И---е--о-ци--с -ай-н-з-м.
И д__ п_____ с м_________
И д-е п-р-и- с м-й-н-з-м-
-------------------------
И две порции с майонезом. 0 V--e-tor--- 4V r________ 4V r-s-o-a-e 4-------------V restorane 4
И-т-и ---ци--ж--е--х -ос-с---с-г--чиц-й.
И т__ п_____ ж______ с______ с г________
И т-и п-р-и- ж-р-н-х с-с-с-к с г-р-и-е-.
----------------------------------------
И три порции жареных сосисок с горчицей. 0 O-nu ---ts-yu ---tof-lya-f-i-----tc--po-.O___ p_______ k_________ f__ s k_________O-n- p-r-s-y- k-r-o-e-y- f-i s k-t-h-p-m------------------------------------------Odnu portsiyu kartofelya fri s ketchupom.
У В-с-е-т- фас--ь?
У В__ е___ ф______
У В-с е-т- ф-с-л-?
------------------
У Вас есть фасоль? 0 Odn- por-s-y----r--f---- -r--s----c--po-.O___ p_______ k_________ f__ s k_________O-n- p-r-s-y- k-r-o-e-y- f-i s k-t-h-p-m------------------------------------------Odnu portsiyu kartofelya fri s ketchupom.
У В-с е--ь --е-н-я----уст-?
У В__ е___ ц______ к_______
У В-с е-т- ц-е-н-я к-п-с-а-
---------------------------
У Вас есть цветная капуста? 0 I dve-p------ s---yon--om.I d__ p______ s m_________I d-e p-r-s-i s m-y-n-z-m---------------------------I dve portsii s mayonezom.
Я-----ю---ку-узу.
Я л____ к________
Я л-б-ю к-к-р-з-.
-----------------
Я люблю кукурузу. 0 I ---------i--s m--o-ez-m.I d__ p______ s m_________I d-e p-r-s-i s m-y-n-z-m---------------------------I dve portsii s mayonezom.
Я-----ю -г-р-ы.
Я л____ о______
Я л-б-ю о-у-ц-.
---------------
Я люблю огурцы. 0 I-dve--ort--- s m-y----o-.I d__ p______ s m_________I d-e p-r-s-i s m-y-n-z-m---------------------------I dve portsii s mayonezom.
Я-любл- ----д-ры.
Я л____ п________
Я л-б-ю п-м-д-р-.
-----------------
Я люблю помидоры. 0 I-t-----r-s------re-ykh-sosis-- - g---hi--ey.I t__ p______ z________ s______ s g__________I t-i p-r-s-i z-a-e-y-h s-s-s-k s g-r-h-t-e-.---------------------------------------------I tri portsii zharenykh sosisok s gorchitsey.
Вы тож- ------ --ч--иц-?
В_ т___ л_____ ч________
В- т-ж- л-б-т- ч-ч-в-ц-?
------------------------
Вы тоже любите чечевицу? 0 K---ye-----hch- - --- y--tʹ?K_____ o_______ u V__ y_____K-k-y- o-o-h-h- u V-s y-s-ʹ-----------------------------Kakiye ovoshchi u Vas yestʹ?
Ты т-же-л---ш- --рк-вь?
Т_ т___ л_____ м_______
Т- т-ж- л-б-ш- м-р-о-ь-
-----------------------
Ты тоже любишь морковь? 0 Kaki-e --os---i u--as-yes-ʹ?K_____ o_______ u V__ y_____K-k-y- o-o-h-h- u V-s y-s-ʹ-----------------------------Kakiye ovoshchi u Vas yestʹ?
Я -е-л--л- --к.
Я н_ л____ л___
Я н- л-б-ю л-к-
---------------
Я не люблю лук. 0 U--as-yest--f---lʹ?U V__ y____ f______U V-s y-s-ʹ f-s-l-?-------------------U Vas yestʹ fasolʹ?
Я не-л-б---олив-и.
Я н_ л____ о______
Я н- л-б-ю о-и-к-.
------------------
Я не люблю оливки. 0 U Vas -es----a-o--?U V__ y____ f______U V-s y-s-ʹ f-s-l-?-------------------U Vas yestʹ fasolʹ?
De flesta av alla de språk som talas i världen är tonala.
I tonala språk är tonernas stigning avgörande.
De bestämmer innebörden av ord eller stavelser.
Sålunda hör tonen fast till ordet.
De flesta av de språk som talas i Asien är tonala språk.
Till exempel kinesiska, thailändska och vietnamesiska.
Det finns också olika tonala språk i Afrika.
Många inhemska språk i Amerika är också tonala.
Indoeuropeiska språk innehåller oftast bara tonala element.
Detta gäller till exempel svenska och serbiska.
Antalet tonstegringar varierar i enskilda språk
Fyra olika toner kan särskiljas i kinesiskan.
Härigenom kan stavelsen
ma
ha fyra betydelser.
Dessa är
mamma, hampa
,
häst
och
att gorma
.
Intressant nog, påverkar tonala språk också vår hörsel.
Studier i absolut hörsel har visat detta.
Absolut hörsel är förmågan att kunna identifiera hörda toner exakt.
Absolut hörsel är mycket sällsynt i Europa och Nordamerika.
Färre än 1 av 10.000 personer har det.
Det är annorlunda med dem som talar kinesiska som modersmål.
Där har 9 gånger så många människor denna speciella förmåga.
Vi hade alla absolut hörsel när vi var barn.
Vi använde den för att lära oss tala korrekt.
Tyvärr förlorar de flesta det senare.
Stigningen av toner är också viktig i musik.
Detta gäller särskilt för kulturer som talar ett tonalt språk.
De måste hålla sig till melodin väldigt exakt.
Annars blir en vacker kärlekssång en absurd låt!
Visste du?
Punjabi räknas till de indo-iranska språken.
130 miljoner människor har det som sitt modersmål.
Majoriteten av dessa människor bor i Pakistan.
Men det talas också i den indiska staten Punjab.
Punjabi används nästan aldrig som skriftspråk i Pakistan.
Det är annorlunda i Indien, eftersom språket där har en officiell status.
Punjabi har sin egen skrift.
Språket har också en mycket lång litterär tradition.
Texter har hittats som är nästan 1000 år gamla.
Punjabi är också mycket intressant ur fonologisk synvinkel.
Orsaken är att det är ett tonalt språk.
I tonala språk ändrar tonhöjden på den accentuerade stavelsen ordets innebörd.
På punjabi kan den accentuerade stavelsen ta tre olika tonhöjder.
Det är mycket ovanligt för indo-europeiska språk.
Det gör punjabi desto mer lockande!