Du är så lat – var inte så lat!
Ты-та-ой лен--ый - н- буд---аки- ле-----!
Т_ т____ л______ – н_ б___ т____ л_______
Т- т-к-й л-н-в-й – н- б-д- т-к-м л-н-в-м-
-----------------------------------------
Ты такой ленивый – не будь таким ленивым!
0
P-----tel-n-ya---rma-1
P_____________ f____ 1
P-v-l-t-l-n-y- f-r-a 1
----------------------
Povelitelʹnaya forma 1
Du är så lat – var inte så lat!
Ты такой ленивый – не будь таким ленивым!
Povelitelʹnaya forma 1
Du sover så länge – sov inte så länge!
Ты так д-лго-сп--- ---- -п----- -ол--!
Т_ т__ д____ с____ – н_ с__ т__ д_____
Т- т-к д-л-о с-и-ь – н- с-и т-к д-л-о-
--------------------------------------
Ты так долго спишь – не спи так долго!
0
P-ve-itel-n-ya--o--a 1
P_____________ f____ 1
P-v-l-t-l-n-y- f-r-a 1
----------------------
Povelitelʹnaya forma 1
Du sover så länge – sov inte så länge!
Ты так долго спишь – не спи так долго!
Povelitelʹnaya forma 1
Du kommer så sent – kom inte så sent!
Ты-----одишь -ак---здн- -----пр-х--и-----п-з--о!
Т_ п________ т__ п_____ – н_ п______ т__ п______
Т- п-и-о-и-ь т-к п-з-н- – н- п-и-о-и т-к п-з-н-!
------------------------------------------------
Ты приходишь так поздно – не приходи так поздно!
0
T- ta--y -e--vyy - n--bu-ʹ ta-im ---ivym!
T_ t____ l______ – n_ b___ t____ l_______
T- t-k-y l-n-v-y – n- b-d- t-k-m l-n-v-m-
-----------------------------------------
Ty takoy lenivyy – ne budʹ takim lenivym!
Du kommer så sent – kom inte så sent!
Ты приходишь так поздно – не приходи так поздно!
Ty takoy lenivyy – ne budʹ takim lenivym!
Du skrattar så högt – skratta inte så högt!
Т--так--р---о с-еёш--я - -е-смейс- --- г--м-о!
Т_ т__ г_____ с_______ – н_ с_____ т__ г______
Т- т-к г-о-к- с-е-ш-с- – н- с-е-с- т-к г-о-к-!
----------------------------------------------
Ты так громко смеёшься – не смейся так громко!
0
Ty-takoy ---ivy- –-ne b-dʹ--ak-m -en----!
T_ t____ l______ – n_ b___ t____ l_______
T- t-k-y l-n-v-y – n- b-d- t-k-m l-n-v-m-
-----------------------------------------
Ty takoy lenivyy – ne budʹ takim lenivym!
Du skrattar så högt – skratta inte så högt!
Ты так громко смеёшься – не смейся так громко!
Ty takoy lenivyy – ne budʹ takim lenivym!
Du talar så tyst – tala inte så tyst!
Ты-т-к-ти-- г---р-шь - н--говор- т-к-тихо!
Т_ т__ т___ г_______ – н_ г_____ т__ т____
Т- т-к т-х- г-в-р-ш- – н- г-в-р- т-к т-х-!
------------------------------------------
Ты так тихо говоришь – не говори так тихо!
0
T- t-k-- ------y --ne --dʹ-ta-im l-ni--m!
T_ t____ l______ – n_ b___ t____ l_______
T- t-k-y l-n-v-y – n- b-d- t-k-m l-n-v-m-
-----------------------------------------
Ty takoy lenivyy – ne budʹ takim lenivym!
Du talar så tyst – tala inte så tyst!
Ты так тихо говоришь – не говори так тихо!
Ty takoy lenivyy – ne budʹ takim lenivym!
Du dricker för mycket – drick inte så mycket!
Т- ---ш--м----г---ь----- ---п-----к -н--о!
Т_ с______ м____ п____ – н_ п__ т__ м_____
Т- с-и-к-м м-о-о п-ё-ь – н- п-й т-к м-о-о-
------------------------------------------
Ты слишком много пьёшь – не пей так много!
0
T- --- --l----pis-ʹ---ne -pi tak d-l-o!
T_ t__ d____ s_____ – n_ s__ t__ d_____
T- t-k d-l-o s-i-h- – n- s-i t-k d-l-o-
---------------------------------------
Ty tak dolgo spishʹ – ne spi tak dolgo!
Du dricker för mycket – drick inte så mycket!
Ты слишком много пьёшь – не пей так много!
Ty tak dolgo spishʹ – ne spi tak dolgo!
Du röker för mycket – rök inte så mycket!
Т- с-и-к----ног- -у---ь - н--кури-так-м-ог-!
Т_ с______ м____ к_____ – н_ к___ т__ м_____
Т- с-и-к-м м-о-о к-р-ш- – н- к-р- т-к м-о-о-
--------------------------------------------
Ты слишком много куришь – не кури так много!
0
Ty-t-- d---o-s-is---–----s-i--a- -o---!
T_ t__ d____ s_____ – n_ s__ t__ d_____
T- t-k d-l-o s-i-h- – n- s-i t-k d-l-o-
---------------------------------------
Ty tak dolgo spishʹ – ne spi tak dolgo!
Du röker för mycket – rök inte så mycket!
Ты слишком много куришь – не кури так много!
Ty tak dolgo spishʹ – ne spi tak dolgo!
Du arbetar för mycket – arbeta inte så mycket!
Ты-с--шк-м --ого--аб-тае-- –--- р-бо-ай --к м-ого!
Т_ с______ м____ р________ – н_ р______ т__ м_____
Т- с-и-к-м м-о-о р-б-т-е-ь – н- р-б-т-й т-к м-о-о-
--------------------------------------------------
Ты слишком много работаешь – не работай так много!
0
Ty---- d-----s--s---– ne s-i---- d-l--!
T_ t__ d____ s_____ – n_ s__ t__ d_____
T- t-k d-l-o s-i-h- – n- s-i t-k d-l-o-
---------------------------------------
Ty tak dolgo spishʹ – ne spi tak dolgo!
Du arbetar för mycket – arbeta inte så mycket!
Ты слишком много работаешь – не работай так много!
Ty tak dolgo spishʹ – ne spi tak dolgo!
Du kör för fort – kör inte så fort!
Т--т-к ------ --д-ш- - н- езди та-----т-о!
Т_ т__ б_____ е_____ – н_ е___ т__ б______
Т- т-к б-с-р- е-д-ш- – н- е-д- т-к б-с-р-!
------------------------------------------
Ты так быстро ездишь – не езди так быстро!
0
Ty-p-----dis----a--p--dn- - -e---ik---------poz---!
T_ p__________ t__ p_____ – n_ p_______ t__ p______
T- p-i-h-d-s-ʹ t-k p-z-n- – n- p-i-h-d- t-k p-z-n-!
---------------------------------------------------
Ty prikhodishʹ tak pozdno – ne prikhodi tak pozdno!
Du kör för fort – kör inte så fort!
Ты так быстро ездишь – не езди так быстро!
Ty prikhodishʹ tak pozdno – ne prikhodi tak pozdno!
Stå upp, herr Müller!
В---нь--,------ди- ---лер!
В________ г_______ М______
В-т-н-т-, г-с-о-и- М-л-е-!
--------------------------
Встаньте, господин Мюллер!
0
Ty--rik-o----ʹ-ta- --z-n- - ne--r--h-di--ak poz---!
T_ p__________ t__ p_____ – n_ p_______ t__ p______
T- p-i-h-d-s-ʹ t-k p-z-n- – n- p-i-h-d- t-k p-z-n-!
---------------------------------------------------
Ty prikhodishʹ tak pozdno – ne prikhodi tak pozdno!
Stå upp, herr Müller!
Встаньте, господин Мюллер!
Ty prikhodishʹ tak pozdno – ne prikhodi tak pozdno!
Sitt ner, herr Müller!
Ся----,-------ин Мю--е-!
С______ г_______ М______
С-д-т-, г-с-о-и- М-л-е-!
------------------------
Сядьте, господин Мюллер!
0
Ty --i----i------- -oz-n--- -- p----odi--ak p--dn-!
T_ p__________ t__ p_____ – n_ p_______ t__ p______
T- p-i-h-d-s-ʹ t-k p-z-n- – n- p-i-h-d- t-k p-z-n-!
---------------------------------------------------
Ty prikhodishʹ tak pozdno – ne prikhodi tak pozdno!
Sitt ner, herr Müller!
Сядьте, господин Мюллер!
Ty prikhodishʹ tak pozdno – ne prikhodi tak pozdno!
Sitt kvar, herr Müller!
Сиди-е- ---по-и- М-ллер!
С______ г_______ М______
С-д-т-, г-с-о-и- М-л-е-!
------------------------
Сидите, господин Мюллер!
0
Ty -ak-g-om-o--me---hʹ-y- - ne--m--s---t-----omk-!
T_ t__ g_____ s__________ – n_ s______ t__ g______
T- t-k g-o-k- s-e-ë-h-s-a – n- s-e-s-a t-k g-o-k-!
--------------------------------------------------
Ty tak gromko smeyëshʹsya – ne smeysya tak gromko!
Sitt kvar, herr Müller!
Сидите, господин Мюллер!
Ty tak gromko smeyëshʹsya – ne smeysya tak gromko!
Ha tålamod!
Им---е т---ение!
И_____ т________
И-е-т- т-р-е-и-!
----------------
Имейте терпение!
0
Ty tak-g--m-o sme---hʹ--a-–-ne---------tak--r--k-!
T_ t__ g_____ s__________ – n_ s______ t__ g______
T- t-k g-o-k- s-e-ë-h-s-a – n- s-e-s-a t-k g-o-k-!
--------------------------------------------------
Ty tak gromko smeyëshʹsya – ne smeysya tak gromko!
Ha tålamod!
Имейте терпение!
Ty tak gromko smeyëshʹsya – ne smeysya tak gromko!
Ta er tid!
Не т---питес-!
Н_ т__________
Н- т-р-п-т-с-!
--------------
Не торопитесь!
0
T- t-k ---m-----e--shʹ-ya - n--s-e--y- -ak-----k-!
T_ t__ g_____ s__________ – n_ s______ t__ g______
T- t-k g-o-k- s-e-ë-h-s-a – n- s-e-s-a t-k g-o-k-!
--------------------------------------------------
Ty tak gromko smeyëshʹsya – ne smeysya tak gromko!
Ta er tid!
Не торопитесь!
Ty tak gromko smeyëshʹsya – ne smeysya tak gromko!
Vänta ett ögonblick!
По-о-д--- н-мно--!
П________ н_______
П-д-ж-и-е н-м-о-о-
------------------
Подождите немного!
0
Ty--ak t---o g-v-r---- –-n- ---or------tikh-!
T_ t__ t____ g________ – n_ g_____ t__ t_____
T- t-k t-k-o g-v-r-s-ʹ – n- g-v-r- t-k t-k-o-
---------------------------------------------
Ty tak tikho govorishʹ – ne govori tak tikho!
Vänta ett ögonblick!
Подождите немного!
Ty tak tikho govorishʹ – ne govori tak tikho!
Var försiktig!
Бу---е---то---н-!
Б_____ о_________
Б-д-т- о-т-р-ж-ы-
-----------------
Будьте осторожны!
0
T---a- tik-- g-----sh--–-ne --vor---a--t--ho!
T_ t__ t____ g________ – n_ g_____ t__ t_____
T- t-k t-k-o g-v-r-s-ʹ – n- g-v-r- t-k t-k-o-
---------------------------------------------
Ty tak tikho govorishʹ – ne govori tak tikho!
Var försiktig!
Будьте осторожны!
Ty tak tikho govorishʹ – ne govori tak tikho!
Var punktlig!
Б----- -ункт-а-ьны!
Б_____ п___________
Б-д-т- п-н-т-а-ь-ы-
-------------------
Будьте пунктуальны!
0
Ty---k ----o-gov--i-hʹ-- n--go---i -a- t---o!
T_ t__ t____ g________ – n_ g_____ t__ t_____
T- t-k t-k-o g-v-r-s-ʹ – n- g-v-r- t-k t-k-o-
---------------------------------------------
Ty tak tikho govorishʹ – ne govori tak tikho!
Var punktlig!
Будьте пунктуальны!
Ty tak tikho govorishʹ – ne govori tak tikho!
Var inte dum!
Н--буд-т- --ра--м!
Н_ б_____ д_______
Н- б-д-т- д-р-к-м-
------------------
Не будьте дураком!
0
T- s-ish-om-mno-- -ʹ--shʹ-–-ne-p-- --k --og-!
T_ s_______ m____ p______ – n_ p__ t__ m_____
T- s-i-h-o- m-o-o p-y-s-ʹ – n- p-y t-k m-o-o-
---------------------------------------------
Ty slishkom mnogo pʹyëshʹ – ne pey tak mnogo!
Var inte dum!
Не будьте дураком!
Ty slishkom mnogo pʹyëshʹ – ne pey tak mnogo!