någon gång – aldrig
เ-- - --งไม่เคย
เ__ – ยั______
เ-ย – ย-ง-ม-เ-ย
---------------
เคย – ยังไม่เคย
0
kam-wí--à-t
k__________
k-m-w-́-s-̀-t
-------------
kam-wí-sàyt
någon gång – aldrig
เคย – ยังไม่เคย
kam-wí-sàyt
Har ni varit i Berlin någon gång?
ค-ณ----ปเบอ----น-ร-อยัง?
คุ__________________
ค-ณ-ค-ไ-เ-อ-์-ิ-ห-ื-ย-ง-
------------------------
คุณเคยไปเบอร์ลินหรือยัง?
0
k---wi--sà-t
k__________
k-m-w-́-s-̀-t
-------------
kam-wí-sàyt
Har ni varit i Berlin någon gång?
คุณเคยไปเบอร์ลินหรือยัง?
kam-wí-sàyt
Nej, aldrig.
ไม่-ย-งไ---ค-เ-- ครับ ---ะ
ไ_ ยั_________ ค__ / ค_
ไ-่ ย-ง-ม-เ-ย-ล- ค-ั- / ค-
--------------------------
ไม่ ยังไม่เคยเลย ครับ / คะ
0
k----yan--ma-i----y
k_________________
k-н---a-g-m-̂---u-y
-------------------
kuнy-yang-mâi-kuнy
Nej, aldrig.
ไม่ ยังไม่เคยเลย ครับ / คะ
kuнy-yang-mâi-kuнy
någon – ingen
ใค---กคน-–---่-ี---สั--น
ใ______ – ไ_________
ใ-ร-ั-ค- – ไ-่-ี-ค-ส-ก-น
------------------------
ใครสักคน – ไม่มีใครสักคน
0
k-нy-yan---a-i--u-y
k_________________
k-н---a-g-m-̂---u-y
-------------------
kuнy-yang-mâi-kuнy
någon – ingen
ใครสักคน – ไม่มีใครสักคน
kuнy-yang-mâi-kuнy
Känner ni någon / några här?
ค---ู้จ--ใ-----คน--่---ไ-- ---- --คะ?
คุ________________ ค__ / ค__
ค-ณ-ู-จ-ก-ค-ส-ก-น-ี-น-่-ห- ค-ั- / ค-?
-------------------------------------
คุณรู้จักใครสักคนที่นี่ไหม ครับ / คะ?
0
kuнy-y----m-̂i-ku-y
k_________________
k-н---a-g-m-̂---u-y
-------------------
kuнy-yang-mâi-kuнy
Känner ni någon / några här?
คุณรู้จักใครสักคนที่นี่ไหม ครับ / คะ?
kuнy-yang-mâi-kuнy
Nej, jag känner ingen (a) här.
ไม- ผ--/ ด----ไ-่ร--จักใ-รสั---ที-น-้-ล--ครับ / -ะ
ไ_ ผ_ / ดิ___________________ ค__ / ค_
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ม-ร-้-ั-ใ-ร-ั-ค-ท-่-ี-เ-ย ค-ั- / ค-
--------------------------------------------------
ไม่ ผม / ดิฉันไม่รู้จักใครสักคนที่นี้เลย ครับ / คะ
0
k-on-kuнy-bh-i------lin---̌--yang
k______________________________
k-o---u-y-b-a---u-̶-l-n-r-̌---a-g
---------------------------------
koon-kuнy-bhai-bur̶-lin-rěu-yang
Nej, jag känner ingen (a) här.
ไม่ ผม / ดิฉันไม่รู้จักใครสักคนที่นี้เลย ครับ / คะ
koon-kuнy-bhai-bur̶-lin-rěu-yang
Ännu längre – inte längre
ยั---ง--- -ม---.-----)
ยั_____ – ไ_________
ย-ง-ค-) – ไ-่-.-(-ล-ว-
----------------------
ยัง(คง) – ไม่...(แล้ว)
0
k----k-н--b----------i-----u--a-g
k______________________________
k-o---u-y-b-a---u-̶-l-n-r-̌---a-g
---------------------------------
koon-kuнy-bhai-bur̶-lin-rěu-yang
Ännu längre – inte längre
ยัง(คง) – ไม่...(แล้ว)
koon-kuнy-bhai-bur̶-lin-rěu-yang
Stannar ni ännu längre här?
คุ--ะ-ั-อย----่นี่อ-ก-านไ-ม?
คุ__________________
ค-ณ-ะ-ั-อ-ู-ท-่-ี-อ-ก-า-ไ-ม-
----------------------------
คุณจะยังอยู่ที่นี่อีกนานไหม?
0
k--n-ku-----ai------l-n------yang
k______________________________
k-o---u-y-b-a---u-̶-l-n-r-̌---a-g
---------------------------------
koon-kuнy-bhai-bur̶-lin-rěu-yang
Stannar ni ännu längre här?
คุณจะยังอยู่ที่นี่อีกนานไหม?
koon-kuнy-bhai-bur̶-lin-rěu-yang
Nej, jag stannar inte längre här.
ไ-่ -- / ดิ-ัน--อย-่--่นี่อี-ไ-่น------บ----ะ
ไ_ ผ_ / ดิ_______________ ค__ / ค_
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ะ-ย-่-ี-น-่-ี-ไ-่-า- ค-ั- / ค-
---------------------------------------------
ไม่ ผม / ดิฉันจะอยู่ที่นี่อีกไม่นาน ครับ / คะ
0
mâi--a-----̂i---н--l-----rá--k-́
m_____________________________
m-̂---a-g-m-̂---u-y-l-н---r-́---a-
----------------------------------
mâi-yang-mâi-kuнy-luнy-kráp-ká
Nej, jag stannar inte längre här.
ไม่ ผม / ดิฉันจะอยู่ที่นี่อีกไม่นาน ครับ / คะ
mâi-yang-mâi-kuнy-luнy-kráp-ká
något mer – inget mer
อ-ไ---- - ไ-่-่-.---ี-แล-ว
อ_____ – ไ___________
อ-ไ-อ-ก – ไ-่-่-.-)-ี-แ-้-
--------------------------
อะไรอีก – ไม่(่...)อีกแล้ว
0
m----y--g--âi-kuн--lu-------p--á
m_____________________________
m-̂---a-g-m-̂---u-y-l-н---r-́---a-
----------------------------------
mâi-yang-mâi-kuнy-luнy-kráp-ká
något mer – inget mer
อะไรอีก – ไม่(่...)อีกแล้ว
mâi-yang-mâi-kuнy-luнy-kráp-ká
Skulle ni vilja ha något mer att dricka?
ค-ณยังอย-----ม----อ---หม?
คุ___________________
ค-ณ-ั-อ-า-ด-่-อ-ไ-อ-ก-ห-?
-------------------------
คุณยังอยากดื่มอะไรอีกไหม?
0
ma-i--------̂--kuн--lu-y-kr-́--ká
m_____________________________
m-̂---a-g-m-̂---u-y-l-н---r-́---a-
----------------------------------
mâi-yang-mâi-kuнy-luнy-kráp-ká
Skulle ni vilja ha något mer att dricka?
คุณยังอยากดื่มอะไรอีกไหม?
mâi-yang-mâi-kuнy-luнy-kráp-ká
Nej, jag skulle inte vilja ha något mer.
ไ-่ ผ----ดิฉ-น----อ-ากดื-มอะ-ร--กแล้- -ร-- --คะ
ไ_ ผ_ / ดิ__ ไ________________ ค__ / ค_
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ย-ก-ื-ม-ะ-ร-ี-แ-้- ค-ั- / ค-
-----------------------------------------------
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่อยากดื่มอะไรอีกแล้ว ครับ / คะ
0
kra---àk-------̂---ee-krai-s--k---n
k________________________________
k-a---a-k-k-n-m-̂---e---r-i-s-̀---o-
------------------------------------
krai-sàk-kon-mâi-mee-krai-sàk-kon
Nej, jag skulle inte vilja ha något mer.
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่อยากดื่มอะไรอีกแล้ว ครับ / คะ
krai-sàk-kon-mâi-mee-krai-sàk-kon
redan något – ännu inget
อะไรบ-างแล-- - ยั---่--.-ลย
อ_________ – ยั_________
อ-ไ-บ-า-แ-้- – ย-ง-ม-.-.-ล-
---------------------------
อะไรบ้างแล้ว – ยังไม่...เลย
0
krai-sàk---n-m--i---e-krai-s--k---n
k________________________________
k-a---a-k-k-n-m-̂---e---r-i-s-̀---o-
------------------------------------
krai-sàk-kon-mâi-mee-krai-sàk-kon
redan något – ännu inget
อะไรบ้างแล้ว – ยังไม่...เลย
krai-sàk-kon-mâi-mee-krai-sàk-kon
Har ni redan ätit något?
คุ-ท-น-ะไร-า-้างแล-วใ-่ไหม?
คุ______________________
ค-ณ-า-อ-ไ-ม-บ-า-แ-้-ใ-่-ห-?
---------------------------
คุณทานอะไรมาบ้างแล้วใช่ไหม?
0
krai---̀---on-m-̂i-m-e-k-a--s-̀k--on
k________________________________
k-a---a-k-k-n-m-̂---e---r-i-s-̀---o-
------------------------------------
krai-sàk-kon-mâi-mee-krai-sàk-kon
Har ni redan ätit något?
คุณทานอะไรมาบ้างแล้วใช่ไหม?
krai-sàk-kon-mâi-mee-krai-sàk-kon
Nej, jag har inte ätit något än.
ไ---ผม-- ด--ั---ง-ม-ไ-้-า--ะ--มา-ล- ---- --คะ
ไ_ ผ_ / ดิ____________________ ค__ / ค_
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ั-ไ-่-ด-ท-น-ะ-ร-า-ล- ค-ั- / ค-
---------------------------------------------
ไม่ ผม / ดิฉันยังไม่ได้ทานอะไรมาเลย ครับ / คะ
0
k--n----o--à--krai-s-̀--kon---̂e-nê----̌i-k-a-p-k-́
k____________________________________________
k-o---o-o-j-̀---r-i-s-̀---o---e-e-n-̂---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------
koon-róo-jàk-krai-sàk-kon-têe-nêe-mǎi-kráp-ká
Nej, jag har inte ätit något än.
ไม่ ผม / ดิฉันยังไม่ได้ทานอะไรมาเลย ครับ / คะ
koon-róo-jàk-krai-sàk-kon-têe-nêe-mǎi-kráp-ká
någon mer – ingen mer
ม--ค-อ-ก-- ไ--มี-ค------้ว
มี_____ – ไ__________
ม-ใ-ร-ี- – ไ-่-ี-ค-อ-ก-ล-ว
--------------------------
มีใครอีก – ไม่มีใครอีกแล้ว
0
k--n-ro-o-ja----r---s------n-t-̂----̂e-ma---krá--ká
k____________________________________________
k-o---o-o-j-̀---r-i-s-̀---o---e-e-n-̂---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------
koon-róo-jàk-krai-sàk-kon-têe-nêe-mǎi-kráp-ká
någon mer – ingen mer
มีใครอีก – ไม่มีใครอีกแล้ว
koon-róo-jàk-krai-sàk-kon-têe-nêe-mǎi-kráp-ká
Skulle någon mer vilja ha kaffe?
มีใ-ร-ยาก---กาแ-อีก-หม?
มี___________________
ม-ใ-ร-ย-ก-ั-ก-แ-อ-ก-ห-?
-----------------------
มีใครอยากรับกาแฟอีกไหม?
0
k-on----o------k----s--k--on-t----ne----ǎi--ra---k-́
k____________________________________________
k-o---o-o-j-̀---r-i-s-̀---o---e-e-n-̂---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------
koon-róo-jàk-krai-sàk-kon-têe-nêe-mǎi-kráp-ká
Skulle någon mer vilja ha kaffe?
มีใครอยากรับกาแฟอีกไหม?
koon-róo-jàk-krai-sàk-kon-têe-nêe-mǎi-kráp-ká
Nej, ingen mer.
ไ-- ไม--ี---อ--แล้ว--ร-บ-/ คะ
ไ_ ไ__________ ค__ / ค_
ไ-่ ไ-่-ี-ค-อ-ก-ล-ว ค-ั- / ค-
-----------------------------
ไม่ ไม่มีใครอีกแล้ว ครับ / คะ
0
ma---po---dì-c-ǎn-mâ--r--o--a-k-kr---sa-k----------ne-e---нy-kr-́--k-́
m____________________________________________________________
m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---o-o-j-̀---r-i-s-̀---o---e-e-n-́---u-y-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------------------------------
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-róo-jàk-krai-sàk-kon-têe-née-luнy-kráp-ká
Nej, ingen mer.
ไม่ ไม่มีใครอีกแล้ว ครับ / คะ
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-róo-jàk-krai-sàk-kon-têe-née-luнy-kráp-ká