Vi var tvungna att vattna blommorna.
ყვავილებ----და მ--ვერ--ა.
ყ________ უ___ მ_________
ყ-ა-ი-ე-ი უ-დ- მ-გ-ე-წ-ა-
-------------------------
ყვავილები უნდა მოგვერწყა.
0
qvavil--i unda---g---ts'qa.
q________ u___ m___________
q-a-i-e-i u-d- m-g-e-t-'-a-
---------------------------
qvavilebi unda mogverts'qa.
Vi var tvungna att vattna blommorna.
ყვავილები უნდა მოგვერწყა.
qvavilebi unda mogverts'qa.
Vi var tvungna att städa lägenheten.
ბ-ნ- -ნ-ა დ--ვე-აგ--ი--.
ბ___ უ___ დ_____________
ბ-ნ- უ-დ- დ-გ-ე-ა-ე-ი-ა-
------------------------
ბინა უნდა დაგველაგებინა.
0
b-n- -n-----gve-ag--ina.
b___ u___ d_____________
b-n- u-d- d-g-e-a-e-i-a-
------------------------
bina unda dagvelagebina.
Vi var tvungna att städa lägenheten.
ბინა უნდა დაგველაგებინა.
bina unda dagvelagebina.
Vi var tvungna att diska.
ჭურჭ--ი-უნ-ა გა-ვ-რე---.
ჭ______ უ___ გ__________
ჭ-რ-ე-ი უ-დ- გ-გ-ე-ე-ხ-.
------------------------
ჭურჭელი უნდა გაგვერეცხა.
0
bi---unda da-vel---b-n-.
b___ u___ d_____________
b-n- u-d- d-g-e-a-e-i-a-
------------------------
bina unda dagvelagebina.
Vi var tvungna att diska.
ჭურჭელი უნდა გაგვერეცხა.
bina unda dagvelagebina.
Var ni tvungna att betala räkningen?
ა---რ--ი -ნ----ა--გეხ-და-?
ა_______ უ___ გ___________
ა-გ-რ-შ- უ-დ- გ-დ-გ-ხ-დ-თ-
--------------------------
ანგარიში უნდა გადაგეხადათ?
0
bi-a-u----d-g-e-a-e-i-a.
b___ u___ d_____________
b-n- u-d- d-g-e-a-e-i-a-
------------------------
bina unda dagvelagebina.
Var ni tvungna att betala räkningen?
ანგარიში უნდა გადაგეხადათ?
bina unda dagvelagebina.
Var ni tvungna att betala inträde?
შეს-ლი----ს უნდა -ა--გე-ად--?
შ__________ უ___ გ___________
შ-ს-ლ-ს-ვ-ს უ-დ- გ-დ-გ-ხ-დ-თ-
-----------------------------
შესვლისთვის უნდა გადაგეხადათ?
0
ch---ch-e---u----g----r-t--h-.
c__________ u___ g____________
c-'-r-h-e-i u-d- g-g-e-e-s-h-.
------------------------------
ch'urch'eli unda gagveretskha.
Var ni tvungna att betala inträde?
შესვლისთვის უნდა გადაგეხადათ?
ch'urch'eli unda gagveretskha.
Var ni tvungna att betala böter?
ჯარ--ა-უნ------აგ-ხადა-?
ჯ_____ უ___ გ___________
ჯ-რ-მ- უ-დ- გ-დ-გ-ხ-დ-თ-
------------------------
ჯარიმა უნდა გადაგეხადათ?
0
a----i--- --d- ga-a--kha-a-?
a________ u___ g____________
a-g-r-s-i u-d- g-d-g-k-a-a-?
----------------------------
angarishi unda gadagekhadat?
Var ni tvungna att betala böter?
ჯარიმა უნდა გადაგეხადათ?
angarishi unda gadagekhadat?
Vem måste ta avsked?
ვი--უნდა-დამ-ვ----ე-ოდ-?
ვ__ უ___ დ______________
ვ-ნ უ-დ- დ-მ-ვ-დ-ბ-ბ-დ-?
------------------------
ვინ უნდა დამშვიდობებოდა?
0
a-g-r-s-- -nd--g--a-e--adat?
a________ u___ g____________
a-g-r-s-i u-d- g-d-g-k-a-a-?
----------------------------
angarishi unda gadagekhadat?
Vem måste ta avsked?
ვინ უნდა დამშვიდობებოდა?
angarishi unda gadagekhadat?
Vem måste gå hem tidigt?
ვი- -ნდ- წ--ულ-ყო ა-----ა-ლ--?
ვ__ უ___ წ_______ ა___ ს______
ვ-ნ უ-დ- წ-ს-ლ-ყ- ა-რ- ს-ხ-შ-?
------------------------------
ვინ უნდა წასულიყო ადრე სახლში?
0
an-a-is-i -n-a--ad-g-kha-at?
a________ u___ g____________
a-g-r-s-i u-d- g-d-g-k-a-a-?
----------------------------
angarishi unda gadagekhadat?
Vem måste gå hem tidigt?
ვინ უნდა წასულიყო ადრე სახლში?
angarishi unda gadagekhadat?
Vem måste ta tåget?
ვ-----და ჩ-მ-და-იყო მ----ებე--ი?
ვ__ უ___ ჩ_________ მ___________
ვ-ნ უ-დ- ჩ-მ-დ-რ-ყ- მ-ტ-რ-ბ-ლ-ი-
--------------------------------
ვინ უნდა ჩამჯდარიყო მატარებელში?
0
sh-s-li--v-----da-g-d--e--a--t?
s___________ u___ g____________
s-e-v-i-t-i- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------------
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Vem måste ta tåget?
ვინ უნდა ჩამჯდარიყო მატარებელში?
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Vi ville inte stanna länge.
არ--ვ-ნდ----დი--ა----ა-ჩენ-.
ა_ გ_______ დ______ დ_______
ა- გ-ი-დ-დ- დ-დ-ა-ს დ-რ-ე-ა-
----------------------------
არ გვინდოდა დიდხანს დარჩენა.
0
s--svlis--is-u-da -a-age-ha--t?
s___________ u___ g____________
s-e-v-i-t-i- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------------
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Vi ville inte stanna länge.
არ გვინდოდა დიდხანს დარჩენა.
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Vi ville inte dricka något.
არ-გ---დოდა -ა----.
ა_ გ_______ დ______
ა- გ-ი-დ-დ- დ-ლ-ვ-.
-------------------
არ გვინდოდა დალევა.
0
s---v----vi--u-d- -adag---a-at?
s___________ u___ g____________
s-e-v-i-t-i- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------------
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Vi ville inte dricka något.
არ გვინდოდა დალევა.
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Vi ville inte störa.
ა--გვ--დ--ა --ლის --შლა.
ა_ გ_______ ხ____ შ_____
ა- გ-ი-დ-დ- ხ-ლ-ს შ-შ-ა-
------------------------
არ გვინდოდა ხელის შეშლა.
0
jar--a -nda--ad--ek-ada-?
j_____ u___ g____________
j-r-m- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------
jarima unda gadagekhadat?
Vi ville inte störa.
არ გვინდოდა ხელის შეშლა.
jarima unda gadagekhadat?
Jag ville just ringa.
ა---ხ---დ-----ა მ--დ-დ-.
ა______ დ______ მ_______
ა-ლ-ხ-ნ დ-რ-კ-ა მ-ნ-ო-ა-
------------------------
ახლახან დარეკვა მინდოდა.
0
jar-ma-unda ga--g-khadat?
j_____ u___ g____________
j-r-m- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------
jarima unda gadagekhadat?
Jag ville just ringa.
ახლახან დარეკვა მინდოდა.
jarima unda gadagekhadat?
Jag ville beställa en taxi.
მ----და ტ-ქსით წ--ვლ-.
მ______ ტ_____ წ______
მ-ნ-ო-ა ტ-ქ-ი- წ-ს-ლ-.
----------------------
მინდოდა ტაქსით წასვლა.
0
jarima-u-----a-a-ekh-da-?
j_____ u___ g____________
j-r-m- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------
jarima unda gadagekhadat?
Jag ville beställa en taxi.
მინდოდა ტაქსით წასვლა.
jarima unda gadagekhadat?
Jag ville nämligen åka hem.
ს--ლში მი-დ-და წას---.
ს_____ მ______ წ______
ს-ხ-შ- მ-ნ-ო-ა წ-ს-ლ-.
----------------------
სახლში მინდოდა წასვლა.
0
v-n -nda da--h--d--e---a?
v__ u___ d_______________
v-n u-d- d-m-h-i-o-e-o-a-
-------------------------
vin unda damshvidobeboda?
Jag ville nämligen åka hem.
სახლში მინდოდა წასვლა.
vin unda damshvidobeboda?
Jag tänkte att du ville ringa till din fru.
მ--ო-ა- შ-ნ -ოლთა---ა-ე-ვა---ნ--დ-.
მ______ შ__ ც_____ დ______ გ_______
მ-გ-ნ-, შ-ნ ც-ლ-ა- დ-რ-კ-ა გ-ნ-ო-ა-
-----------------------------------
მეგონა, შენ ცოლთან დარეკვა გინდოდა.
0
v-n --d- d------d-b--o--?
v__ u___ d_______________
v-n u-d- d-m-h-i-o-e-o-a-
-------------------------
vin unda damshvidobeboda?
Jag tänkte att du ville ringa till din fru.
მეგონა, შენ ცოლთან დარეკვა გინდოდა.
vin unda damshvidobeboda?
Jag trodde att du ville ringa upplysningen.
მ---ნა- შ-ნ-ცნ-ბა-ში--ა-ე-ვ- -ი-დო-ა.
მ______ შ__ ც_______ დ______ გ_______
მ-გ-ნ-, შ-ნ ც-ო-ა-შ- დ-რ-კ-ა გ-ნ-ო-ა-
-------------------------------------
მეგონა, შენ ცნობარში დარეკვა გინდოდა.
0
v-n -nd- d-ms-v-do-e-oda?
v__ u___ d_______________
v-n u-d- d-m-h-i-o-e-o-a-
-------------------------
vin unda damshvidobeboda?
Jag trodde att du ville ringa upplysningen.
მეგონა, შენ ცნობარში დარეკვა გინდოდა.
vin unda damshvidobeboda?
Jag trodde att du ville beställa en pizza.
მ--ო--- შე- პ---ს---კვეთ- გი-დოდ-.
მ______ შ__ პ____ შ______ გ_______
მ-გ-ნ-, შ-ნ პ-ც-ს შ-კ-ე-ა გ-ნ-ო-ა-
----------------------------------
მეგონა, შენ პიცის შეკვეთა გინდოდა.
0
vin -n-a-ts-------o ---- s-----hi?
v__ u___ t_________ a___ s________
v-n u-d- t-'-s-l-q- a-r- s-k-l-h-?
----------------------------------
vin unda ts'asuliqo adre sakhlshi?
Jag trodde att du ville beställa en pizza.
მეგონა, შენ პიცის შეკვეთა გინდოდა.
vin unda ts'asuliqo adre sakhlshi?