Vad har ni för yrke?
ご職業は ?
ご職業は ?
ご職業は ?
ご職業は ?
ご職業は ?
0
sh-g-to
s______
s-i-o-o
-------
shigoto
Vad har ni för yrke?
ご職業は ?
shigoto
Min man är läkare till yrket.
夫は 医者 です 。
夫は 医者 です 。
夫は 医者 です 。
夫は 医者 です 。
夫は 医者 です 。
0
shigoto
s______
s-i-o-o
-------
shigoto
Min man är läkare till yrket.
夫は 医者 です 。
shigoto
Jag arbetar deltid som sjuksköterska.
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
0
g------u--ō wa?
g_ s_______ w__
g- s-o-u-y- w-?
---------------
go shokugyō wa?
Jag arbetar deltid som sjuksköterska.
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
go shokugyō wa?
Snart får vi pension.
もうすぐ 年金生活 です 。
もうすぐ 年金生活 です 。
もうすぐ 年金生活 です 。
もうすぐ 年金生活 です 。
もうすぐ 年金生活 です 。
0
g------u-y--wa?
g_ s_______ w__
g- s-o-u-y- w-?
---------------
go shokugyō wa?
Snart får vi pension.
もうすぐ 年金生活 です 。
go shokugyō wa?
Men skatterna är höga.
でも 税金が 高い です 。
でも 税金が 高い です 。
でも 税金が 高い です 。
でも 税金が 高い です 。
でも 税金が 高い です 。
0
go-----ugyō--a?
g_ s_______ w__
g- s-o-u-y- w-?
---------------
go shokugyō wa?
Men skatterna är höga.
でも 税金が 高い です 。
go shokugyō wa?
Och sjukförsäkringen är hög.
健康保険も 高い です 。
健康保険も 高い です 。
健康保険も 高い です 。
健康保険も 高い です 。
健康保険も 高い です 。
0
ot-- -- ----d--u.
o___ w_ i________
o-t- w- i-h-d-s-.
-----------------
otto wa ishadesu.
Och sjukförsäkringen är hög.
健康保険も 高い です 。
otto wa ishadesu.
Vad vill du bli?
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
0
ot---wa i---d-s-.
o___ w_ i________
o-t- w- i-h-d-s-.
-----------------
otto wa ishadesu.
Vad vill du bli?
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
otto wa ishadesu.
Jag vill bli ingenjör.
エンジニアに なりたい 。
エンジニアに なりたい 。
エンジニアに なりたい 。
エンジニアに なりたい 。
エンジニアに なりたい 。
0
o--o ----s-a-e--.
o___ w_ i________
o-t- w- i-h-d-s-.
-----------------
otto wa ishadesu.
Jag vill bli ingenjör.
エンジニアに なりたい 。
otto wa ishadesu.
Jag vill studera på universitet.
大学で 勉強する つもり です 。
大学で 勉強する つもり です 。
大学で 勉強する つもり です 。
大学で 勉強する つもり です 。
大学で 勉強する つもり です 。
0
p--ot--m------anko--i-to-s---- ki-m- -hite ---s-.
p________ n_ k_______ t_ s____ k____ s____ i_____
p-t-t-i-u n- k-n-o-h- t- s-i-e k-n-u s-i-e i-a-u-
-------------------------------------------------
pātotaimu no kankoshi to shite kinmu shite imasu.
Jag vill studera på universitet.
大学で 勉強する つもり です 。
pātotaimu no kankoshi to shite kinmu shite imasu.
Jag är praktikant.
研修生 です 。
研修生 です 。
研修生 です 。
研修生 です 。
研修生 です 。
0
pāt--a-m- -- ka----h- -o -h--e-k---u--hi-e-im---.
p________ n_ k_______ t_ s____ k____ s____ i_____
p-t-t-i-u n- k-n-o-h- t- s-i-e k-n-u s-i-e i-a-u-
-------------------------------------------------
pātotaimu no kankoshi to shite kinmu shite imasu.
Jag är praktikant.
研修生 です 。
pātotaimu no kankoshi to shite kinmu shite imasu.
Jag tjänar inte mycket.
稼ぎは あまり 多く ありません 。
稼ぎは あまり 多く ありません 。
稼ぎは あまり 多く ありません 。
稼ぎは あまり 多く ありません 。
稼ぎは あまり 多く ありません 。
0
p-t-taim- n---an--s----o ------ki-mu-s-it- --asu.
p________ n_ k_______ t_ s____ k____ s____ i_____
p-t-t-i-u n- k-n-o-h- t- s-i-e k-n-u s-i-e i-a-u-
-------------------------------------------------
pātotaimu no kankoshi to shite kinmu shite imasu.
Jag tjänar inte mycket.
稼ぎは あまり 多く ありません 。
pātotaimu no kankoshi to shite kinmu shite imasu.
Jag praktiserar utomlands.
外国で インターンシップを します 。
外国で インターンシップを します 。
外国で インターンシップを します 。
外国で インターンシップを します 。
外国で インターンシップを します 。
0
m----u-n-n-in s---a-s-d--u.
m_____ n_____ s____________
m-s-g- n-n-i- s-i-a-s-d-s-.
---------------------------
mōsugu nenkin seikatsudesu.
Jag praktiserar utomlands.
外国で インターンシップを します 。
mōsugu nenkin seikatsudesu.
Det där är min chef.
こちらが 私の 上司 です 。
こちらが 私の 上司 です 。
こちらが 私の 上司 です 。
こちらが 私の 上司 です 。
こちらが 私の 上司 です 。
0
mō-u-u-n--k-n-sei-----d---.
m_____ n_____ s____________
m-s-g- n-n-i- s-i-a-s-d-s-.
---------------------------
mōsugu nenkin seikatsudesu.
Det där är min chef.
こちらが 私の 上司 です 。
mōsugu nenkin seikatsudesu.
Jag har trevliga kollegor.
同僚は 親切 です 。
同僚は 親切 です 。
同僚は 親切 です 。
同僚は 親切 です 。
同僚は 親切 です 。
0
mō-u-u --nkin se---t-ud-su.
m_____ n_____ s____________
m-s-g- n-n-i- s-i-a-s-d-s-.
---------------------------
mōsugu nenkin seikatsudesu.
Jag har trevliga kollegor.
同僚は 親切 です 。
mōsugu nenkin seikatsudesu.
Vid lunchtid går vi alltid till personalrestaurangen.
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
0
d--o--e--i- g-------d--u.
d___ z_____ g_ t_________
d-m- z-i-i- g- t-k-i-e-u-
-------------------------
demo zeikin ga takaidesu.
Vid lunchtid går vi alltid till personalrestaurangen.
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
demo zeikin ga takaidesu.
Jag söker en anställning.
仕事を 探して います 。
仕事を 探して います 。
仕事を 探して います 。
仕事を 探して います 。
仕事を 探して います 。
0
d--o-ze-k-n -- ---a-d-s-.
d___ z_____ g_ t_________
d-m- z-i-i- g- t-k-i-e-u-
-------------------------
demo zeikin ga takaidesu.
Jag söker en anställning.
仕事を 探して います 。
demo zeikin ga takaidesu.
Jag har varit arbetslös i ett år.
もう 一年も 失業中 です 。
もう 一年も 失業中 です 。
もう 一年も 失業中 です 。
もう 一年も 失業中 です 。
もう 一年も 失業中 です 。
0
demo-z-iki--ga-t--a-de--.
d___ z_____ g_ t_________
d-m- z-i-i- g- t-k-i-e-u-
-------------------------
demo zeikin ga takaidesu.
Jag har varit arbetslös i ett år.
もう 一年も 失業中 です 。
demo zeikin ga takaidesu.
I det här landet finns det allt för många arbetslösa.
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
0
ke-------- ---t--aide-u.
k_________ m_ t_________
k-n-ō-o-e- m- t-k-i-e-u-
------------------------
kenkōhoken mo takaidesu.
I det här landet finns det allt för många arbetslösa.
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
kenkōhoken mo takaidesu.