Vad har ni för yrke?
ב----- --ה עוב--- ת-
___ א_ / ה ע___ / ת__
-מ- א- / ה ע-ב- / ת-
----------------------
במה את / ה עובד / ת?
0
bameh -tah-at-----/o-ed-t?
b____ a______ o___________
b-m-h a-a-/-t o-e-/-v-d-t-
--------------------------
bameh atah/at oved/ovedet?
Vad har ni för yrke?
במה את / ה עובד / ת?
bameh atah/at oved/ovedet?
Min man är läkare till yrket.
בע-- רו-א-
____ ר_____
-ע-י ר-פ-.-
------------
בעלי רופא.
0
b-m-h-a--h/-t o-e---v-d-t?
b____ a______ o___________
b-m-h a-a-/-t o-e-/-v-d-t-
--------------------------
bameh atah/at oved/ovedet?
Min man är läkare till yrket.
בעלי רופא.
bameh atah/at oved/ovedet?
Jag arbetar deltid som sjuksköterska.
--- ------כ-חו- ב----מ-ר--
___ ע____ כ____ ב___ מ_____
-נ- ע-ב-ת כ-ח-ת ב-צ- מ-ר-.-
----------------------------
אני עובדת כאחות בחצי משרה.
0
b-m---ata-/a- ov-------et?
b____ a______ o___________
b-m-h a-a-/-t o-e-/-v-d-t-
--------------------------
bameh atah/at oved/ovedet?
Jag arbetar deltid som sjuksköterska.
אני עובדת כאחות בחצי משרה.
bameh atah/at oved/ovedet?
Snart får vi pension.
ב---- --- ל---או--
_____ נ__ ל________
-ק-ו- נ-א ל-מ-א-ת-
--------------------
בקרוב נצא לגמלאות.
0
ba'al- --fe.
b_____ r____
b-'-l- r-f-.
------------
ba'ali rofe.
Snart får vi pension.
בקרוב נצא לגמלאות.
ba'ali rofe.
Men skatterna är höga.
אב- --יס-ם----ה---
___ ה_____ ג_______
-ב- ה-י-י- ג-ו-י-.-
--------------------
אבל המיסים גבוהים.
0
an--ov-de--k'--ot -ex--s---is-r-h.
a__ o_____ k_____ b______ m_______
a-i o-e-e- k-a-o- b-x-t-i m-s-r-h-
----------------------------------
ani ovedet k'axot bexatsi missrah.
Men skatterna är höga.
אבל המיסים גבוהים.
ani ovedet k'axot bexatsi missrah.
Och sjukförsäkringen är hög.
--ב-טוח הרפו-י-----
_______ ה_____ י____
-ה-י-ו- ה-פ-א- י-ר-
---------------------
והביטוח הרפואי יקר.
0
b-qa-o--net---l-gimla-ot.
b______ n____ l__________
b-q-r-v n-t-e l-g-m-a-o-.
-------------------------
b'qarov netse legimla'ot.
Och sjukförsäkringen är hög.
והביטוח הרפואי יקר.
b'qarov netse legimla'ot.
Vad vill du bli?
-מ-----ה - - ל--וד ב-ת-ד-
___ ת___ / י ל____ ב______
-מ- ת-צ- / י ל-ב-ד ב-ת-ד-
---------------------------
במה תרצה / י לעבוד בעתיד?
0
av---ha-i-i- gvo--m.
a___ h______ g______
a-a- h-m-s-m g-o-i-.
--------------------
aval hamisim gvohim.
Vad vill du bli?
במה תרצה / י לעבוד בעתיד?
aval hamisim gvohim.
Jag vill bli ingenjör.
-נ--רוצ---היות -ה-דס-----
___ ר___ ל____ מ____ / ת__
-נ- ר-צ- ל-י-ת מ-נ-ס / ת-
---------------------------
אני רוצה להיות מהנדס / ת.
0
a----h----im --o--m.
a___ h______ g______
a-a- h-m-s-m g-o-i-.
--------------------
aval hamisim gvohim.
Jag vill bli ingenjör.
אני רוצה להיות מהנדס / ת.
aval hamisim gvohim.
Jag vill studera på universitet.
--- ר--ה ל-מ-- -או-יברסי--.
___ ר___ ל____ ב____________
-נ- ר-צ- ל-מ-ד ב-ו-י-ר-י-ה-
-----------------------------
אני רוצה ללמוד באוניברסיטה.
0
a--l--ami--m g-o-i-.
a___ h______ g______
a-a- h-m-s-m g-o-i-.
--------------------
aval hamisim gvohim.
Jag vill studera på universitet.
אני רוצה ללמוד באוניברסיטה.
aval hamisim gvohim.
Jag är praktikant.
אנ--מתמ-ה-
___ מ______
-נ- מ-מ-ה-
------------
אני מתמחה.
0
w--a-i-----hare-u-i yaq--.
w_________ h_______ y_____
w-h-b-t-a- h-r-f-'- y-q-r-
--------------------------
w'habituax harefu'i yaqar.
Jag är praktikant.
אני מתמחה.
w'habituax harefu'i yaqar.
Jag tjänar inte mycket.
--- ---מר-ו-ח /-ה----ה.
___ ל_ מ_____ / ה ה_____
-נ- ל- מ-ו-י- / ה ה-ב-.-
-------------------------
אני לא מרוויח / ה הרבה.
0
v--e- --rtse---i-tsi-l-'---d--'a-id?
v____ t_____________ l______ b______
v-m-h t-r-s-h-t-r-s- l-'-v-d b-a-i-?
------------------------------------
vameh tirtseh/tirtsi la'avod b'atid?
Jag tjänar inte mycket.
אני לא מרוויח / ה הרבה.
vameh tirtseh/tirtsi la'avod b'atid?
Jag praktiserar utomlands.
--- ע--------ו- --ו-.
___ ע___ ה_____ ב_____
-נ- ע-ש- ה-מ-ו- ב-ו-.-
-----------------------
אני עושה התמחות בחול.
0
a-------e--r-t-ah-li-i---mehandes/--h-n----t.
a__ r____________ l_____ m___________________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-o- m-h-n-e-/-e-a-d-s-t-
---------------------------------------------
ani rotseh/rotsah lihiot mehandes/mehandeset.
Jag praktiserar utomlands.
אני עושה התמחות בחול.
ani rotseh/rotsah lihiot mehandes/mehandeset.
Det där är min chef.
ז---מ-----ל--
__ ה____ ש____
-ה ה-נ-ל ש-י-
---------------
זה המנהל שלי.
0
a-- ---s--/----a--l-h--- m--a----/-e-ande---.
a__ r____________ l_____ m___________________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-o- m-h-n-e-/-e-a-d-s-t-
---------------------------------------------
ani rotseh/rotsah lihiot mehandes/mehandeset.
Det där är min chef.
זה המנהל שלי.
ani rotseh/rotsah lihiot mehandes/mehandeset.
Jag har trevliga kollegor.
י- לי -ולגו--נ----ם-
__ ל_ ק_____ נ_______
-ש ל- ק-ל-ו- נ-מ-י-.-
----------------------
יש לי קולגות נחמדים.
0
ani --t--h/-ots-h-l----t---h---es-meh-nde-et.
a__ r____________ l_____ m___________________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-o- m-h-n-e-/-e-a-d-s-t-
---------------------------------------------
ani rotseh/rotsah lihiot mehandes/mehandeset.
Jag har trevliga kollegor.
יש לי קולגות נחמדים.
ani rotseh/rotsah lihiot mehandes/mehandeset.
Vid lunchtid går vi alltid till personalrestaurangen.
---נ--ת--- --כ-י--צה-----במזנון.
_____ ת___ א_____ צ_____ ב_______
-נ-נ- ת-י- א-כ-י- צ-ר-י- ב-ז-ו-.-
----------------------------------
אנחנו תמיד אוכלים צהריים במזנון.
0
an----t--h--ot--- --lmo- ------ver--tah.
a__ r____________ l_____ b______________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-l-o- b-'-n-v-r-i-a-.
----------------------------------------
ani rotseh/rotsah lilmod ba'universitah.
Vid lunchtid går vi alltid till personalrestaurangen.
אנחנו תמיד אוכלים צהריים במזנון.
ani rotseh/rotsah lilmod ba'universitah.
Jag söker en anställning.
-ני מחפ- - ת--ב-דה-
___ מ___ / ת ע______
-נ- מ-פ- / ת ע-ו-ה-
---------------------
אני מחפש / ת עבודה.
0
a-i-mitm----/--tm-xah.
a__ m_________________
a-i m-t-a-e-/-i-m-x-h-
----------------------
ani mitmaxeh/mitmaxah.
Jag söker en anställning.
אני מחפש / ת עבודה.
ani mitmaxeh/mitmaxah.
Jag har varit arbetslös i ett år.
אני-מובטל-/ ת -בר שנ-.
___ מ____ / ת כ__ ש____
-נ- מ-ב-ל / ת כ-ר ש-ה-
------------------------
אני מובטל / ת כבר שנה.
0
a-- m------h/m-t-ax--.
a__ m_________________
a-i m-t-a-e-/-i-m-x-h-
----------------------
ani mitmaxeh/mitmaxah.
Jag har varit arbetslös i ett år.
אני מובטל / ת כבר שנה.
ani mitmaxeh/mitmaxah.
I det här landet finns det allt för många arbetslösa.
יש ה------י מוב-ל-ם--אר-.
__ ה___ מ__ מ______ ב_____
-ש ה-ב- מ-י מ-ב-ל-ם ב-ר-.-
---------------------------
יש הרבה מדי מובטלים בארץ.
0
ani---t-axe-----maxa-.
a__ m_________________
a-i m-t-a-e-/-i-m-x-h-
----------------------
ani mitmaxeh/mitmaxah.
I det här landet finns det allt för många arbetslösa.
יש הרבה מדי מובטלים בארץ.
ani mitmaxeh/mitmaxah.