Vi var tvungna att vattna blommorna.
ყვა--ლ-ბ- უ--- -ოგ---წყ-.
ყ________ უ___ მ_________
ყ-ა-ი-ე-ი უ-დ- მ-გ-ე-წ-ა-
-------------------------
ყვავილები უნდა მოგვერწყა.
0
q-a-i-e---u--a-m-gv-r--'--.
q________ u___ m___________
q-a-i-e-i u-d- m-g-e-t-'-a-
---------------------------
qvavilebi unda mogverts'qa.
Vi var tvungna att vattna blommorna.
ყვავილები უნდა მოგვერწყა.
qvavilebi unda mogverts'qa.
Vi var tvungna att städa lägenheten.
ბი----ნ-ა -აგვ------ინ-.
ბ___ უ___ დ_____________
ბ-ნ- უ-დ- დ-გ-ე-ა-ე-ი-ა-
------------------------
ბინა უნდა დაგველაგებინა.
0
b-na--n---da--e---e-in-.
b___ u___ d_____________
b-n- u-d- d-g-e-a-e-i-a-
------------------------
bina unda dagvelagebina.
Vi var tvungna att städa lägenheten.
ბინა უნდა დაგველაგებინა.
bina unda dagvelagebina.
Vi var tvungna att diska.
ჭუ-ჭ--ი უნ---გა-ვ-რ-ცხა.
ჭ______ უ___ გ__________
ჭ-რ-ე-ი უ-დ- გ-გ-ე-ე-ხ-.
------------------------
ჭურჭელი უნდა გაგვერეცხა.
0
b-----nd- -a-ve-a--b-na.
b___ u___ d_____________
b-n- u-d- d-g-e-a-e-i-a-
------------------------
bina unda dagvelagebina.
Vi var tvungna att diska.
ჭურჭელი უნდა გაგვერეცხა.
bina unda dagvelagebina.
Var ni tvungna att betala räkningen?
ა---რ-ში -ნ-ა--ა---ეხ----?
ა_______ უ___ გ___________
ა-გ-რ-შ- უ-დ- გ-დ-გ-ხ-დ-თ-
--------------------------
ანგარიში უნდა გადაგეხადათ?
0
b----un-- d-g--lag-b---.
b___ u___ d_____________
b-n- u-d- d-g-e-a-e-i-a-
------------------------
bina unda dagvelagebina.
Var ni tvungna att betala räkningen?
ანგარიში უნდა გადაგეხადათ?
bina unda dagvelagebina.
Var ni tvungna att betala inträde?
შ-სვლ-----ს -ნ-- ---აგეხად-თ?
შ__________ უ___ გ___________
შ-ს-ლ-ს-ვ-ს უ-დ- გ-დ-გ-ხ-დ-თ-
-----------------------------
შესვლისთვის უნდა გადაგეხადათ?
0
c-'-----eli u-d- gagv-re-sk-a.
c__________ u___ g____________
c-'-r-h-e-i u-d- g-g-e-e-s-h-.
------------------------------
ch'urch'eli unda gagveretskha.
Var ni tvungna att betala inträde?
შესვლისთვის უნდა გადაგეხადათ?
ch'urch'eli unda gagveretskha.
Var ni tvungna att betala böter?
ჯარ--ა--ნდ- გ-დ-----და-?
ჯ_____ უ___ გ___________
ჯ-რ-მ- უ-დ- გ-დ-გ-ხ-დ-თ-
------------------------
ჯარიმა უნდა გადაგეხადათ?
0
ang--is---u--a g-d-g--ha-at?
a________ u___ g____________
a-g-r-s-i u-d- g-d-g-k-a-a-?
----------------------------
angarishi unda gadagekhadat?
Var ni tvungna att betala böter?
ჯარიმა უნდა გადაგეხადათ?
angarishi unda gadagekhadat?
Vem måste ta avsked?
ვ---უნ-- დ----ი-ო--ბ-და?
ვ__ უ___ დ______________
ვ-ნ უ-დ- დ-მ-ვ-დ-ბ-ბ-დ-?
------------------------
ვინ უნდა დამშვიდობებოდა?
0
a---r--h--unda g-da--khada-?
a________ u___ g____________
a-g-r-s-i u-d- g-d-g-k-a-a-?
----------------------------
angarishi unda gadagekhadat?
Vem måste ta avsked?
ვინ უნდა დამშვიდობებოდა?
angarishi unda gadagekhadat?
Vem måste gå hem tidigt?
ვი--უ-დ- -ა-უ--ყ---დრ- --ხ--ი?
ვ__ უ___ წ_______ ა___ ს______
ვ-ნ უ-დ- წ-ს-ლ-ყ- ა-რ- ს-ხ-შ-?
------------------------------
ვინ უნდა წასულიყო ადრე სახლში?
0
an--rish--un-- g-d-----a-a-?
a________ u___ g____________
a-g-r-s-i u-d- g-d-g-k-a-a-?
----------------------------
angarishi unda gadagekhadat?
Vem måste gå hem tidigt?
ვინ უნდა წასულიყო ადრე სახლში?
angarishi unda gadagekhadat?
Vem måste ta tåget?
ვ-ნ --და-ჩა-----იყო--ატ-რე---ში?
ვ__ უ___ ჩ_________ მ___________
ვ-ნ უ-დ- ჩ-მ-დ-რ-ყ- მ-ტ-რ-ბ-ლ-ი-
--------------------------------
ვინ უნდა ჩამჯდარიყო მატარებელში?
0
sh----i-t--s---d- --d-gek-ad-t?
s___________ u___ g____________
s-e-v-i-t-i- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------------
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Vem måste ta tåget?
ვინ უნდა ჩამჯდარიყო მატარებელში?
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Vi ville inte stanna länge.
არ--ვი-დო-ა --დ-ა------ჩე-ა.
ა_ გ_______ დ______ დ_______
ა- გ-ი-დ-დ- დ-დ-ა-ს დ-რ-ე-ა-
----------------------------
არ გვინდოდა დიდხანს დარჩენა.
0
s--s-lis-v-s--nda ---agek--d-t?
s___________ u___ g____________
s-e-v-i-t-i- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------------
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Vi ville inte stanna länge.
არ გვინდოდა დიდხანს დარჩენა.
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Vi ville inte dricka något.
ა---ვი---და დალ--ა.
ა_ გ_______ დ______
ა- გ-ი-დ-დ- დ-ლ-ვ-.
-------------------
არ გვინდოდა დალევა.
0
s--svl-s--i- un-a ga----k----t?
s___________ u___ g____________
s-e-v-i-t-i- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------------
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Vi ville inte dricka något.
არ გვინდოდა დალევა.
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Vi ville inte störa.
ა--გვ-ნდ-დ- ხე------შლა.
ა_ გ_______ ხ____ შ_____
ა- გ-ი-დ-დ- ხ-ლ-ს შ-შ-ა-
------------------------
არ გვინდოდა ხელის შეშლა.
0
jarima u-d----d--e--ad--?
j_____ u___ g____________
j-r-m- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------
jarima unda gadagekhadat?
Vi ville inte störa.
არ გვინდოდა ხელის შეშლა.
jarima unda gadagekhadat?
Jag ville just ringa.
ახ----ნ -არე-ვა -ი-დ-დ-.
ა______ დ______ მ_______
ა-ლ-ხ-ნ დ-რ-კ-ა მ-ნ-ო-ა-
------------------------
ახლახან დარეკვა მინდოდა.
0
jar-----nda--a-a-e--ad-t?
j_____ u___ g____________
j-r-m- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------
jarima unda gadagekhadat?
Jag ville just ringa.
ახლახან დარეკვა მინდოდა.
jarima unda gadagekhadat?
Jag ville beställa en taxi.
მინ--და----სით----ვლა.
მ______ ტ_____ წ______
მ-ნ-ო-ა ტ-ქ-ი- წ-ს-ლ-.
----------------------
მინდოდა ტაქსით წასვლა.
0
ja--m--u--a gadage---dat?
j_____ u___ g____________
j-r-m- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------
jarima unda gadagekhadat?
Jag ville beställa en taxi.
მინდოდა ტაქსით წასვლა.
jarima unda gadagekhadat?
Jag ville nämligen åka hem.
ს---შ--მი-დ--ა----ვ-ა.
ს_____ მ______ წ______
ს-ხ-შ- მ-ნ-ო-ა წ-ს-ლ-.
----------------------
სახლში მინდოდა წასვლა.
0
vi- u-da--a----id--eboda?
v__ u___ d_______________
v-n u-d- d-m-h-i-o-e-o-a-
-------------------------
vin unda damshvidobeboda?
Jag ville nämligen åka hem.
სახლში მინდოდა წასვლა.
vin unda damshvidobeboda?
Jag tänkte att du ville ringa till din fru.
მ-გ--ა, -ე--ცოლ-ან დ-რეკვა---ნ--და.
მ______ შ__ ც_____ დ______ გ_______
მ-გ-ნ-, შ-ნ ც-ლ-ა- დ-რ-კ-ა გ-ნ-ო-ა-
-----------------------------------
მეგონა, შენ ცოლთან დარეკვა გინდოდა.
0
vin-------a-sh---o-e--d-?
v__ u___ d_______________
v-n u-d- d-m-h-i-o-e-o-a-
-------------------------
vin unda damshvidobeboda?
Jag tänkte att du ville ringa till din fru.
მეგონა, შენ ცოლთან დარეკვა გინდოდა.
vin unda damshvidobeboda?
Jag trodde att du ville ringa upplysningen.
მ-გ-ნა--შენ ცნო-არშ- და---ვ- გი-დ--ა.
მ______ შ__ ც_______ დ______ გ_______
მ-გ-ნ-, შ-ნ ც-ო-ა-შ- დ-რ-კ-ა გ-ნ-ო-ა-
-------------------------------------
მეგონა, შენ ცნობარში დარეკვა გინდოდა.
0
v---u-d- d---hv-d---boda?
v__ u___ d_______________
v-n u-d- d-m-h-i-o-e-o-a-
-------------------------
vin unda damshvidobeboda?
Jag trodde att du ville ringa upplysningen.
მეგონა, შენ ცნობარში დარეკვა გინდოდა.
vin unda damshvidobeboda?
Jag trodde att du ville beställa en pizza.
მ---ნა,-შე- პიცის--ე--ეთა გი--ოდ-.
მ______ შ__ პ____ შ______ გ_______
მ-გ-ნ-, შ-ნ პ-ც-ს შ-კ-ე-ა გ-ნ-ო-ა-
----------------------------------
მეგონა, შენ პიცის შეკვეთა გინდოდა.
0
v---u-da ts-asu-iqo --re--a--lsh-?
v__ u___ t_________ a___ s________
v-n u-d- t-'-s-l-q- a-r- s-k-l-h-?
----------------------------------
vin unda ts'asuliqo adre sakhlshi?
Jag trodde att du ville beställa en pizza.
მეგონა, შენ პიცის შეკვეთა გინდოდა.
vin unda ts'asuliqo adre sakhlshi?