Vänta, tills det slutar regna.
雨が やむまで 、 待って 。
雨が やむまで 、 待って 。
雨が やむまで 、 待って 。
雨が やむまで 、 待って 。
雨が やむまで 、 待って 。
0
set-u--k--hi-1
s___________ 1
s-t-u-o-u-h- 1
--------------
setsuzokushi 1
Vänta, tills det slutar regna.
雨が やむまで 、 待って 。
setsuzokushi 1
Vänta, tills jag är färdig.
私が 終わるまで 、 待って 。
私が 終わるまで 、 待って 。
私が 終わるまで 、 待って 。
私が 終わるまで 、 待って 。
私が 終わるまで 、 待って 。
0
sets-----s-i-1
s___________ 1
s-t-u-o-u-h- 1
--------------
setsuzokushi 1
Vänta, tills jag är färdig.
私が 終わるまで 、 待って 。
setsuzokushi 1
Vänta, tills han kommer tillbaka.
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
0
a-- g--yamu m---, mat--.
a__ g_ y___ m____ m_____
a-e g- y-m- m-d-, m-t-e-
------------------------
ame ga yamu made, matte.
Vänta, tills han kommer tillbaka.
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
ame ga yamu made, matte.
Jag väntar tills mitt hår är torrt.
髪が 乾くまで 待ちます 。
髪が 乾くまで 待ちます 。
髪が 乾くまで 待ちます 。
髪が 乾くまで 待ちます 。
髪が 乾くまで 待ちます 。
0
a---ga y----mad-,-ma---.
a__ g_ y___ m____ m_____
a-e g- y-m- m-d-, m-t-e-
------------------------
ame ga yamu made, matte.
Jag väntar tills mitt hår är torrt.
髪が 乾くまで 待ちます 。
ame ga yamu made, matte.
Jag väntar tills filmen är slut.
映画が 終わるまで 待ちます 。
映画が 終わるまで 待ちます 。
映画が 終わるまで 待ちます 。
映画が 終わるまで 待ちます 。
映画が 終わるまで 待ちます 。
0
a-- ---y----m-d------te.
a__ g_ y___ m____ m_____
a-e g- y-m- m-d-, m-t-e-
------------------------
ame ga yamu made, matte.
Jag väntar tills filmen är slut.
映画が 終わるまで 待ちます 。
ame ga yamu made, matte.
Jag väntar tills trafikljuset blir grönt.
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
0
w-tas-- ga--w--- -ade,-ma-t-.
w______ g_ o____ m____ m_____
w-t-s-i g- o-a-u m-d-, m-t-e-
-----------------------------
watashi ga owaru made, matte.
Jag väntar tills trafikljuset blir grönt.
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
watashi ga owaru made, matte.
När åker du på semester?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
0
wa-ash- -a -war- ma-----a-te.
w______ g_ o____ m____ m_____
w-t-s-i g- o-a-u m-d-, m-t-e-
-----------------------------
watashi ga owaru made, matte.
När åker du på semester?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
watashi ga owaru made, matte.
Innan sommarlovet?
夏休み前 ?
夏休み前 ?
夏休み前 ?
夏休み前 ?
夏休み前 ?
0
wa--s----a-o--r- -ad-,--at-e.
w______ g_ o____ m____ m_____
w-t-s-i g- o-a-u m-d-, m-t-e-
-----------------------------
watashi ga owaru made, matte.
Innan sommarlovet?
夏休み前 ?
watashi ga owaru made, matte.
Ja, innan sommarlovet börjar.
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
0
k-re-ga--o-o-te-k-r--m-d-----tte.
k___ g_ m______ k___ m____ m_____
k-r- g- m-d-t-e k-r- m-d-, m-t-e-
---------------------------------
kare ga modotte kuru made, matte.
Ja, innan sommarlovet börjar.
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
kare ga modotte kuru made, matte.
Reparera taket, innan vintern börjar.
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
0
ka-e-ga-m--o-te ---u---de, m-tte.
k___ g_ m______ k___ m____ m_____
k-r- g- m-d-t-e k-r- m-d-, m-t-e-
---------------------------------
kare ga modotte kuru made, matte.
Reparera taket, innan vintern börjar.
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
kare ga modotte kuru made, matte.
Tvätta händerna, innan du sätter dig till bords.
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
0
k-re-g-----ot-e ku-- m-------tt-.
k___ g_ m______ k___ m____ m_____
k-r- g- m-d-t-e k-r- m-d-, m-t-e-
---------------------------------
kare ga modotte kuru made, matte.
Tvätta händerna, innan du sätter dig till bords.
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
kare ga modotte kuru made, matte.
Stäng fönstret, innan du går ut.
出て行く 前に 窓を 閉めて !
出て行く 前に 窓を 閉めて !
出て行く 前に 窓を 閉めて !
出て行く 前に 窓を 閉めて !
出て行く 前に 窓を 閉めて !
0
kam--ga-k---ku --d- m--him-s-.
k___ g_ k_____ m___ m_________
k-m- g- k-w-k- m-d- m-c-i-a-u-
------------------------------
kami ga kawaku made machimasu.
Stäng fönstret, innan du går ut.
出て行く 前に 窓を 閉めて !
kami ga kawaku made machimasu.
När kommer du hem?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
0
k-mi------wa-- m----ma-h---s-.
k___ g_ k_____ m___ m_________
k-m- g- k-w-k- m-d- m-c-i-a-u-
------------------------------
kami ga kawaku made machimasu.
När kommer du hem?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
kami ga kawaku made machimasu.
Efter lektionen?
授業の 後 ?
授業の 後 ?
授業の 後 ?
授業の 後 ?
授業の 後 ?
0
k-mi-g- k--a---m--e-----i---u.
k___ g_ k_____ m___ m_________
k-m- g- k-w-k- m-d- m-c-i-a-u-
------------------------------
kami ga kawaku made machimasu.
Efter lektionen?
授業の 後 ?
kami ga kawaku made machimasu.
Ja, efter det att lektionen är slut.
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
0
eig------w--u----e ma-hi-as-.
e___ g_ o____ m___ m_________
e-g- g- o-a-u m-d- m-c-i-a-u-
-----------------------------
eiga ga owaru made machimasu.
Ja, efter det att lektionen är slut.
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
eiga ga owaru made machimasu.
Efter olyckan, kunde han inte arbeta längre.
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
0
eiga-g--o---u--a----ac-i-a--.
e___ g_ o____ m___ m_________
e-g- g- o-a-u m-d- m-c-i-a-u-
-----------------------------
eiga ga owaru made machimasu.
Efter olyckan, kunde han inte arbeta längre.
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
eiga ga owaru made machimasu.
Efter det att han förlorat sitt arbete, åkte han till Amerika.
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
0
ei---g--ow-ru ma-e-ma----a-u.
e___ g_ o____ m___ m_________
e-g- g- o-a-u m-d- m-c-i-a-u-
-----------------------------
eiga ga owaru made machimasu.
Efter det att han förlorat sitt arbete, åkte han till Amerika.
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
eiga ga owaru made machimasu.
Efter det att han åkt till Amerika, blev han rik.
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
0
s-in-ō----ao--- -aw-ru----- m--himas-.
s_____ g_ a_ n_ k_____ m___ m_________
s-i-g- g- a- n- k-w-r- m-d- m-c-i-a-u-
--------------------------------------
shingō ga ao ni kawaru made machimasu.
Efter det att han åkt till Amerika, blev han rik.
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
shingō ga ao ni kawaru made machimasu.