Vi var tvungna att vattna blommorna.
ყვ-----ბი--ნ-ა მოგ-ერწყ-.
ყ________ უ___ მ_________
ყ-ა-ი-ე-ი უ-დ- მ-გ-ე-წ-ა-
-------------------------
ყვავილები უნდა მოგვერწყა.
0
qvav-l-b---nd--m-gve----q-.
q________ u___ m___________
q-a-i-e-i u-d- m-g-e-t-'-a-
---------------------------
qvavilebi unda mogverts'qa.
Vi var tvungna att vattna blommorna.
ყვავილები უნდა მოგვერწყა.
qvavilebi unda mogverts'qa.
Vi var tvungna att städa lägenheten.
ბ--ა--ნდ--დ-გველ-----ნ-.
ბ___ უ___ დ_____________
ბ-ნ- უ-დ- დ-გ-ე-ა-ე-ი-ა-
------------------------
ბინა უნდა დაგველაგებინა.
0
b-n-----a--agve---ebin-.
b___ u___ d_____________
b-n- u-d- d-g-e-a-e-i-a-
------------------------
bina unda dagvelagebina.
Vi var tvungna att städa lägenheten.
ბინა უნდა დაგველაგებინა.
bina unda dagvelagebina.
Vi var tvungna att diska.
ჭუ----- -ნდა -აგ--რ----.
ჭ______ უ___ გ__________
ჭ-რ-ე-ი უ-დ- გ-გ-ე-ე-ხ-.
------------------------
ჭურჭელი უნდა გაგვერეცხა.
0
bina-u-d---a--e----bi-a.
b___ u___ d_____________
b-n- u-d- d-g-e-a-e-i-a-
------------------------
bina unda dagvelagebina.
Vi var tvungna att diska.
ჭურჭელი უნდა გაგვერეცხა.
bina unda dagvelagebina.
Var ni tvungna att betala räkningen?
ანგ-რიშ---ნ-ა--ა-ა--ხადათ?
ა_______ უ___ გ___________
ა-გ-რ-შ- უ-დ- გ-დ-გ-ხ-დ-თ-
--------------------------
ანგარიში უნდა გადაგეხადათ?
0
b-na -nda--a-vel-g----a.
b___ u___ d_____________
b-n- u-d- d-g-e-a-e-i-a-
------------------------
bina unda dagvelagebina.
Var ni tvungna att betala räkningen?
ანგარიში უნდა გადაგეხადათ?
bina unda dagvelagebina.
Var ni tvungna att betala inträde?
შ--ვ---თვი--უ--- გა---ე--დ-თ?
შ__________ უ___ გ___________
შ-ს-ლ-ს-ვ-ს უ-დ- გ-დ-გ-ხ-დ-თ-
-----------------------------
შესვლისთვის უნდა გადაგეხადათ?
0
c-'---h-eli unda-----e-e--kha.
c__________ u___ g____________
c-'-r-h-e-i u-d- g-g-e-e-s-h-.
------------------------------
ch'urch'eli unda gagveretskha.
Var ni tvungna att betala inträde?
შესვლისთვის უნდა გადაგეხადათ?
ch'urch'eli unda gagveretskha.
Var ni tvungna att betala böter?
ჯა-----უნდ- გ-დ------ათ?
ჯ_____ უ___ გ___________
ჯ-რ-მ- უ-დ- გ-დ-გ-ხ-დ-თ-
------------------------
ჯარიმა უნდა გადაგეხადათ?
0
angaris-- un-- gadag-khada-?
a________ u___ g____________
a-g-r-s-i u-d- g-d-g-k-a-a-?
----------------------------
angarishi unda gadagekhadat?
Var ni tvungna att betala böter?
ჯარიმა უნდა გადაგეხადათ?
angarishi unda gadagekhadat?
Vem måste ta avsked?
ვი--უნ-ა-დ-მშ---ო-ე-ო-ა?
ვ__ უ___ დ______________
ვ-ნ უ-დ- დ-მ-ვ-დ-ბ-ბ-დ-?
------------------------
ვინ უნდა დამშვიდობებოდა?
0
an-----h- ---a--a--gek-a-at?
a________ u___ g____________
a-g-r-s-i u-d- g-d-g-k-a-a-?
----------------------------
angarishi unda gadagekhadat?
Vem måste ta avsked?
ვინ უნდა დამშვიდობებოდა?
angarishi unda gadagekhadat?
Vem måste gå hem tidigt?
ვინ უნდა--ას-ლიყ--ა------ხლში?
ვ__ უ___ წ_______ ა___ ს______
ვ-ნ უ-დ- წ-ს-ლ-ყ- ა-რ- ს-ხ-შ-?
------------------------------
ვინ უნდა წასულიყო ადრე სახლში?
0
anga-ish---n-a-g--a----a--t?
a________ u___ g____________
a-g-r-s-i u-d- g-d-g-k-a-a-?
----------------------------
angarishi unda gadagekhadat?
Vem måste gå hem tidigt?
ვინ უნდა წასულიყო ადრე სახლში?
angarishi unda gadagekhadat?
Vem måste ta tåget?
ვ---უ-დ- ჩ-მჯ--რ--ო-მა-ა-------?
ვ__ უ___ ჩ_________ მ___________
ვ-ნ უ-დ- ჩ-მ-დ-რ-ყ- მ-ტ-რ-ბ-ლ-ი-
--------------------------------
ვინ უნდა ჩამჯდარიყო მატარებელში?
0
sh-s--i-t-i- ---a--a---e-h----?
s___________ u___ g____________
s-e-v-i-t-i- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------------
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Vem måste ta tåget?
ვინ უნდა ჩამჯდარიყო მატარებელში?
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Vi ville inte stanna länge.
ა--გ--ნდ-დ--დ--ხ--ს---რ-ე-ა.
ა_ გ_______ დ______ დ_______
ა- გ-ი-დ-დ- დ-დ-ა-ს დ-რ-ე-ა-
----------------------------
არ გვინდოდა დიდხანს დარჩენა.
0
s-e-vlist--s-unda-g---ge---da-?
s___________ u___ g____________
s-e-v-i-t-i- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------------
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Vi ville inte stanna länge.
არ გვინდოდა დიდხანს დარჩენა.
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Vi ville inte dricka något.
ა--გვი-დოდა-და----.
ა_ გ_______ დ______
ა- გ-ი-დ-დ- დ-ლ-ვ-.
-------------------
არ გვინდოდა დალევა.
0
s-e---is--i--u-da gadag---adat?
s___________ u___ g____________
s-e-v-i-t-i- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------------
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Vi ville inte dricka något.
არ გვინდოდა დალევა.
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Vi ville inte störa.
არ--ვი--ოდა --ლი------ა.
ა_ გ_______ ხ____ შ_____
ა- გ-ი-დ-დ- ხ-ლ-ს შ-შ-ა-
------------------------
არ გვინდოდა ხელის შეშლა.
0
ja---a--nd- -a--g-kh---t?
j_____ u___ g____________
j-r-m- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------
jarima unda gadagekhadat?
Vi ville inte störa.
არ გვინდოდა ხელის შეშლა.
jarima unda gadagekhadat?
Jag ville just ringa.
ა-----ნ და-ეკ-- --ნ-ო--.
ა______ დ______ მ_______
ა-ლ-ხ-ნ დ-რ-კ-ა მ-ნ-ო-ა-
------------------------
ახლახან დარეკვა მინდოდა.
0
j-r-m---n-a-ga-ag-kh-d--?
j_____ u___ g____________
j-r-m- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------
jarima unda gadagekhadat?
Jag ville just ringa.
ახლახან დარეკვა მინდოდა.
jarima unda gadagekhadat?
Jag ville beställa en taxi.
მინდოდ----ქ--თ წ-ს--ა.
მ______ ტ_____ წ______
მ-ნ-ო-ა ტ-ქ-ი- წ-ს-ლ-.
----------------------
მინდოდა ტაქსით წასვლა.
0
j-r-m- -----g--agek--d-t?
j_____ u___ g____________
j-r-m- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------
jarima unda gadagekhadat?
Jag ville beställa en taxi.
მინდოდა ტაქსით წასვლა.
jarima unda gadagekhadat?
Jag ville nämligen åka hem.
სახლ-ი---ნ---ა -ასვ-ა.
ს_____ მ______ წ______
ს-ხ-შ- მ-ნ-ო-ა წ-ს-ლ-.
----------------------
სახლში მინდოდა წასვლა.
0
vi---nd- damsh---obeb-d-?
v__ u___ d_______________
v-n u-d- d-m-h-i-o-e-o-a-
-------------------------
vin unda damshvidobeboda?
Jag ville nämligen åka hem.
სახლში მინდოდა წასვლა.
vin unda damshvidobeboda?
Jag tänkte att du ville ringa till din fru.
მეგ--ა, -ენ--ო---ნ ---------ი----ა.
მ______ შ__ ც_____ დ______ გ_______
მ-გ-ნ-, შ-ნ ც-ლ-ა- დ-რ-კ-ა გ-ნ-ო-ა-
-----------------------------------
მეგონა, შენ ცოლთან დარეკვა გინდოდა.
0
v-- un-a--ams--i-ob-boda?
v__ u___ d_______________
v-n u-d- d-m-h-i-o-e-o-a-
-------------------------
vin unda damshvidobeboda?
Jag tänkte att du ville ringa till din fru.
მეგონა, შენ ცოლთან დარეკვა გინდოდა.
vin unda damshvidobeboda?
Jag trodde att du ville ringa upplysningen.
მე-ო-ა- ------ო----- დ-რე-ვა----დოდა.
მ______ შ__ ც_______ დ______ გ_______
მ-გ-ნ-, შ-ნ ც-ო-ა-შ- დ-რ-კ-ა გ-ნ-ო-ა-
-------------------------------------
მეგონა, შენ ცნობარში დარეკვა გინდოდა.
0
v-n-------a--hvi----boda?
v__ u___ d_______________
v-n u-d- d-m-h-i-o-e-o-a-
-------------------------
vin unda damshvidobeboda?
Jag trodde att du ville ringa upplysningen.
მეგონა, შენ ცნობარში დარეკვა გინდოდა.
vin unda damshvidobeboda?
Jag trodde att du ville beställa en pizza.
მეგონ---შ----იცი- --კვ-თ- გ----და.
მ______ შ__ პ____ შ______ გ_______
მ-გ-ნ-, შ-ნ პ-ც-ს შ-კ-ე-ა გ-ნ-ო-ა-
----------------------------------
მეგონა, შენ პიცის შეკვეთა გინდოდა.
0
v-n u--- ts-asu--q--adre sak----i?
v__ u___ t_________ a___ s________
v-n u-d- t-'-s-l-q- a-r- s-k-l-h-?
----------------------------------
vin unda ts'asuliqo adre sakhlshi?
Jag trodde att du ville beställa en pizza.
მეგონა, შენ პიცის შეკვეთა გინდოდა.
vin unda ts'asuliqo adre sakhlshi?