någon gång – aldrig
веќ--е-н-ш – ни-ога- д-с--а
в___ е____ – н______ д_____
в-ќ- е-н-ш – н-к-г-ш д-с-г-
---------------------------
веќе еднаш – никогаш досега
0
Prilo-i
P______
P-i-o-i
-------
Prilozi
någon gång – aldrig
веќе еднаш – никогаш досега
Prilozi
Har ni varit i Berlin någon gång?
Д-ли-веќе--т- бил- во Б--л--?
Д___ в___ с__ б___ в_ Б______
Д-л- в-ќ- с-е б-л- в- Б-р-и-?
-----------------------------
Дали веќе сте биле во Берлин?
0
P-ilozi
P______
P-i-o-i
-------
Prilozi
Har ni varit i Berlin någon gång?
Дали веќе сте биле во Берлин?
Prilozi
Nej, aldrig.
Н----и-ога--д--ег-- ---е- сеу-т--н-.
Н__ н______ д______ / Н__ с_____ н__
Н-, н-к-г-ш д-с-г-. / Н-, с-у-т- н-.
------------------------------------
Не, никогаш досега. / Не, сеуште не.
0
vy----- -edn--h---n-k--ua-- do--e--a
v______ y______ – n________ d_______
v-e-j-e y-d-a-h – n-k-g-a-h d-s-e-u-
------------------------------------
vyekjye yednash – nikoguash dosyegua
Nej, aldrig.
Не, никогаш досега. / Не, сеуште не.
vyekjye yednash – nikoguash dosyegua
någon – ingen
н--ој ---икој
н____ – н____
н-к-ј – н-к-ј
-------------
некој – никој
0
vyekj-e-y--n------ni-o----h-d--y--ua
v______ y______ – n________ d_______
v-e-j-e y-d-a-h – n-k-g-a-h d-s-e-u-
------------------------------------
vyekjye yednash – nikoguash dosyegua
någon – ingen
некој – никој
vyekjye yednash – nikoguash dosyegua
Känner ni någon / några här?
Позна-ате--- ов-е -е-ој?
П________ л_ о___ н_____
П-з-а-а-е л- о-д- н-к-ј-
------------------------
Познавате ли овде некој?
0
v-e-------d-a---–-niko-ua-h-d-syegua
v______ y______ – n________ d_______
v-e-j-e y-d-a-h – n-k-g-a-h d-s-e-u-
------------------------------------
vyekjye yednash – nikoguash dosyegua
Känner ni någon / några här?
Познавате ли овде некој?
vyekjye yednash – nikoguash dosyegua
Nej, jag känner ingen (a) här.
Не---е поз-ава- н-----.
Н__ н_ п_______ н______
Н-, н- п-з-а-а- н-к-г-.
-----------------------
Не, не познавам никого.
0
D-li-vy----e s--e bil-e-v--Byerlin?
D___ v______ s___ b____ v_ B_______
D-l- v-e-j-e s-y- b-l-e v- B-e-l-n-
-----------------------------------
Dali vyekjye stye bilye vo Byerlin?
Nej, jag känner ingen (a) här.
Не, не познавам никого.
Dali vyekjye stye bilye vo Byerlin?
Ännu längre – inte längre
уш-- ---- -ове-е
у___ – н_ п_____
у-т- – н- п-в-ќ-
----------------
уште – не повеќе
0
Dal--v-----e-s--e --l---vo B---l-n?
D___ v______ s___ b____ v_ B_______
D-l- v-e-j-e s-y- b-l-e v- B-e-l-n-
-----------------------------------
Dali vyekjye stye bilye vo Byerlin?
Ännu längre – inte längre
уште – не повеќе
Dali vyekjye stye bilye vo Byerlin?
Stannar ni ännu längre här?
Ќе-о--а---- л---ште-д---о-овд-?
Ќ_ о_______ л_ у___ д____ о____
Ќ- о-т-н-т- л- у-т- д-л-о о-д-?
-------------------------------
Ќе останете ли уште долго овде?
0
D----v-ekj----ty--b-l---vo-B-e-l--?
D___ v______ s___ b____ v_ B_______
D-l- v-e-j-e s-y- b-l-e v- B-e-l-n-
-----------------------------------
Dali vyekjye stye bilye vo Byerlin?
Stannar ni ännu längre här?
Ќе останете ли уште долго овде?
Dali vyekjye stye bilye vo Byerlin?
Nej, jag stannar inte längre här.
Н-, -ас -е --т--у-ам ---------ка.
Н__ ј__ н_ о________ п_____ т____
Н-, ј-с н- о-т-н-в-м п-в-ќ- т-к-.
---------------------------------
Не, јас не останувам повеќе тука.
0
Ny-- n-ko-uas- ----e---- /-N-e- ---oo---ye-nye.
N___ n________ d________ / N___ s_________ n___
N-e- n-k-g-a-h d-s-e-u-. / N-e- s-e-o-h-y- n-e-
-----------------------------------------------
Nye, nikoguash dosyegua. / Nye, syeooshtye nye.
Nej, jag stannar inte längre här.
Не, јас не останувам повеќе тука.
Nye, nikoguash dosyegua. / Nye, syeooshtye nye.
något mer – inget mer
ушт---ешто –-н-ш-о-повеќе
у___ н____ – н____ п_____
у-т- н-ш-о – н-ш-о п-в-ќ-
-------------------------
уште нешто – ништо повеќе
0
N-e, n-k---ash -os-egu-.-/----, syeo-sht-e---e.
N___ n________ d________ / N___ s_________ n___
N-e- n-k-g-a-h d-s-e-u-. / N-e- s-e-o-h-y- n-e-
-----------------------------------------------
Nye, nikoguash dosyegua. / Nye, syeooshtye nye.
något mer – inget mer
уште нешто – ништо повеќе
Nye, nikoguash dosyegua. / Nye, syeooshtye nye.
Skulle ni vilja ha något mer att dricka?
С----- -и-д- -е на-иет- ---е-н--т-?
С_____ л_ д_ с_ н______ у___ н_____
С-к-т- л- д- с- н-п-е-е у-т- н-ш-о-
-----------------------------------
Сакате ли да се напиете уште нешто?
0
Ny----ik-guas- -osy----. --N--,--y---sht-e --e.
N___ n________ d________ / N___ s_________ n___
N-e- n-k-g-a-h d-s-e-u-. / N-e- s-e-o-h-y- n-e-
-----------------------------------------------
Nye, nikoguash dosyegua. / Nye, syeooshtye nye.
Skulle ni vilja ha något mer att dricka?
Сакате ли да се напиете уште нешто?
Nye, nikoguash dosyegua. / Nye, syeooshtye nye.
Nej, jag skulle inte vilja ha något mer.
Н---ј-с--е -а--- ништо-п-в-ќе.
Н__ ј__ н_ с____ н____ п______
Н-, ј-с н- с-к-м н-ш-о п-в-ќ-.
------------------------------
Не, јас не сакам ништо повеќе.
0
ny--o- ---ikoј
n_____ – n____
n-e-o- – n-k-ј
--------------
nyekoј – nikoј
Nej, jag skulle inte vilja ha något mer.
Не, јас не сакам ништо повеќе.
nyekoј – nikoј
redan något – ännu inget
ве-- -ешт--– с-уш-- -ишто
в___ н____ – с_____ н____
в-ќ- н-ш-о – с-у-т- н-ш-о
-------------------------
веќе нешто – сеуште ништо
0
ny--oј-– ---oј
n_____ – n____
n-e-o- – n-k-ј
--------------
nyekoј – nikoј
redan något – ännu inget
веќе нешто – сеуште ништо
nyekoј – nikoј
Har ni redan ätit något?
Ј--е-т--------- нешт-?
Ј______ л_ в___ н_____
Ј-д-в-е л- в-ќ- н-ш-о-
----------------------
Јадевте ли веќе нешто?
0
n---oј-–-n-koј
n_____ – n____
n-e-o- – n-k-ј
--------------
nyekoј – nikoј
Har ni redan ätit något?
Јадевте ли веќе нешто?
nyekoј – nikoј
Nej, jag har inte ätit något än.
Не- ј-- с-уш-е--е----ја--н---и--о.
Н__ ј__ с_____ н____ ј_____ н_____
Н-, ј-с с-у-т- н-м-м ј-д-н- н-ш-о-
----------------------------------
Не, јас сеуште немам јадено ништо.
0
Pozn---tye--i o-d-e n-ekoј?
P_________ l_ o____ n______
P-z-a-a-y- l- o-d-e n-e-o-?
---------------------------
Poznavatye li ovdye nyekoј?
Nej, jag har inte ätit något än.
Не, јас сеуште немам јадено ништо.
Poznavatye li ovdye nyekoј?
någon mer – ingen mer
уш-е-не-ој-–--ико--повеќе
у___ н____ – н____ п_____
у-т- н-к-ј – н-к-ј п-в-ќ-
-------------------------
уште некој – никој повеќе
0
Po-n-v-tye l--o-dye ny---ј?
P_________ l_ o____ n______
P-z-a-a-y- l- o-d-e n-e-o-?
---------------------------
Poznavatye li ovdye nyekoј?
någon mer – ingen mer
уште некој – никој повеќе
Poznavatye li ovdye nyekoј?
Skulle någon mer vilja ha kaffe?
С------ -ште -е--ј---фе?
С___ л_ у___ н____ к____
С-к- л- у-т- н-к-ј к-ф-?
------------------------
Сака ли уште некој кафе?
0
Po---v-t---l- --dy- -y-koј?
P_________ l_ o____ n______
P-z-a-a-y- l- o-d-e n-e-o-?
---------------------------
Poznavatye li ovdye nyekoј?
Skulle någon mer vilja ha kaffe?
Сака ли уште некој кафе?
Poznavatye li ovdye nyekoј?
Nej, ingen mer.
Не,-н------о-е--.
Н__ н____ п______
Н-, н-к-ј п-в-ќ-.
-----------------
Не, никој повеќе.
0
N--,--ye--oz--va---ik----.
N___ n__ p_______ n_______
N-e- n-e p-z-a-a- n-k-g-o-
--------------------------
Nye, nye poznavam nikoguo.
Nej, ingen mer.
Не, никој повеќе.
Nye, nye poznavam nikoguo.