Vänta, tills det slutar regna.
По--жд-- п-к--д-ждь-пройд--.
П_______ п___ д____ п_______
П-д-ж-и- п-к- д-ж-ь п-о-д-т-
----------------------------
Подожди, пока дождь пройдёт.
0
Soyu-- 1
S_____ 1
S-y-z- 1
--------
Soyuzy 1
Vänta, tills det slutar regna.
Подожди, пока дождь пройдёт.
Soyuzy 1
Vänta, tills jag är färdig.
П-дож-и,----а я-при---овлю-ь.
П_______ п___ я п____________
П-д-ж-и- п-к- я п-и-о-о-л-с-.
-----------------------------
Подожди, пока я приготовлюсь.
0
Soy-z--1
S_____ 1
S-y-z- 1
--------
Soyuzy 1
Vänta, tills jag är färdig.
Подожди, пока я приготовлюсь.
Soyuzy 1
Vänta, tills han kommer tillbaka.
Под--д-----к--он-в-рнётся.
П_______ п___ о_ в________
П-д-ж-и- п-к- о- в-р-ё-с-.
--------------------------
Подожди, пока он вернётся.
0
P-------, p-ka-do-hdʹ-p-----t.
P________ p___ d_____ p_______
P-d-z-d-, p-k- d-z-d- p-o-d-t-
------------------------------
Podozhdi, poka dozhdʹ proydët.
Vänta, tills han kommer tillbaka.
Подожди, пока он вернётся.
Podozhdi, poka dozhdʹ proydët.
Jag väntar tills mitt hår är torrt.
Я-жду,--о-а---и--о--с- выс----т.
Я ж___ п___ м__ в_____ в________
Я ж-у- п-к- м-и в-л-с- в-с-х-у-.
--------------------------------
Я жду, пока мои волосы высохнут.
0
Pod-zhdi- -oka-doz-------ydët.
P________ p___ d_____ p_______
P-d-z-d-, p-k- d-z-d- p-o-d-t-
------------------------------
Podozhdi, poka dozhdʹ proydët.
Jag väntar tills mitt hår är torrt.
Я жду, пока мои волосы высохнут.
Podozhdi, poka dozhdʹ proydët.
Jag väntar tills filmen är slut.
Я --у-----а -ил-м--ако--и---.
Я ж___ п___ ф____ з__________
Я ж-у- п-к- ф-л-м з-к-н-и-с-.
-----------------------------
Я жду, пока фильм закончится.
0
P-d-z---- --k--doz-d--p---dët.
P________ p___ d_____ p_______
P-d-z-d-, p-k- d-z-d- p-o-d-t-
------------------------------
Podozhdi, poka dozhdʹ proydët.
Jag väntar tills filmen är slut.
Я жду, пока фильм закончится.
Podozhdi, poka dozhdʹ proydët.
Jag väntar tills trafikljuset blir grönt.
Я -ду---о-а --е--фор----не- ---ё--м.
Я ж___ п___ с_______ с_____ з_______
Я ж-у- п-к- с-е-о-о- с-а-е- з-л-н-м-
------------------------------------
Я жду, пока светофор станет зелёным.
0
Po-o-hdi- p----y- -r-goto--yu--.
P________ p___ y_ p_____________
P-d-z-d-, p-k- y- p-i-o-o-l-u-ʹ-
--------------------------------
Podozhdi, poka ya prigotovlyusʹ.
Jag väntar tills trafikljuset blir grönt.
Я жду, пока светофор станет зелёным.
Podozhdi, poka ya prigotovlyusʹ.
När åker du på semester?
Когд- -ы еде-ь --о-п--к?
К____ т_ е____ в о______
К-г-а т- е-е-ь в о-п-с-?
------------------------
Когда ты едешь в отпуск?
0
Po---hdi, po-- ----r---tov-y---.
P________ p___ y_ p_____________
P-d-z-d-, p-k- y- p-i-o-o-l-u-ʹ-
--------------------------------
Podozhdi, poka ya prigotovlyusʹ.
När åker du på semester?
Когда ты едешь в отпуск?
Podozhdi, poka ya prigotovlyusʹ.
Innan sommarlovet?
Е-ё----летних-кан-ку-?
Е__ д_ л_____ к_______
Е-ё д- л-т-и- к-н-к-л-
----------------------
Ещё до летних каникул?
0
P-do---i---oka--- -r-go-ov-yu-ʹ.
P________ p___ y_ p_____________
P-d-z-d-, p-k- y- p-i-o-o-l-u-ʹ-
--------------------------------
Podozhdi, poka ya prigotovlyusʹ.
Innan sommarlovet?
Ещё до летних каникул?
Podozhdi, poka ya prigotovlyusʹ.
Ja, innan sommarlovet börjar.
Д-- п-ред-н--а-ом л-т-и-----и---.
Д__ п____ н______ л_____ к_______
Д-, п-р-д н-ч-л-м л-т-и- к-н-к-л-
---------------------------------
Да, перед началом летних каникул.
0
Pod-z--i, po---o--v-rn---ya.
P________ p___ o_ v_________
P-d-z-d-, p-k- o- v-r-ë-s-a-
----------------------------
Podozhdi, poka on vernëtsya.
Ja, innan sommarlovet börjar.
Да, перед началом летних каникул.
Podozhdi, poka on vernëtsya.
Reparera taket, innan vintern börjar.
Почини ---шу----к---и-- -----ч-ла-ь.
П_____ к_____ п___ з___ н_ н________
П-ч-н- к-ы-у- п-к- з-м- н- н-ч-л-с-.
------------------------------------
Почини крышу, пока зима не началась.
0
Po---hdi,-po-- -n v--nët--a.
P________ p___ o_ v_________
P-d-z-d-, p-k- o- v-r-ë-s-a-
----------------------------
Podozhdi, poka on vernëtsya.
Reparera taket, innan vintern börjar.
Почини крышу, пока зима не началась.
Podozhdi, poka on vernëtsya.
Tvätta händerna, innan du sätter dig till bords.
По-------и п--е- тем,-ка- -----ьс- -а ст--.
П____ р___ п____ т___ к__ с_______ з_ с____
П-м-й р-к- п-р-д т-м- к-к с-д-т-с- з- с-о-.
-------------------------------------------
Помой руки перед тем, как садиться за стол.
0
P-d--h-i--po-- -------ë-sy-.
P________ p___ o_ v_________
P-d-z-d-, p-k- o- v-r-ë-s-a-
----------------------------
Podozhdi, poka on vernëtsya.
Tvätta händerna, innan du sätter dig till bords.
Помой руки перед тем, как садиться за стол.
Podozhdi, poka on vernëtsya.
Stäng fönstret, innan du går ut.
За--ой--к-о пере- --о--м.
З_____ о___ п____ у______
З-к-о- о-н- п-р-д у-о-о-.
-------------------------
Закрой окно перед уходом.
0
Ya-----,-poka-m-i---l-sy-vy--k--u-.
Y_ z____ p___ m__ v_____ v_________
Y- z-d-, p-k- m-i v-l-s- v-s-k-n-t-
-----------------------------------
Ya zhdu, poka moi volosy vysokhnut.
Stäng fönstret, innan du går ut.
Закрой окно перед уходом.
Ya zhdu, poka moi volosy vysokhnut.
När kommer du hem?
Ког-а-т--вер-ё-ься---м-й?
К____ т_ в________ д_____
К-г-а т- в-р-ё-ь-я д-м-й-
-------------------------
Когда ты вернёшься домой?
0
Ya zh--,-p-ka---i -olos- --s-----t.
Y_ z____ p___ m__ v_____ v_________
Y- z-d-, p-k- m-i v-l-s- v-s-k-n-t-
-----------------------------------
Ya zhdu, poka moi volosy vysokhnut.
När kommer du hem?
Когда ты вернёшься домой?
Ya zhdu, poka moi volosy vysokhnut.
Efter lektionen?
По----з-н--и-?
П____ з_______
П-с-е з-н-т-й-
--------------
После занятий?
0
Y- ---u- pok------volo----ys---nu-.
Y_ z____ p___ m__ v_____ v_________
Y- z-d-, p-k- m-i v-l-s- v-s-k-n-t-
-----------------------------------
Ya zhdu, poka moi volosy vysokhnut.
Efter lektionen?
После занятий?
Ya zhdu, poka moi volosy vysokhnut.
Ja, efter det att lektionen är slut.
Д---------з-нятия---к-нча-с-.
Д__ к____ з______ з__________
Д-, к-г-а з-н-т-я з-к-н-а-с-.
-----------------------------
Да, когда занятия закончатся.
0
Y- -hdu--poka-filʹ- z-k--chi-s--.
Y_ z____ p___ f____ z____________
Y- z-d-, p-k- f-l-m z-k-n-h-t-y-.
---------------------------------
Ya zhdu, poka filʹm zakonchitsya.
Ja, efter det att lektionen är slut.
Да, когда занятия закончатся.
Ya zhdu, poka filʹm zakonchitsya.
Efter olyckan, kunde han inte arbeta längre.
П--л- н---ас--о-о -лучая -н-бо-ь-е н--мо- ра--тат-.
П____ н__________ с_____ о_ б_____ н_ м__ р________
П-с-е н-с-а-т-о-о с-у-а- о- б-л-ш- н- м-г р-б-т-т-.
---------------------------------------------------
После несчастного случая он больше не мог работать.
0
Y- -h--,-poka-fi-ʹ-----o-chits--.
Y_ z____ p___ f____ z____________
Y- z-d-, p-k- f-l-m z-k-n-h-t-y-.
---------------------------------
Ya zhdu, poka filʹm zakonchitsya.
Efter olyckan, kunde han inte arbeta längre.
После несчастного случая он больше не мог работать.
Ya zhdu, poka filʹm zakonchitsya.
Efter det att han förlorat sitt arbete, åkte han till Amerika.
Посл--то--- -а- -- -----ял-ра-о----о- -о---л-в -ме--ку.
П____ т____ к__ о_ п______ р______ о_ п_____ в А_______
П-с-е т-г-, к-к о- п-т-р-л р-б-т-, о- п-е-а- в А-е-и-у-
-------------------------------------------------------
После того, как он потерял работу, он поехал в Америку.
0
Ya ---u,--ok- --lʹm--ak-n-h-t-ya.
Y_ z____ p___ f____ z____________
Y- z-d-, p-k- f-l-m z-k-n-h-t-y-.
---------------------------------
Ya zhdu, poka filʹm zakonchitsya.
Efter det att han förlorat sitt arbete, åkte han till Amerika.
После того, как он потерял работу, он поехал в Америку.
Ya zhdu, poka filʹm zakonchitsya.
Efter det att han åkt till Amerika, blev han rik.
Пос-- ----,--ак -н ----ех-- ---м--ик----- --з-----ел.
П____ т____ к__ о_ п_______ в А_______ о_ р__________
П-с-е т-г-, к-к о- п-р-е-а- в А-е-и-у- о- р-з-о-а-е-.
-----------------------------------------------------
После того, как он переехал в Америку, он разбогател.
0
Ya-zhdu- --ka -ve------s-a-et-z---n--.
Y_ z____ p___ s_______ s_____ z_______
Y- z-d-, p-k- s-e-o-o- s-a-e- z-l-n-m-
--------------------------------------
Ya zhdu, poka svetofor stanet zelënym.
Efter det att han åkt till Amerika, blev han rik.
После того, как он переехал в Америку, он разбогател.
Ya zhdu, poka svetofor stanet zelënym.