Ordlista

sv Imperativ 2   »   he ‫ציווי 2‬

90 [nittio]

Imperativ 2

Imperativ 2

‫90 [תשעים]‬

90 [tish'im]

‫ציווי 2‬

tsiwuy 2

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska hebreiska Spela Mer
Raka dig! ‫--ג-ח-‬ ‫_______ ‫-ת-ל-!- -------- ‫התגלח!‬ 0
t--w---2 t_____ 2 t-i-u- 2 -------- tsiwuy 2
Tvätta dig! ‫----ץ-‬ ‫_______ ‫-ת-ח-!- -------- ‫התרחץ!‬ 0
t--w-y 2 t_____ 2 t-i-u- 2 -------- tsiwuy 2
Kamma dig! ‫-ס-רק-‬ ‫_______ ‫-ס-ר-!- -------- ‫הסתרק!‬ 0
h--g-----! h_________ h-t-a-e-x- ---------- hitgaleax!
Ring! ‫--ק-ר ---!‬ ‫_____ / י__ ‫-ת-ש- / י-‬ ------------ ‫התקשר / י!‬ 0
h--g-lea-! h_________ h-t-a-e-x- ---------- hitgaleax!
Börja! ‫-ת-ל / התחילי-‬ ‫____ / ה_______ ‫-ת-ל / ה-ח-ל-!- ---------------- ‫התחל / התחילי!‬ 0
h--galeax! h_________ h-t-a-e-x- ---------- hitgaleax!
Sluta! ‫הפסק /---סיקי-‬ ‫____ / ה_______ ‫-פ-ק / ה-ס-ק-!- ---------------- ‫הפסק / הפסיקי!‬ 0
h-----et-! h_________ h-t-a-e-s- ---------- hitraxets!
Låt bli det! ‫-זו- - ע--י-‬ ‫____ / ע_____ ‫-ז-ב / ע-ב-!- -------------- ‫עזוב / עזבי!‬ 0
h-tr-xe-s! h_________ h-t-a-e-s- ---------- hitraxets!
Säg det! ‫--ור-/-אמ-י-זאת!‬ ‫____ / א___ ז____ ‫-מ-ר / א-ר- ז-ת-‬ ------------------ ‫אמור / אמרי זאת!‬ 0
h--ra-ets! h_________ h-t-a-e-s- ---------- hitraxets!
Köp det! ‫ק---/-י-את ז-!‬ ‫___ / י א_ ז___ ‫-נ- / י א- ז-!- ---------------- ‫קנה / י את זה!‬ 0
h-st--e-! h________ h-s-a-e-! --------- histareq!
Var aldrig oärlig! ‫א----ק------אף---ם-‬ ‫__ ת___ / י א_ פ____ ‫-ל ת-ק- / י א- פ-ם-‬ --------------------- ‫אל תשקר / י אף פעם!‬ 0
h-sta-eq! h________ h-s-a-e-! --------- histareq!
Var aldrig otrevlig! ‫-ף-פ---אל-ת--צף---י!‬ ‫__ פ__ א_ ת____ / י__ ‫-ף פ-ם א- ת-ח-ף / י-‬ ---------------------- ‫אף פעם אל תתחצף / י!‬ 0
hi-t----! h________ h-s-a-e-! --------- histareq!
Var aldrig oartig! ‫-ף פ-- אל-תה-י- /--היי ל----ומס /---‬ ‫__ פ__ א_ ת____ / ת___ ל_ מ____ / ת__ ‫-ף פ-ם א- ת-י-ה / ת-י- ל- מ-ו-ס / ת-‬ -------------------------------------- ‫אף פעם אל תהייה / תהיי לא מנומס / ת!‬ 0
h--qas---/-it---h--! h___________________ h-t-a-h-r-h-t-a-h-i- -------------------- hitqasher/hitqashri!
Var alltid ärlig! ‫-----/ הי- תמי--י-ר-/ --‬ ‫____ / ה__ ת___ י__ / ה__ ‫-י-ה / ה-י ת-י- י-ר / ה-‬ -------------------------- ‫הייה / היי תמיד ישר / ה!‬ 0
hit---h---hi--a-hr-! h___________________ h-t-a-h-r-h-t-a-h-i- -------------------- hitqasher/hitqashri!
Var alltid trevlig! ‫ה--ה-- -יי ת-י--נחמ- /--!‬ ‫____ / ה__ ת___ נ___ / ה__ ‫-י-ה / ה-י ת-י- נ-מ- / ה-‬ --------------------------- ‫הייה / היי תמיד נחמד / ה!‬ 0
hi--ash-r/-i-------! h___________________ h-t-a-h-r-h-t-a-h-i- -------------------- hitqasher/hitqashri!
Var alltid artig! ‫הייה-/---י -מ-ד---ומס-/--!‬ ‫____ / ה__ ת___ מ____ / ת__ ‫-י-ה / ה-י ת-י- מ-ו-ס / ת-‬ ---------------------------- ‫הייה / היי תמיד מנומס / ת!‬ 0
ha---l-ha---li! h______________ h-t-e-/-a-x-l-! --------------- hatxel/hatxili!
Hoppas hemresan går bra! ‫----/ --י-י-ב-ל-ם -בית--‬ ‫___ / ה____ ב____ ה______ ‫-ג- / ה-י-י ב-ל-ם ה-י-ה-‬ -------------------------- ‫הגע / הגיעי בשלום הביתה!‬ 0
h-t---/h--xil-! h______________ h-t-e-/-a-x-l-! --------------- hatxel/hatxili!
Var rädda om er! ‫ש-ו--/-שמ-י--ל-ע--ך!‬ ‫____ / ש___ ע_ ע_____ ‫-מ-ר / ש-ר- ע- ע-מ-!- ---------------------- ‫שמור / שמרי על עצמך!‬ 0
ha-x--/-----li! h______________ h-t-e-/-a-x-l-! --------------- hatxel/hatxili!
Kom snart och hälsa på oss igen! ‫בק--- י או--- -ו- ב-רו--‬ ‫___ / י א____ ש__ ב______ ‫-ק- / י א-ת-ו ש-ב ב-ר-ב-‬ -------------------------- ‫בקר / י אותנו שוב בקרוב!‬ 0
haf---/-af---i! h______________ h-f-e-/-a-s-q-! --------------- hafseq/hafsiqi!

Bebisar kan lära sig grammatiska regler

Barn växer upp mycket snabbt. Och de lär sig också mycket snabbt! Det har ännu inte undersökts hur barn lär sig. Inlärningsprocesser äger rum automatiskt. Barn märker inte när de lär sig. Icke desto mindre, för varje dag lär de sig mer och mer. Detta märks tydligt i språket. Bebisar kan bara gråta under de första månaderna. När de är ett par månader kan de säga korta ord. Sedan skapas meningar av dessa ord. Så småningom talar barnen sitt modersmål. Tyvärr fungerar det inte så när det gäller vuxna. De behöver böcker eller annat material för att lära sig. Endast på det viset kan de, till exempel, lära sig grammatiska regler. Men bebisar kan lära sig grammatik så tidigt som vid fyra månaders ålder! Forskare lärde tyska bebisar främmande grammatiska regler För att göra detta, spelade de upp italienska meningar för dem. Dessa meningar innehöll vissa syntaktiska strukturer. Bebisarna lyssnade på de korrekta meningarna i ungefär femton minuter. Efteråt spelades meningarna upp för bebisarna igen. Men den här gången var några av meningarna felaktiga. Medan bebisarna lyssnade på meningarna, mättes deras hjärnvågor. På så vis kunde forskarna identifiera hur hjärnan reagerade på meningarna. Och bebisarna visade olika nivåer av hjärnaktivitet när de hörde meningarna! Fastän de nyss hade lärt sig dem, registrerade de misstagen. Naturligtvis förstår inte bebisar varför vissa meningar är fel. De orienterar sig mot fonetiska mönster. Men det är tillräckligt för att lära sig ett språk - åtminstone för bebisar…