Vänta, tills det slutar regna.
雨が やむまで 、 待って 。
雨が やむまで 、 待って 。
雨が やむまで 、 待って 。
雨が やむまで 、 待って 。
雨が やむまで 、 待って 。
0
s--s-z-ku-h- 1
s___________ 1
s-t-u-o-u-h- 1
--------------
setsuzokushi 1
Vänta, tills det slutar regna.
雨が やむまで 、 待って 。
setsuzokushi 1
Vänta, tills jag är färdig.
私が 終わるまで 、 待って 。
私が 終わるまで 、 待って 。
私が 終わるまで 、 待って 。
私が 終わるまで 、 待って 。
私が 終わるまで 、 待って 。
0
s----z-kus---1
s___________ 1
s-t-u-o-u-h- 1
--------------
setsuzokushi 1
Vänta, tills jag är färdig.
私が 終わるまで 、 待って 。
setsuzokushi 1
Vänta, tills han kommer tillbaka.
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
0
a---ga ---u-made- m--t-.
a__ g_ y___ m____ m_____
a-e g- y-m- m-d-, m-t-e-
------------------------
ame ga yamu made, matte.
Vänta, tills han kommer tillbaka.
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
ame ga yamu made, matte.
Jag väntar tills mitt hår är torrt.
髪が 乾くまで 待ちます 。
髪が 乾くまで 待ちます 。
髪が 乾くまで 待ちます 。
髪が 乾くまで 待ちます 。
髪が 乾くまで 待ちます 。
0
a-- g-------m---,-m---e.
a__ g_ y___ m____ m_____
a-e g- y-m- m-d-, m-t-e-
------------------------
ame ga yamu made, matte.
Jag väntar tills mitt hår är torrt.
髪が 乾くまで 待ちます 。
ame ga yamu made, matte.
Jag väntar tills filmen är slut.
映画が 終わるまで 待ちます 。
映画が 終わるまで 待ちます 。
映画が 終わるまで 待ちます 。
映画が 終わるまで 待ちます 。
映画が 終わるまで 待ちます 。
0
a----a --mu m-de,--a--e.
a__ g_ y___ m____ m_____
a-e g- y-m- m-d-, m-t-e-
------------------------
ame ga yamu made, matte.
Jag väntar tills filmen är slut.
映画が 終わるまで 待ちます 。
ame ga yamu made, matte.
Jag väntar tills trafikljuset blir grönt.
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
0
w---s-i-ga-owar--m-de- -at--.
w______ g_ o____ m____ m_____
w-t-s-i g- o-a-u m-d-, m-t-e-
-----------------------------
watashi ga owaru made, matte.
Jag väntar tills trafikljuset blir grönt.
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
watashi ga owaru made, matte.
När åker du på semester?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
0
wat---i--a ow-r--m---, --t--.
w______ g_ o____ m____ m_____
w-t-s-i g- o-a-u m-d-, m-t-e-
-----------------------------
watashi ga owaru made, matte.
När åker du på semester?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
watashi ga owaru made, matte.
Innan sommarlovet?
夏休み前 ?
夏休み前 ?
夏休み前 ?
夏休み前 ?
夏休み前 ?
0
w--a-h--ga-o------------a-te.
w______ g_ o____ m____ m_____
w-t-s-i g- o-a-u m-d-, m-t-e-
-----------------------------
watashi ga owaru made, matte.
Innan sommarlovet?
夏休み前 ?
watashi ga owaru made, matte.
Ja, innan sommarlovet börjar.
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
0
k-re ga---d------ur- ma-e- ma---.
k___ g_ m______ k___ m____ m_____
k-r- g- m-d-t-e k-r- m-d-, m-t-e-
---------------------------------
kare ga modotte kuru made, matte.
Ja, innan sommarlovet börjar.
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
kare ga modotte kuru made, matte.
Reparera taket, innan vintern börjar.
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
0
k--e g---o--t---------ad-, mat--.
k___ g_ m______ k___ m____ m_____
k-r- g- m-d-t-e k-r- m-d-, m-t-e-
---------------------------------
kare ga modotte kuru made, matte.
Reparera taket, innan vintern börjar.
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
kare ga modotte kuru made, matte.
Tvätta händerna, innan du sätter dig till bords.
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
0
ka-e -a-m-----e k-r- -ade, --t-e.
k___ g_ m______ k___ m____ m_____
k-r- g- m-d-t-e k-r- m-d-, m-t-e-
---------------------------------
kare ga modotte kuru made, matte.
Tvätta händerna, innan du sätter dig till bords.
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
kare ga modotte kuru made, matte.
Stäng fönstret, innan du går ut.
出て行く 前に 窓を 閉めて !
出て行く 前に 窓を 閉めて !
出て行く 前に 窓を 閉めて !
出て行く 前に 窓を 閉めて !
出て行く 前に 窓を 閉めて !
0
k-m- -- -aw--u-made-m---i---u.
k___ g_ k_____ m___ m_________
k-m- g- k-w-k- m-d- m-c-i-a-u-
------------------------------
kami ga kawaku made machimasu.
Stäng fönstret, innan du går ut.
出て行く 前に 窓を 閉めて !
kami ga kawaku made machimasu.
När kommer du hem?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
0
kami--a -a-aku-m--- ma---ma--.
k___ g_ k_____ m___ m_________
k-m- g- k-w-k- m-d- m-c-i-a-u-
------------------------------
kami ga kawaku made machimasu.
När kommer du hem?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
kami ga kawaku made machimasu.
Efter lektionen?
授業の 後 ?
授業の 後 ?
授業の 後 ?
授業の 後 ?
授業の 後 ?
0
ka-i g- ----k--ma---m--h-ma--.
k___ g_ k_____ m___ m_________
k-m- g- k-w-k- m-d- m-c-i-a-u-
------------------------------
kami ga kawaku made machimasu.
Efter lektionen?
授業の 後 ?
kami ga kawaku made machimasu.
Ja, efter det att lektionen är slut.
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
0
e-g- -- ----- -ade -a-him-s-.
e___ g_ o____ m___ m_________
e-g- g- o-a-u m-d- m-c-i-a-u-
-----------------------------
eiga ga owaru made machimasu.
Ja, efter det att lektionen är slut.
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
eiga ga owaru made machimasu.
Efter olyckan, kunde han inte arbeta längre.
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
0
ei-a ga owa-u ---e----hi---u.
e___ g_ o____ m___ m_________
e-g- g- o-a-u m-d- m-c-i-a-u-
-----------------------------
eiga ga owaru made machimasu.
Efter olyckan, kunde han inte arbeta längre.
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
eiga ga owaru made machimasu.
Efter det att han förlorat sitt arbete, åkte han till Amerika.
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
0
e-ga ga -waru-m-de-m--h--as-.
e___ g_ o____ m___ m_________
e-g- g- o-a-u m-d- m-c-i-a-u-
-----------------------------
eiga ga owaru made machimasu.
Efter det att han förlorat sitt arbete, åkte han till Amerika.
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
eiga ga owaru made machimasu.
Efter det att han åkt till Amerika, blev han rik.
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
0
s---g- g---o-n- -aw--u m--- -ac-ima--.
s_____ g_ a_ n_ k_____ m___ m_________
s-i-g- g- a- n- k-w-r- m-d- m-c-i-a-u-
--------------------------------------
shingō ga ao ni kawaru made machimasu.
Efter det att han åkt till Amerika, blev han rik.
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
shingō ga ao ni kawaru made machimasu.