Ordlista

sv Adjektiv 1   »   ka ზედსართავები 1

78 [sjuttioåtta]

Adjektiv 1

Adjektiv 1

78 [სამოცდათვრამეტი]

78 [samotsdatvramet'i]

ზედსართავები 1

zedsartavebi 1

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska georgiska Spela Mer
en gammal kvinna მო---ი----ი მ_____ ქ___ მ-ხ-ც- ქ-ლ- ----------- მოხუცი ქალი 0
ze--ar-a-eb--1 z___________ 1 z-d-a-t-v-b- 1 -------------- zedsartavebi 1
en tjock kvinna მ-უ-ანი-ქა-ი მ______ ქ___ მ-უ-ა-ი ქ-ლ- ------------ მსუქანი ქალი 0
zed----a---- 1 z___________ 1 z-d-a-t-v-b- 1 -------------- zedsartavebi 1
en nyfiken kvinna ცნო---მ---არ- ---ი ც____________ ქ___ ც-ო-ი-მ-ყ-ა-ე ქ-ლ- ------------------ ცნობისმოყვარე ქალი 0
m-k-u--- k-li m_______ k___ m-k-u-s- k-l- ------------- mokhutsi kali
en ny bil ახ-ლი მა---ნა ა____ მ______ ა-ა-ი მ-ნ-ა-ა ------------- ახალი მანქანა 0
mok-u-s---a-i m_______ k___ m-k-u-s- k-l- ------------- mokhutsi kali
en snabb bil სწ--ფ---ა-ქ-ნა ს_____ მ______ ს-რ-ფ- მ-ნ-ა-ა -------------- სწრაფი მანქანა 0
m-k-uts- kali m_______ k___ m-k-u-s- k-l- ------------- mokhutsi kali
en bekväm bil მ-ხერხებ--- მა-ქანა მ__________ მ______ მ-ხ-რ-ე-უ-ი მ-ნ-ა-ა ------------------- მოხერხებული მანქანა 0
msuka-- -a-i m______ k___ m-u-a-i k-l- ------------ msukani kali
en blå klänning ლ------აბა ლ____ კ___ ლ-რ-ი კ-ბ- ---------- ლურჯი კაბა 0
ms-ka-i ---i m______ k___ m-u-a-i k-l- ------------ msukani kali
en röd klänning წით-ლ--კ--ა წ_____ კ___ წ-თ-ლ- კ-ბ- ----------- წითელი კაბა 0
m-uk-n- ---i m______ k___ m-u-a-i k-l- ------------ msukani kali
en grön klänning მ-ვ--- -ა-ა მ_____ კ___ მ-ვ-ნ- კ-ბ- ----------- მწვანე კაბა 0
tsn--i-mo-va----a-i t_____________ k___ t-n-b-s-o-v-r- k-l- ------------------- tsnobismoqvare kali
en svart väska შ-ვ----ნ-ა შ___ ჩ____ შ-ვ- ჩ-ნ-ა ---------- შავი ჩანთა 0
t-no--smo-v--- ka-i t_____________ k___ t-n-b-s-o-v-r- k-l- ------------------- tsnobismoqvare kali
en brun väska ყ---სფ------ნთა ყ________ ჩ____ ყ-ვ-ს-ე-ი ჩ-ნ-ა --------------- ყავისფერი ჩანთა 0
ts---i-m-----e--ali t_____________ k___ t-n-b-s-o-v-r- k-l- ------------------- tsnobismoqvare kali
en vit väska თ--რ------ა თ____ ჩ____ თ-თ-ი ჩ-ნ-ა ----------- თეთრი ჩანთა 0
akh-li-ma---na a_____ m______ a-h-l- m-n-a-a -------------- akhali mankana
trevliga människor ს----მო-ნო ---ხი ს_________ ხ____ ს-ს-ა-ო-ნ- ხ-ლ-ი ---------------- სასიამოვნო ხალხი 0
a-h--i ---kana a_____ m______ a-h-l- m-n-a-a -------------- akhali mankana
artiga människor ზ--ილ-ბი--ი ხა--ი ზ__________ ხ____ ზ-დ-ლ-ბ-ა-ი ხ-ლ-ი ----------------- ზრდილობიანი ხალხი 0
a-hal--m-n-a-a a_____ m______ a-h-l- m-n-a-a -------------- akhali mankana
intressanta människor ს---ტე--სო--ა--ი ს_________ ხ____ ს-ი-ტ-რ-ს- ხ-ლ-ი ---------------- საინტერესო ხალხი 0
st-----i-m---ana s_______ m______ s-s-r-p- m-n-a-a ---------------- sts'rapi mankana
trevliga barn ს-ყვა-ე------შვ-ბი ს________ ბ_______ ს-ყ-ა-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ- ------------------ საყვარელი ბავშვები 0
m--her------i-ma-k--a m____________ m______ m-k-e-k-e-u-i m-n-a-a --------------------- mokherkhebuli mankana
elaka barn თა-ხ----ბა-----ი თ______ ბ_______ თ-ვ-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ- ---------------- თავხედი ბავშვები 0
m-khe--heb-l- m-----a m____________ m______ m-k-e-k-e-u-i m-n-a-a --------------------- mokherkhebuli mankana
snälla barn დ--ჯერ---ა--ვე-ი დ______ ბ_______ დ-მ-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ- ---------------- დამჯერი ბავშვები 0
m-k-e---eb--i m--ka-a m____________ m______ m-k-e-k-e-u-i m-n-a-a --------------------- mokherkhebuli mankana

Datorer kan rekonstruera hörda ord

Det har länge varit en dröm för människan att kunna läsa tankar. Alla vill veta vad en annan tänker vid en given tidpunkt. Denna dröm har ännu inte besannats. Inte ens med modern teknologi kan vi läsa tankar. Vad andra tänker förblir en hemlighet. Men vi känner igen vad andra hör! Detta har visats genom ett vetenskapligt experiment. Forskarna lyckades rekonstruera hörda ord. För detta ändamål analyserade de försökspersoners hjärnvågor. När vi hör något aktiveras hjärnan. Den måste bearbeta det hörda språket. Ett visst aktivitetsmönster framträder under processen. Detta mönster kan registreras med elektroder. Och denna registrering kan bearbetas vidare! Den kan omvandlas till ett ljudmönster med hjälp av en dator. Det hörda ordet kan identifieras på detta sätt. Denna princip fungerar på alla ord. Alla ord vi hör producerar en speciell signal. Denna signal är alltid ansluten till ordets ljud. Så det behöver ‘bara’ översättas till en akustisk signal. Om du känner igen ljudmönstret, vet du ordet. Försökspersonerna fick höra riktiga ord och falska ord i experimentet. Alltså existerade inte en del av orden. Trots detta kunde orden rekonstrueras. De igenkända orden kan uttryckas med hjälp av en dator. Det är också möjligt att bara visa dem på en bildskärm. Nu hoppas forskarna att de snart förstår ljudsignaler bättre. Så drömmen om tankeläsning fortsätter…