Я-не -р-ш--, п----- -т--- бы------н-/ был--б-льна.
Я н_ п______ п_____ ч__ я б__ б____ / б___ б______
Я н- п-и-ё-, п-т-м- ч-о я б-л б-л-н / б-л- б-л-н-.
--------------------------------------------------
Я не пришёл, потому что я был болен / была больна. 0 P---emu--y n- pr---ë- - n- -r--h-a?P______ t_ n_ p______ / n_ p_______P-c-e-u t- n- p-i-h-l / n- p-i-h-a------------------------------------Pochemu ty ne prishël / ne prishla?
Flera språk
Klicka på en flagga!
Jag kom inte, för jag var sjuk.
Я не пришёл, потому что я был болен / была больна.
У не-о ---было жел--ия.
У н___ н_ б___ ж_______
У н-г- н- б-л- ж-л-н-я-
-----------------------
У него не было желания. 0 Ya b-- -ole- / ---a ---ʹ-a.Y_ b__ b____ / b___ b______Y- b-l b-l-n / b-l- b-l-n-.---------------------------Ya byl bolen / byla bolʹna.
Я-н- пр-ш-л /------иш--, --том--что м-е бы-о--ель--.
Я н_ п_____ / н_ п______ п_____ ч__ м__ б___ н______
Я н- п-и-ё- / н- п-и-л-, п-т-м- ч-о м-е б-л- н-л-з-.
----------------------------------------------------
Я не пришёл / не пришла, потому что мне было нельзя. 0 Ona--e-----h-a,-po-o-u--hto ona-b-la--s--v--e-.O__ n_ p_______ p_____ c___ o__ b___ u_________O-a n- p-i-h-a- p-t-m- c-t- o-a b-l- u-t-v-h-y------------------------------------------------Ona ne prishla, potomu chto ona byla ustavshey.
Flera språk
Klicka på en flagga!
Jag kom inte, för att jag inte fick.
Я не пришёл / не пришла, потому что мне было нельзя.
Det talas många olika språk i Amerika.
Engelska är huvudspråket i Nordamerika.
Spanska och portugisiska dominerar i Sydamerika.
Alla dessa språk kom till Amerika från Europa.
Före koloniseringen talades andra språk där.
Dessa språk är kända som inhemska språk i Amerika.
Fram till idag har de inte utforskats på allvar.
Variationen av dessa språk är enorm.
Det beräknas att det finns ungefär 60 språkfamiljer i Nordamerika.
I Sydamerika kan det till och med vara så många som 150.
Dessutom finns där många isolerade språk.
Alla dessa språk är mycket olika.
De uppvisar endast ett fåtal gemensamma strukturer.
Det är därför svårt att klassificera språken.
Skälet till skillnaderna ligger i Amerikas historia.
Amerika koloniserades i flera etapper.
De första människorna kom till Amerika för mer än 10.000 år sedan.
Varje population tog med sitt eget språk till kontinenten.
De inhemska språken liknar mest de asiatiska språken.
Situationen för Amerikas forntida språk är inte likadan överallt.
Många indianspråk används fortfarande i Sydamerika.
Språk som Guarani eller Quechua har miljontals människor som talar språket.
Däremot är många språk i Nordamerika nästan utrotade.
Indianernas kultur i Nordamerika förtrycktes länge.
I processen förlorades deras språk.
Men intresset för dem har ökat under de senaste decennierna.
Det finns många program som syftar till att vårda och skydda språken.
Så de kanske har en framtid trots allt…