Varför kom du inte?
რატომ--რ --ხვ--ი?
რ____ ა_ მ_______
რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი-
-----------------
რატომ არ მოხვედი?
0
d-sabu---a-2
d_________ 2
d-s-b-t-b- 2
------------
dasabuteba 2
Varför kom du inte?
რატომ არ მოხვედი?
dasabuteba 2
Jag var sjuk.
ავად--იყავ-.
ა___ ვ______
ა-ა- ვ-ყ-ვ-.
------------
ავად ვიყავი.
0
d-----te-- 2
d_________ 2
d-s-b-t-b- 2
------------
dasabuteba 2
Jag var sjuk.
ავად ვიყავი.
dasabuteba 2
Jag kom inte, för jag var sjuk.
ა- --ვ--ი----დ----ა-ა- --ყ-ვ-.
ა_ მ______ რ_____ ა___ ვ______
ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- ა-ა- ვ-ყ-ვ-.
------------------------------
არ მოვედი, რადგან ავად ვიყავი.
0
r--'-- ar---khv--i?
r_____ a_ m________
r-t-o- a- m-k-v-d-?
-------------------
rat'om ar mokhvedi?
Jag kom inte, för jag var sjuk.
არ მოვედი, რადგან ავად ვიყავი.
rat'om ar mokhvedi?
Varför kom hon inte?
რ--ომ არ მ---დ- --?
რ____ ა_ მ_____ ი__
რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ- ი-?
-------------------
რატომ არ მოვიდა ის?
0
a--d -i-av-.
a___ v______
a-a- v-q-v-.
------------
avad viqavi.
Varför kom hon inte?
რატომ არ მოვიდა ის?
avad viqavi.
Hon var trött.
ი---ვა- ---.
ი_ ა___ ი___
ი- ა-ა- ი-ო-
------------
ის ავად იყო.
0
av-d---qavi.
a___ v______
a-a- v-q-v-.
------------
avad viqavi.
Hon var trött.
ის ავად იყო.
avad viqavi.
Hon kom inte, för hon var trött.
ის-არ მო-იდა---ა--------- ი-ო.
ი_ ა_ მ______ რ_____ ა___ ი___
ი- ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- ა-ა- ი-ო-
------------------------------
ის არ მოვიდა, რადგან ავად იყო.
0
av---viqa--.
a___ v______
a-a- v-q-v-.
------------
avad viqavi.
Hon kom inte, för hon var trött.
ის არ მოვიდა, რადგან ავად იყო.
avad viqavi.
Varför kom han inte?
რ-ტ-- -- მოვი--?
რ____ ა_ მ______
რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ-?
----------------
რატომ არ მოვიდა?
0
ar-m---d-- r--g----v-- -iqav-.
a_ m______ r_____ a___ v______
a- m-v-d-, r-d-a- a-a- v-q-v-.
------------------------------
ar movedi, radgan avad viqavi.
Varför kom han inte?
რატომ არ მოვიდა?
ar movedi, radgan avad viqavi.
Han hade ingen lust.
მა- ა- ჰ-ონ-ა-სურვ-ლი.
მ__ ა_ ჰ_____ ს_______
მ-ს ა- ჰ-ო-დ- ს-რ-ი-ი-
----------------------
მას არ ჰქონდა სურვილი.
0
ar ---ed-- r------ava--v--avi.
a_ m______ r_____ a___ v______
a- m-v-d-, r-d-a- a-a- v-q-v-.
------------------------------
ar movedi, radgan avad viqavi.
Han hade ingen lust.
მას არ ჰქონდა სურვილი.
ar movedi, radgan avad viqavi.
Han kom inte, eftersom han inte hade lust.
ი- -----ვ-და,--ა-გან---ს--რ--ქონ-ა----ვ-ლ-.
ი_ ა_ მ______ რ_____ მ__ ა_ ჰ_____ ს_______
ი- ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- მ-ს ა- ჰ-ო-დ- ს-რ-ი-ი-
-------------------------------------------
ის არ მოვიდა, რადგან მას არ ჰქონდა სურვილი.
0
a--mo--di- -a--a--a--d v-----.
a_ m______ r_____ a___ v______
a- m-v-d-, r-d-a- a-a- v-q-v-.
------------------------------
ar movedi, radgan avad viqavi.
Han kom inte, eftersom han inte hade lust.
ის არ მოვიდა, რადგან მას არ ჰქონდა სურვილი.
ar movedi, radgan avad viqavi.
Varför kom ni inte?
რ-----არ-მოხ--დ-თ?
რ____ ა_ მ________
რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი-?
------------------
რატომ არ მოხვედით?
0
r-t-om a--mo-ida i-?
r_____ a_ m_____ i__
r-t-o- a- m-v-d- i-?
--------------------
rat'om ar movida is?
Varför kom ni inte?
რატომ არ მოხვედით?
rat'om ar movida is?
Vår bil är trasig.
ჩვ-ნ- ---ქ--ა---ფ--ებუ-ი-.
ჩ____ მ______ გ___________
ჩ-ე-ი მ-ნ-ა-ა გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა-
--------------------------
ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
0
i- ---d --o.
i_ a___ i___
i- a-a- i-o-
------------
is avad iqo.
Vår bil är trasig.
ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
is avad iqo.
Vi kom inte, eftersom vår bil är trasig.
ჩვ-ნ-არ-მ--ე--თ--რ---ან ---ნი ----ა-ა -ა-უ---უ---.
ჩ___ ა_ მ_______ რ_____ ჩ____ მ______ გ___________
ჩ-ე- ა- მ-ვ-დ-თ- რ-დ-ა- ჩ-ე-ი მ-ნ-ა-ა გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა-
--------------------------------------------------
ჩვენ არ მოვედით, რადგან ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
0
is---a---qo.
i_ a___ i___
i- a-a- i-o-
------------
is avad iqo.
Vi kom inte, eftersom vår bil är trasig.
ჩვენ არ მოვედით, რადგან ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
is avad iqo.
Varför kom inte människorna?
რატ-მ -რ--ოვ-დ- ხა---?
რ____ ა_ მ_____ ხ_____
რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ- ხ-ლ-ი-
----------------------
რატომ არ მოვიდა ხალხი?
0
i- ---d--qo.
i_ a___ i___
i- a-a- i-o-
------------
is avad iqo.
Varför kom inte människorna?
რატომ არ მოვიდა ხალხი?
is avad iqo.
De missade tåget.
მ-- მა----ბელზ- დ-----ანე-.
მ__ მ__________ დ__________
მ-თ მ-ტ-რ-ბ-ლ-ე დ-ა-ვ-ა-ე-.
---------------------------
მათ მატარებელზე დააგვიანეს.
0
i-----m-v-------dg-- a--- i--.
i_ a_ m______ r_____ a___ i___
i- a- m-v-d-, r-d-a- a-a- i-o-
------------------------------
is ar movida, radgan avad iqo.
De missade tåget.
მათ მატარებელზე დააგვიანეს.
is ar movida, radgan avad iqo.
De kom inte, för de missade tåget.
ის-ნ---რ მო-იდნე-----დ-ან-მა-არ-ბე------აგ-იან-ს.
ი____ ა_ მ________ რ_____ მ__________ დ__________
ი-ი-ი ა- მ-ვ-დ-ე-, რ-დ-ა- მ-ტ-რ-ბ-ლ-ე დ-ა-ვ-ა-ე-.
-------------------------------------------------
ისინი არ მოვიდნენ, რადგან მატარებელზე დააგვიანეს.
0
is--r --vida--radga- ---d--q-.
i_ a_ m______ r_____ a___ i___
i- a- m-v-d-, r-d-a- a-a- i-o-
------------------------------
is ar movida, radgan avad iqo.
De kom inte, för de missade tåget.
ისინი არ მოვიდნენ, რადგან მატარებელზე დააგვიანეს.
is ar movida, radgan avad iqo.
Varför kom du inte?
რა-----რ --ხვე--?
რ____ ა_ მ_______
რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი-
-----------------
რატომ არ მოხვედი?
0
i- ---m--ida--r--ga- -v-d --o.
i_ a_ m______ r_____ a___ i___
i- a- m-v-d-, r-d-a- a-a- i-o-
------------------------------
is ar movida, radgan avad iqo.
Varför kom du inte?
რატომ არ მოხვედი?
is ar movida, radgan avad iqo.
Jag fick inte.
უ--ე-ა ა- -ქ-ნდ-.
უ_____ ა_ მ______
უ-ლ-ბ- ა- მ-ო-დ-.
-----------------
უფლება არ მქონდა.
0
ra-'-- -- -o-id-?
r_____ a_ m______
r-t-o- a- m-v-d-?
-----------------
rat'om ar movida?
Jag fick inte.
უფლება არ მქონდა.
rat'om ar movida?
Jag kom inte, för att jag inte fick.
ა- მ-ვ--ი, ----ა--უ-ლება--რ -ქო--ა.
ა_ მ______ რ_____ უ_____ ა_ მ______
ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- უ-ლ-ბ- ა- მ-ო-დ-.
-----------------------------------
არ მოვედი, რადგან უფლება არ მქონდა.
0
m-s--r h----a su-vi--.
m__ a_ h_____ s_______
m-s a- h-o-d- s-r-i-i-
----------------------
mas ar hkonda survili.
Jag kom inte, för att jag inte fick.
არ მოვედი, რადგან უფლება არ მქონდა.
mas ar hkonda survili.