- v- p-e-z-ј-.
---------------------------------
Nabrguoo kjye odimye vo pyenziјa.
Jag praktiserar utomlands.
Јас сум на пракса во странство.
Nabrguoo kjye odimye vo pyenziјa.
Det där är min chef.
О-- - мо--т--еф.
О__ е м____ ш___
О-а е м-ј-т ш-ф-
----------------
Ова е мојот шеф.
0
Nab----o-kj-- od-m-- ----y---i--.
N_______ k___ o_____ v_ p________
N-b-g-o- k-y- o-i-y- v- p-e-z-ј-.
---------------------------------
Nabrguoo kjye odimye vo pyenziјa.
Det där är min chef.
Ова е мојот шеф.
Nabrguoo kjye odimye vo pyenziјa.
Jag har trevliga kollegor.
Јас-и-ам-љ-бе-ни -о--г-.
Ј__ и___ љ______ к______
Ј-с и-а- љ-б-з-и к-л-г-.
------------------------
Јас имам љубезни колеги.
0
N---gu-- kj---o-imy---- ----zi-a.
N_______ k___ o_____ v_ p________
N-b-g-o- k-y- o-i-y- v- p-e-z-ј-.
---------------------------------
Nabrguoo kjye odimye vo pyenziјa.
Jag har trevliga kollegor.
Јас имам љубезни колеги.
Nabrguoo kjye odimye vo pyenziјa.
Vid lunchtid går vi alltid till personalrestaurangen.
Н--л--не --ко--ш о--м---о -ан------.
Н_______ с______ о____ в_ к_________
Н-п-а-н- с-к-г-ш о-и-е в- к-н-и-а-а-
------------------------------------
Напладне секогаш одиме во кантината.
0
N- da---z--ye--ye -i-o--.
N_ d_________ s__ v______
N- d-n-t-i-y- s-e v-s-k-.
-------------------------
No danotzitye sye visoki.
Vid lunchtid går vi alltid till personalrestaurangen.
Напладне секогаш одиме во кантината.
No danotzitye sye visoki.
Jag söker en anställning.
Ј-с-б-р-м --но-р-б-----м-с--.
Ј__ б____ е___ р______ м_____
Ј-с б-р-м е-н- р-б-т-о м-с-о-
-----------------------------
Јас барам едно работно место.
0
N---an--zi-y- --e -isoki.
N_ d_________ s__ v______
N- d-n-t-i-y- s-e v-s-k-.
-------------------------
No danotzitye sye visoki.
Jag söker en anställning.
Јас барам едно работно место.
No danotzitye sye visoki.
Jag har varit arbetslös i ett år.
Ј-с с-- -еќ--е-на -оди-----в--бот-н - не-раб-те--.
Ј__ с__ в___ е___ г_____ н_________ / н___________
Ј-с с-м в-ќ- е-н- г-д-н- н-в-а-о-е- / н-в-а-о-е-а-
--------------------------------------------------
Јас сум веќе една година невработен / невработена.
0
N- d--otzi--- -ye-vis-k-.
N_ d_________ s__ v______
N- d-n-t-i-y- s-e v-s-k-.
-------------------------
No danotzitye sye visoki.
Jag har varit arbetslös i ett år.
Јас сум веќе една година невработен / невработена.
No danotzitye sye visoki.
I det här landet finns det allt för många arbetslösa.
Во ---а-з-мја и-- п-ем-----н-в-або-ени.
В_ о___ з____ и__ п_______ н___________
В- о-а- з-м-а и-а п-е-н-г- н-в-а-о-е-и-
---------------------------------------
Во оваа земја има премногу невработени.
0
I -d-a---vy-no-- osi---o--o--њ-- -- ----ko.
I z_____________ o______________ y_ v______
I z-r-v-t-y-n-t- o-i-u-o-o-v-њ-e y- v-s-k-.
-------------------------------------------
I zdravstvyenoto osiguooroovaњye ye visoko.
I det här landet finns det allt för många arbetslösa.
Во оваа земја има премногу невработени.
I zdravstvyenoto osiguooroovaњye ye visoko.