Vad har ni för yrke?
ご職業は ?
ご職業は ?
ご職業は ?
ご職業は ?
ご職業は ?
0
s-i---o
s______
s-i-o-o
-------
shigoto
Vad har ni för yrke?
ご職業は ?
shigoto
Min man är läkare till yrket.
夫は 医者 です 。
夫は 医者 です 。
夫は 医者 です 。
夫は 医者 です 。
夫は 医者 です 。
0
shi---o
s______
s-i-o-o
-------
shigoto
Min man är läkare till yrket.
夫は 医者 です 。
shigoto
Jag arbetar deltid som sjuksköterska.
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
0
go---o---y- wa?
g_ s_______ w__
g- s-o-u-y- w-?
---------------
go shokugyō wa?
Jag arbetar deltid som sjuksköterska.
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
go shokugyō wa?
Snart får vi pension.
もうすぐ 年金生活 です 。
もうすぐ 年金生活 です 。
もうすぐ 年金生活 です 。
もうすぐ 年金生活 です 。
もうすぐ 年金生活 です 。
0
g- -h-ku-yō -a?
g_ s_______ w__
g- s-o-u-y- w-?
---------------
go shokugyō wa?
Snart får vi pension.
もうすぐ 年金生活 です 。
go shokugyō wa?
Men skatterna är höga.
でも 税金が 高い です 。
でも 税金が 高い です 。
でも 税金が 高い です 。
でも 税金が 高い です 。
でも 税金が 高い です 。
0
g- sho--g-ō--a?
g_ s_______ w__
g- s-o-u-y- w-?
---------------
go shokugyō wa?
Men skatterna är höga.
でも 税金が 高い です 。
go shokugyō wa?
Och sjukförsäkringen är hög.
健康保険も 高い です 。
健康保険も 高い です 。
健康保険も 高い です 。
健康保険も 高い です 。
健康保険も 高い です 。
0
ot-o-w----ha----.
o___ w_ i________
o-t- w- i-h-d-s-.
-----------------
otto wa ishadesu.
Och sjukförsäkringen är hög.
健康保険も 高い です 。
otto wa ishadesu.
Vad vill du bli?
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
0
ott- w- ish--esu.
o___ w_ i________
o-t- w- i-h-d-s-.
-----------------
otto wa ishadesu.
Vad vill du bli?
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
otto wa ishadesu.
Jag vill bli ingenjör.
エンジニアに なりたい 。
エンジニアに なりたい 。
エンジニアに なりたい 。
エンジニアに なりたい 。
エンジニアに なりたい 。
0
o----w--is-----u.
o___ w_ i________
o-t- w- i-h-d-s-.
-----------------
otto wa ishadesu.
Jag vill bli ingenjör.
エンジニアに なりたい 。
otto wa ishadesu.
Jag vill studera på universitet.
大学で 勉強する つもり です 。
大学で 勉強する つもり です 。
大学で 勉強する つもり です 。
大学で 勉強する つもり です 。
大学で 勉強する つもり です 。
0
p-t-taim- n- -a-k--h- -o----te -i--u-----e----su.
p________ n_ k_______ t_ s____ k____ s____ i_____
p-t-t-i-u n- k-n-o-h- t- s-i-e k-n-u s-i-e i-a-u-
-------------------------------------------------
pātotaimu no kankoshi to shite kinmu shite imasu.
Jag vill studera på universitet.
大学で 勉強する つもり です 。
pātotaimu no kankoshi to shite kinmu shite imasu.
Jag är praktikant.
研修生 です 。
研修生 です 。
研修生 です 。
研修生 です 。
研修生 です 。
0
pā-o-a-m- -o k--koshi--------e---nm-----te --as-.
p________ n_ k_______ t_ s____ k____ s____ i_____
p-t-t-i-u n- k-n-o-h- t- s-i-e k-n-u s-i-e i-a-u-
-------------------------------------------------
pātotaimu no kankoshi to shite kinmu shite imasu.
Jag är praktikant.
研修生 です 。
pātotaimu no kankoshi to shite kinmu shite imasu.
Jag tjänar inte mycket.
稼ぎは あまり 多く ありません 。
稼ぎは あまり 多く ありません 。
稼ぎは あまり 多く ありません 。
稼ぎは あまり 多く ありません 。
稼ぎは あまり 多く ありません 。
0
pā---a--u -------o-h---o-shit--ki-m---h--e-imasu.
p________ n_ k_______ t_ s____ k____ s____ i_____
p-t-t-i-u n- k-n-o-h- t- s-i-e k-n-u s-i-e i-a-u-
-------------------------------------------------
pātotaimu no kankoshi to shite kinmu shite imasu.
Jag tjänar inte mycket.
稼ぎは あまり 多く ありません 。
pātotaimu no kankoshi to shite kinmu shite imasu.
Jag praktiserar utomlands.
外国で インターンシップを します 。
外国で インターンシップを します 。
外国で インターンシップを します 。
外国で インターンシップを します 。
外国で インターンシップを します 。
0
mōs-g- nenk------k-----e-u.
m_____ n_____ s____________
m-s-g- n-n-i- s-i-a-s-d-s-.
---------------------------
mōsugu nenkin seikatsudesu.
Jag praktiserar utomlands.
外国で インターンシップを します 。
mōsugu nenkin seikatsudesu.
Det där är min chef.
こちらが 私の 上司 です 。
こちらが 私の 上司 です 。
こちらが 私の 上司 です 。
こちらが 私の 上司 です 。
こちらが 私の 上司 です 。
0
mō--gu nen--n seik--su-e--.
m_____ n_____ s____________
m-s-g- n-n-i- s-i-a-s-d-s-.
---------------------------
mōsugu nenkin seikatsudesu.
Det där är min chef.
こちらが 私の 上司 です 。
mōsugu nenkin seikatsudesu.
Jag har trevliga kollegor.
同僚は 親切 です 。
同僚は 親切 です 。
同僚は 親切 です 。
同僚は 親切 です 。
同僚は 親切 です 。
0
mō-----n-nki--se-kat----s-.
m_____ n_____ s____________
m-s-g- n-n-i- s-i-a-s-d-s-.
---------------------------
mōsugu nenkin seikatsudesu.
Jag har trevliga kollegor.
同僚は 親切 です 。
mōsugu nenkin seikatsudesu.
Vid lunchtid går vi alltid till personalrestaurangen.
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
0
d-m- ze-kin--a--a-ai----.
d___ z_____ g_ t_________
d-m- z-i-i- g- t-k-i-e-u-
-------------------------
demo zeikin ga takaidesu.
Vid lunchtid går vi alltid till personalrestaurangen.
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
demo zeikin ga takaidesu.
Jag söker en anställning.
仕事を 探して います 。
仕事を 探して います 。
仕事を 探して います 。
仕事を 探して います 。
仕事を 探して います 。
0
de-- ze-kin--a t--a-d---.
d___ z_____ g_ t_________
d-m- z-i-i- g- t-k-i-e-u-
-------------------------
demo zeikin ga takaidesu.
Jag söker en anställning.
仕事を 探して います 。
demo zeikin ga takaidesu.
Jag har varit arbetslös i ett år.
もう 一年も 失業中 です 。
もう 一年も 失業中 です 。
もう 一年も 失業中 です 。
もう 一年も 失業中 です 。
もう 一年も 失業中 です 。
0
d--- -ei--n-g- --ka-d-s-.
d___ z_____ g_ t_________
d-m- z-i-i- g- t-k-i-e-u-
-------------------------
demo zeikin ga takaidesu.
Jag har varit arbetslös i ett år.
もう 一年も 失業中 です 。
demo zeikin ga takaidesu.
I det här landet finns det allt för många arbetslösa.
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
0
kenk-h-ke- -o --ka--e-u.
k_________ m_ t_________
k-n-ō-o-e- m- t-k-i-e-u-
------------------------
kenkōhoken mo takaidesu.
I det här landet finns det allt för många arbetslösa.
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
kenkōhoken mo takaidesu.