Vad har ni för yrke?
ご職業は ?
ご職業は ?
ご職業は ?
ご職業は ?
ご職業は ?
0
s-i--to
s______
s-i-o-o
-------
shigoto
Vad har ni för yrke?
ご職業は ?
shigoto
Min man är läkare till yrket.
夫は 医者 です 。
夫は 医者 です 。
夫は 医者 です 。
夫は 医者 です 。
夫は 医者 です 。
0
s---oto
s______
s-i-o-o
-------
shigoto
Min man är läkare till yrket.
夫は 医者 です 。
shigoto
Jag arbetar deltid som sjuksköterska.
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
0
g- -h--u-y---a?
g_ s_______ w__
g- s-o-u-y- w-?
---------------
go shokugyō wa?
Jag arbetar deltid som sjuksköterska.
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
go shokugyō wa?
Snart får vi pension.
もうすぐ 年金生活 です 。
もうすぐ 年金生活 です 。
もうすぐ 年金生活 です 。
もうすぐ 年金生活 です 。
もうすぐ 年金生活 です 。
0
go s-o-ug-ō w-?
g_ s_______ w__
g- s-o-u-y- w-?
---------------
go shokugyō wa?
Snart får vi pension.
もうすぐ 年金生活 です 。
go shokugyō wa?
Men skatterna är höga.
でも 税金が 高い です 。
でも 税金が 高い です 。
でも 税金が 高い です 。
でも 税金が 高い です 。
でも 税金が 高い です 。
0
g- -hoku--ō-w-?
g_ s_______ w__
g- s-o-u-y- w-?
---------------
go shokugyō wa?
Men skatterna är höga.
でも 税金が 高い です 。
go shokugyō wa?
Och sjukförsäkringen är hög.
健康保険も 高い です 。
健康保険も 高い です 。
健康保険も 高い です 。
健康保険も 高い です 。
健康保険も 高い です 。
0
ot-- w- --ha--su.
o___ w_ i________
o-t- w- i-h-d-s-.
-----------------
otto wa ishadesu.
Och sjukförsäkringen är hög.
健康保険も 高い です 。
otto wa ishadesu.
Vad vill du bli?
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
0
o--- wa---h----u.
o___ w_ i________
o-t- w- i-h-d-s-.
-----------------
otto wa ishadesu.
Vad vill du bli?
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
otto wa ishadesu.
Jag vill bli ingenjör.
エンジニアに なりたい 。
エンジニアに なりたい 。
エンジニアに なりたい 。
エンジニアに なりたい 。
エンジニアに なりたい 。
0
ott- w--i-hade-u.
o___ w_ i________
o-t- w- i-h-d-s-.
-----------------
otto wa ishadesu.
Jag vill bli ingenjör.
エンジニアに なりたい 。
otto wa ishadesu.
Jag vill studera på universitet.
大学で 勉強する つもり です 。
大学で 勉強する つもり です 。
大学で 勉強する つもり です 。
大学で 勉強する つもり です 。
大学で 勉強する つもり です 。
0
p-to---mu--o----kos-i----s--te k-nm--s-i----m--u.
p________ n_ k_______ t_ s____ k____ s____ i_____
p-t-t-i-u n- k-n-o-h- t- s-i-e k-n-u s-i-e i-a-u-
-------------------------------------------------
pātotaimu no kankoshi to shite kinmu shite imasu.
Jag vill studera på universitet.
大学で 勉強する つもり です 。
pātotaimu no kankoshi to shite kinmu shite imasu.
Jag är praktikant.
研修生 です 。
研修生 です 。
研修生 です 。
研修生 です 。
研修生 です 。
0
pā----i----o --n-o-----o-shite --nm----i-- i-a--.
p________ n_ k_______ t_ s____ k____ s____ i_____
p-t-t-i-u n- k-n-o-h- t- s-i-e k-n-u s-i-e i-a-u-
-------------------------------------------------
pātotaimu no kankoshi to shite kinmu shite imasu.
Jag är praktikant.
研修生 です 。
pātotaimu no kankoshi to shite kinmu shite imasu.
Jag tjänar inte mycket.
稼ぎは あまり 多く ありません 。
稼ぎは あまり 多く ありません 。
稼ぎは あまり 多く ありません 。
稼ぎは あまり 多く ありません 。
稼ぎは あまり 多く ありません 。
0
p-to-ai---n--kank-s-i------ite k---u-shit- ima--.
p________ n_ k_______ t_ s____ k____ s____ i_____
p-t-t-i-u n- k-n-o-h- t- s-i-e k-n-u s-i-e i-a-u-
-------------------------------------------------
pātotaimu no kankoshi to shite kinmu shite imasu.
Jag tjänar inte mycket.
稼ぎは あまり 多く ありません 。
pātotaimu no kankoshi to shite kinmu shite imasu.
Jag praktiserar utomlands.
外国で インターンシップを します 。
外国で インターンシップを します 。
外国で インターンシップを します 。
外国で インターンシップを します 。
外国で インターンシップを します 。
0
mōs-g-----k-n----kat--d---.
m_____ n_____ s____________
m-s-g- n-n-i- s-i-a-s-d-s-.
---------------------------
mōsugu nenkin seikatsudesu.
Jag praktiserar utomlands.
外国で インターンシップを します 。
mōsugu nenkin seikatsudesu.
Det där är min chef.
こちらが 私の 上司 です 。
こちらが 私の 上司 です 。
こちらが 私の 上司 です 。
こちらが 私の 上司 です 。
こちらが 私の 上司 です 。
0
m-s-gu --nkin ----a-----s-.
m_____ n_____ s____________
m-s-g- n-n-i- s-i-a-s-d-s-.
---------------------------
mōsugu nenkin seikatsudesu.
Det där är min chef.
こちらが 私の 上司 です 。
mōsugu nenkin seikatsudesu.
Jag har trevliga kollegor.
同僚は 親切 です 。
同僚は 親切 です 。
同僚は 親切 です 。
同僚は 親切 です 。
同僚は 親切 です 。
0
mō-u-u --n--- se-ka-sud-su.
m_____ n_____ s____________
m-s-g- n-n-i- s-i-a-s-d-s-.
---------------------------
mōsugu nenkin seikatsudesu.
Jag har trevliga kollegor.
同僚は 親切 です 。
mōsugu nenkin seikatsudesu.
Vid lunchtid går vi alltid till personalrestaurangen.
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
0
demo-----i---- t--------.
d___ z_____ g_ t_________
d-m- z-i-i- g- t-k-i-e-u-
-------------------------
demo zeikin ga takaidesu.
Vid lunchtid går vi alltid till personalrestaurangen.
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
demo zeikin ga takaidesu.
Jag söker en anställning.
仕事を 探して います 。
仕事を 探して います 。
仕事を 探して います 。
仕事を 探して います 。
仕事を 探して います 。
0
demo --ikin -a------de-u.
d___ z_____ g_ t_________
d-m- z-i-i- g- t-k-i-e-u-
-------------------------
demo zeikin ga takaidesu.
Jag söker en anställning.
仕事を 探して います 。
demo zeikin ga takaidesu.
Jag har varit arbetslös i ett år.
もう 一年も 失業中 です 。
もう 一年も 失業中 です 。
もう 一年も 失業中 です 。
もう 一年も 失業中 です 。
もう 一年も 失業中 です 。
0
d-m- z--k-n--a-t--a-d---.
d___ z_____ g_ t_________
d-m- z-i-i- g- t-k-i-e-u-
-------------------------
demo zeikin ga takaidesu.
Jag har varit arbetslös i ett år.
もう 一年も 失業中 です 。
demo zeikin ga takaidesu.
I det här landet finns det allt för många arbetslösa.
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
0
k-n--h--e--mo-t----d-s-.
k_________ m_ t_________
k-n-ō-o-e- m- t-k-i-e-u-
------------------------
kenkōhoken mo takaidesu.
I det här landet finns det allt för många arbetslösa.
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
kenkōhoken mo takaidesu.